[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Hasta, Irkina, julia-sp, АгатА  
Форум » Библиотечная секция "Гет" » Другие пейринги » "Безумство сильных" (автор:Чирелли,R,ДМ/ДУ,ГП/ДУ,Darkfic/Angst/Drama,макси,в раб.)
"Безумство сильных"
IrkinaДата: Понедельник, 15.08.2011, 18:20 | Сообщение # 1
Доброе Ромашко!
Магистр
Награды: 38
Репутация: 180
Статус: Нет на месте
Название: Безумство сильных...
Автор: Чирелли
Бета/Гамма: Леди Мариус
Рейтинг: R
Пейринг: ДМ/ДУ, ГП/ДУ
Жанр: Darkfic/AU/Angst/Drama
Тип: гет
Дисклеймер: все тети РО
Саммари: Страшно? Страшно, Малфой, когда твой любимый человек стоит на краю парапета, собираясь спрыгнуть с десятого этажа, а ты ничего не можешь сделать. Страшно, когда он мечется по ночам в кровати, сходя с ума от кошмаров, и, не понимая, что делает, в кровь разбивает себе голову… страшно, когда любимый бросается на тебя с ножом, потому что у него галлюцинации, и он уже не воспринимает реальность! Вот что страшно!
Размер: макси
Предупреждения: Помните! Мой ХЭ далеко не всегда Хэппи)))
Примечания: Фанфик написан в подарок Wolfberry
Статус: в процессе


Жизнь прекрасна! И плевать, что это неправда!

 
ЧиреллиДата: Понедельник, 15.08.2011, 20:21 | Сообщение # 2
Новичок
Летописец
Награды: 1
Репутация: 15
Статус: Нет на месте
1 глава. Решающая встреча.

Снова болела голова. Нудно, раздражающе, словно мстя за что-то своему нерадивому хозяину. Знать бы еще, за что? Драко глухо застонал в подушку и, неохотно перевернувшись на спину, открыл глаза. Серый потолок со стандартной невыразительной люстрой, свисающей по центру, настроения не прибавлял. А свежее сплетенная нить паутины, расположившаяся прямо над кроватью, и вовсе вызывала отвращение и раздражение.

Стрелки настенных часов показывали четверть седьмого. Вставать было еще рано, но Драко хорошо знал, что если он сейчас не преодолеет себя и не поднимется с постели, то через какое-то время уже не сможет этого сделать — боль не позволит. Посчитав про себя до десяти и собравшись с силами, он сполз с кровати и, пошатываясь, добрел до секретера с зельями. Горькое лекарство обожгло горло, но немного притупило боль.

Единственное зеркало — оно являлось частью секретера, и Драко просто не смог его уничтожить, как все другие в комнате — отразило усталое измождённое лицо, изборождённое морщинами, хотя и не утратившее до конца былого шарма. Драко поморщился скривился, глядя на своё отражение, и небрежно собрал отросшие волосы в хвост, подвязав их первым подвернувшимся под руку шнурком.

Зелье наконец убрало боль настолько, что он смог спокойно умыться и одеться. Завтракать не хотелось, сейчас любая еда воспринималась как что-то чуждое организму и, выпив еще один флакон обезболивающего, Драко шагнул к камину.

— Клиника имени Дамблдора.

Громкий, немного хрипловатый голос на мгновение вспорол мрачную тишину строгой неприветливой комнаты, но как только магическое пламя погасло, все вновь вернулось на свои привычные места.

— Доктор Малфой, вы сегодня рано!

Драко в который раз пожалел о том, что не поставил камин к себе в кабинет, а решил сэкономить деньги и оставить его только в приемной. Пересилив себя, он натянуто улыбнулся.

— Доброе утро, Энни. Как наши пациенты?

Энни, худенькая невысокая блондинка, быстро протянула ему пергамент, исписанный аккуратным почерком старшего колдомедика.

— Все спокойно, — уверила она. — Несколько раз приходилось успокаивать мистера Кребба, но дежурные санитары с ним справились. А мистер Томас не мог заснуть, пока ему не дали снотворное. Да… миссис Лонгботтом очень хотела вас увидеть. Вы обещали ей подойти еще на прошлой неделе.

Драко безразлично пробежал взглядом записи

— На сегодня кто-нибудь есть?

— Да, — Энни задумчиво посмотрела в блокнот. — Месяц назад звонил Министр, он просил принять одного своего знакомого. Вы назначили ему на сегодня в десять.

Драко нахмурился, вспоминая.

— Да, помню. Скорее всего, какой-нибудь ветеран войны, которому наскучило купаться в лучах славы победителей. Хочет привлечь внимание к своей персоне, вот и обнаружил у себя отклонения в психике. Министр так и не назвал имени?

— Нет.

— А этот человек точно придет?

— Подтверждения не приходило.

— Тогда с какой стати я должен сидеть и ждать?

В ответ Энни только пожала плечами.

— Хорошо, — вздохнул Драко. — Если этот «кто-то» придет, проводи его кабинет и напои чаем. Я приму его после осмотра.

Дождавшись кивка секретарши, он накинул белоснежный халат и направился в больничное крыло.

Со вчерашнего дня ничего особо не изменилось, но Драко это знал и так. Санитары и колдомедики немедленно сообщили бы ему о любых отклонениях. Однако, он предпочитал все проверять лично.

— Доктор Малфой!

Один из санитаров, тяжело дыша, подбежал к нему.

— У мистера Кребба обострение. Он отказывается есть и принимать лекарства, сломал руку одному из колдомедиков, едва не выломал решетки на окнах, и мы никак не можем справиться с его стихийной магией.

— Вы не можете справиться с одним-единственным пациентом?

— Он никого к себе не подпускает.

Санитар виновато развел руками.

Драко, выругавшись себе под нос, поспешил к необходимой ему палате. Волны стихийной магии он почувствовал еще на лестнице, а возле самой двери они практически сбивали с ног. Несколько колдомедиков совещалась в паре метров от комнаты, но, судя по их лицам, что-нибудь предпринимать они пока не собирались.

— Ручка раскалилась, — предупредил санитар, кивая на дверь.

Малфой мрачно покосился на него.

— Где лекарства мистера Кребба?

Испуганный санитар бегом принес необходимые зелья. Драко внимательно оглядел их, взял одну из пробирок и, не давая себе времени задуматься, схватился за ручку двери. Резкая боль обожгла ладонь, заставив его нервно вздрогнуть. Он быстро отворил дверь и вошел в палату.

Обычно чисто убранная комната, сейчас была практически полностью разрушена. Неконтролируемая магия больного содрала со стен куски краски, разворотила паркет, разбила окно. В углу валялись искореженная кровать и разодранные подушки. Посреди этой разрухи на пьедестале из досок сидел Кребб. Его больничная сорочка была разорвана в нескольких местах, на руках и ногах виднелись следы ногтей, а из разбитого носа текла кровь. Услышав, что кто-то вошел, он отполз к стене и, спрятав голову под рукав, замер, тихо постанывая.

Драко медленно приблизился.

— Винсент, — осторожно позвал он, стараясь сделать свой голос мягче. — Что случилось?

Кребб никак не отреагировал. Но Драко заметил, что спина друга немного расслабилась, и решил, что это хороший знак.

— Ты меня помнишь?

В ответ раздалось тихое постанывание.

— Винсент, ты можешь все мне рассказать. Мы ведь друзья? Мы вместе выросли, вместе играли, вместе учились в школе. Ты мне всегда все рассказывал… — чужая магия обжигала, но Драко стойко терпел боль. — Помнишь, ты проделал дырку в гобелене, где изображена твоя родословная? Никто, кроме меня, об этом не знает.

В ожидании ответа прошло несколько секунд. Драко уже придумывал новую речь, когда Кребб внезапно пошевелился и, обернувшись, подозрительно уставился на него.

— Малфой?

Драко облегченно выдохнул.

— Да, это я.

Кребб недоверчиво оглядел его с ног до головы и снова испуганно вжался в стену

— А почему ты такой старый?

— Это я, Винсент, — Драко окончательно приблизился и, наконец, смог поймать взгляд собеседника. — Просто немного постарел. Это время…

— Противное время, — по-детски обиженно заявил Кребб, заметно расслабляясь. — Ты пришел, чтобы меня спасти?

Драко уверенно улыбнулся ему в ответ:

— Конечно, я помогу тебе. Только ты должен верить мне. Ты веришь?

— Да.

Драко медленно протянул Креббу зелье, все еще не разрывая зрительного контакта.

— Вот. Это успокоительное. Оно тебе поможет…

Винсент некоторое время не двигался, будто решая для себя, можно ли доверять предложенному лекарству.

— Оно прогонит их? — хрипло поинтересовался он наконец. — Оно прогонит тех людей в черном? Они хотят убить меня…

— Да, — Драко постарался вложить в свой голос как можно больше уверенности. — Я обещаю. Верь мне.

Внезапно Кребб дернулся вперед, выхватил у него пробирку и одним глотком выпил все содержимое. Его глаза немедленно потеряли осмысленное выражение, уголки губ опустились, лицо разгладилось, и он безразлично уселся на пол.

Драко еще несколько минут смотрел на друга, вспоминая детство.

— Уберите здесь все, — приказал он, оборачиваясь к санитарам. — И увеличьте дозы зелий в два раза… ему становится хуже.

— Будет сделано.

Драко кивнул и, бросив последний взгляд на Кребба, вышел из палаты. Один из санитаров поспешил за ним.

— Доктор Малфой, ваша рука…

Драко удивленно покосился на ладонь. Темно-розовый ожог ярко выделялся на светлой коже.

— Ничего страшного, — уверил он. — Это быстро пройдет.

— Если хотите, я могу вылечить.

— Не надо.

— Выпейте хотя бы обезболивающее.

Драко поморщился. Головная боль, казалось уже отступившая, вернулась с новой силой.

— Сейчас выпью, — пообещал он, отворачиваясь.

— Доктор Малфой!

Навстречу ему, сжимая в руках чью-то визитку, спешила Энни.

— Доктор Малфой, там вас ждут.

Драко устало потер виски:

— И в честь чего такая спешка? Он не может подождать до конца обхода?

— Это женщина, — таинственно прошептала Энни, протягивая ему визитку. — Сама миссис Поттер…

— Уизли? — Драко нахмурился, перебирая в уме все прегрешения, за которые судьба могла послать ему подобное. — Что ей надо?

Секретарша растерянно пожала плечами.

— Она сказала, что будет говорить только с вами.

— Хорошо. Я сейчас буду.

Энни тут же убежала обратно. Драко, собравшись с мыслями, направился следом. Добравшись до кабинета, он выпил еще одну дозу болеутоляющего и решительно вошел внутрь, с порога начиная говорить.

— Что тебе здесь надо, Уизли?

Ответом ему стала тишина. Драко даже подумал, что его мольбы были услышаны, и посетительница ушла, но в это время со стороны дивана у окна раздался тихий вздох.

— Я тоже желаю тебе доброго утра, Малфой.

Джинни Поттер, в девичестве Уизли, сидела на самом краешке дивана, нервно сжимая в руках толстую папку. Драко с интересом окинул взглядом хрупкую, ладно скроенную фигурку, наметанным взглядом профессионала определяя, что его гостья последнее время много нервничает и плохо спит. Он усмехнулся:

— Предпочитаю не лицемерить.

Джинни промолчала. Не дождавшись ответа, Драко неспешно обошел диван и сел за стол, отгородившись им от посетительницы.

В комнате повисла напряженная тишина. Ни один из присутствующих не собирался начинать разговор первым и намеренно игнорировал собеседника. Драко бездумно перебирал бумаги и карты пациентов, не особенно вникая в смысл написанного, а Джинни рассматривала пушистый ковер на полу. Внезапно она вскочила с дивана и шагнула к двери.

— Я… это была дурацкая идея. Извини, Малфой, я тебя больше не побеспокою.

Она поспешно направилась к выходу.

— Ты плохо выглядишь…

Драко сам удивился, когда слова слетели с его губ. Джинни, видимо, тоже… замерев на несколько секунд, она обернулась и с интересом посмотрела на него.

— Я знаю.

— И ради чего ты здесь?

— Я… я просто последнее время много нервничаю

Драко немного расслабился и откинулся на спинку кресла.

— Если тебе нужно успокоительное, то его может приготовить любой, даже самый плохой зельевар. Да ты и сама справишься. Так что же тебе надо?

Драко с интересом наблюдал за сменой эмоций на лице собеседницы. Но Джинни быстро справилась с собой.

— Пожалуй, я ошиблась, — вздохнула она, отступая к двери. — Ты мне не сможешь помочь.

— Подожди, — остановил ее Драко. — Если ты сейчас уйдешь, то будешь потом жалеть всю жизнь.

Слова снова слетели с губ быстрее, чем он успел подумать. Драко на всякий случай крепко сжал обожженную ладонь в кулак, намеренно причиняя себе боль.

— Гарри сходит с ума, — прошептала Джинни, рассматривая резную ручку двери.

Драко помолчал, обдумывая услышанное.

— А это, скорее всего, его история болезни, — он кивнул на папку в руках собеседницы. — И ко мне ты, конечно, пришла в последнюю очередь. Все остальные колдомедики ничего не смогли сделать?

Джинни подняла голову и хмуро посмотрела на него:

— Нет, мы были только в двух больницах, Малфой. Там, действительно, не смогли ничего сделать. Это Кингсли сказал, что клиника Дамблдора одна из лучших в стране, и убедил меня обратиться к тебе.

— И ты, пересилив себя, пришла на поклон?

— Да…

Драко задумался.

— Я не возьму его, — заявил он, отворачиваясь и снова беря в руки бумаги.

— Почему? — Джинни шагнула к нему. — Мы заплатим столько, сколько захочешь.

— Мне не нужны деньги.

— Тогда что?! — голос девушки задрожал от едва сдерживаемого раздражения. — Малфой, не будь такой мразью! Всем, что ты имеешь сейчас, ты обязан именно Гарри!

Она замерла, ожидая реакции на свои слова. Ее волосы огненным смерчем разметались по плечам, а обжигающий взгляд карих глаз завораживал своей прямотой и открытостью. Драко поймал себя на том, что почти любуется этой сильной женщиной, которая когда-то так раздражала его… когда-то? Да и сейчас, пожалуй, тоже.

— Мы с Поттером слишком долго были врагами, — произнес наконец он. — Наши взаимоотношения могут повлиять на лечение. Это не простуда, не аппендицит. Это — психическая болезнь. Ты не боишься, что мое присутствие в его жизни может сделать только хуже?

— Говорят, ты — профессионал.

— И тебе не страшно за мужа?

Джинни уронила папку на пол.

— Страшно? Страшно, Малфой, когда твой любимый человек стоит на краю парапета, собираясь спрыгнуть с десятого этажа, а ты ничего не можешь сделать. Страшно, когда он мечется по ночам в кровати, сходя с ума от кошмаров, и, не понимая, что делает, в кровь разбивает себе голову. Страшно, когда любимый бросается на тебя с ножом, потому что у него галлюцинации, и он уже не воспринимает реальность! Вот, что страшно!

Она, задыхаясь, опустилась на диван и закрыла глаза руками.

— Прости, Малфой, я не хотела кричать на тебя.

Некоторое время Драко молча рассматривал ее. Потом поднялся и медленно подошел ближе. Подняв с пола папку, он быстро пролистал страницы: записи из предыдущих клиник, справки из Аврората, выписки из истории болезни, дневник, в котором аккуратным узким почерком были детально описаны приступы, рецепты зелий.

— Хорошо, Уизли, можешь приводить своего муженька.

Драко кинул папку на стол и, резко развернувшись, вышел.


Мудрость приходит с годами, а глупость остается с рождения.
 
ЧиреллиДата: Понедельник, 15.08.2011, 20:21 | Сообщение # 3
Новичок
Летописец
Награды: 1
Репутация: 15
Статус: Нет на месте
2 глава. Начало.

Папка так и осталась лежать на столе нетронутой: за весь день Драко так и не вернулся в свой кабинет. Он проверял результаты тестов, следил за подчиненными, занимался пациентами — делал все, чтобы за работой забыть о том, что согласился лечить человека, к которому испытывал абсолютно противоположные друг другу чувства: благодарность и жгучую ненависть. Чувства, которые он практически смог искоренить, в связи с ненадобностью оных.

Уизли разбередила старую рану, напомнив о том, что Малфой в течение многих лет старался забыть... Да, Поттер никогда не требовал отдать долги, скорее всего, он со своим не в меру огромным благородством давно забыл о том, что когда-то спас жизнь врагу, а потом еще и вытащил его из Азкабана. Но это не меняло того, что Драко обо всем очень хорошо помнил, и память эта никак не желала оставить его в покое. Он отлично понимал, что согласился лечить Поттера только из-за долга перед ним, но совершенно не был уверен в том, что из этой затеи что-то может получиться.

Неопределенность раздражала, а то и дело усиливающаяся головная боль, которая не реагировала уже даже на самые сильные обезболивающие лекарства, только подливала масло в огонь.

Ночь пролетела в бесполезных попытках заснуть. Сон то приходил, дразнящее утягивая хозяина в глубины эфемерных видений, то внезапно прерывался, вызывая внутри жгучее чувство разочарования. Утро тоже, как и ожидалось, облегчения не принесло, поэтому на работу Драко прибыл в отвратительном настроении.

Энни, увидев шефа, тут же поспешила к нему.

— Доброе утро, доктор Малфой.

Услышав ее радостный голос, Драко поморщился.

— Очень на это надеюсь…

Улыбка Энни немного померкла.

— Вас просит миссис Лонгботтом, — осторожно напомнила она. — Вы обещали, что поговорите…

Драко раздраженно встряхнул обожженной рукой, пытаясь ее болью притупить головную.

— Скажи, что у меня выходной.

— Но она настаивает.

— Напоите ее успокоительным и уложите спать.

Энни, хорошо изучившая шефа за годы работы с ним, предпочла отступить.

— Хорошо, я все передам… — пообещала они и замерла в нерешительности.

Малфой, глядя в ее испуганное лицо, сжалился:

— Ну? Говори уже. Что еще случилось?

— Там… мистер Поттер с супругой. Я… я проводила их в ваш кабинет и принесла чаю.

— Давно они тут?

— Больше часа. Они прибыли рано утром.

Драко обреченно вздохнул.

— Спасибо. Можешь идти.

Энни, не веря своему счастью, поспешила скрыться, а Малфой направился в свой кабинет. Войдя, он внимательно оглядел посетителей, стараясь понять, как ему себя вести.

Увиденная картинка заставила его ненадолго замереть. Джинни сидела на том же диване, что и вчера утром. Правда, на этот раз весь ее вид выражал больше уверенности: сейчас она была не просто просительницей, она была хозяйкой положения. Но вовсе не она удивила Драко, его поразил Поттер. Бывший мальчик-который-выжил, любимец Гриффиндорфа и победитель Волдеморта, лежал рядом со своей женой, положив голову ей на колени, и выглядел он хуже некуда. Лицо осунулось и похудело настолько, что очки казались велики и смотрелись на тонкой переносице словно насмешка. Тени под глазами наглядно демонстрировали, что у Поттера были большие проблемы со сном. А синяки и ссадины, видневшиеся из-под одежды, наводили на мысли о неудачных попытках суицида.

Пара не заметила вошедшего Драко, и это дало ему время опомниться. Взяв себя в руки, он откашлялся, привлекая к себе внимания.

— Доброе утро, — холодно поздоровался он.

Поттер вздрогнул и резко подскочил.

— А, Малфой… и тебе недоброго…

Драко подумал, что если бы он услышал этот голос, не видя хозяина, то никогда в жизни не узнал бы его — хриплый, надтреснутый, словно им очень редко пользовались.

Джинни поспешила вскочить с дивана и встать так, чтобы загородить собой мужа.

— Доброе утро, — немного поспешно поздоровалась она, нервно сжимая в руках маленькую сумочку. — Мы приехали на прием.

Драко в ответ иронично изогнул бровь.

— Вижу… пациент просто горит желанием вылечиться, — он подошел ближе. — Я могу осмотреть его?

Девушка ответить не успела, ее прервал Гарри:

— Я еще не твой пациент, Малфой, — раздраженно напомнил он. — И становиться им не собираюсь!

Драко поднял руки, показывая пустые ладони.

— Хорошо-хорошо. Зовись, как хочешь.

— Я не пациент!

Джинни успокаивающе погладила мужа по плечу.

— Гарри, ты же обещал…

Поттер только упрямее поджал губы. Глядя на него, Драко поморщился.

— Как только ты пересек порог моей больницы, — сухо сообщил он, — ты стал моим пациентом, хочешь ты того или нет. А теперь, миссис Поттер, не могли бы вы пропустить меня к моему пациенту? Обещаю, что не сделаю ему ничего не одобренного официальной колдомедициной.

Джинни немного опасливо покосилась на супруга, но, все же, отступила в сторону. Гарри тут же отодвинулся на дальний край дивана, занимая оборонительную позицию.

— Я не болен, Малфой!

— А твоя жена считает, что болен…

В глубине глаз Гарри на мгновение мелькнул испуг и что-то похожее на стыд, за что Драко и поспешил ухватиться. Поймав взгляд собеседника, он медленно достал палочку.

— Ты и сам это знаешь, Поттер, не так ли? Знаешь, что она из-за тебя мучается, и хочешь исцелиться.

— Ну да, а ты мне в этом поможешь.

— Я специалист.

— Меня уже лечили специалисты.

— Я лучший вариант для тебя.

Они замерли, неотрывно глядя друг другу в глаза. Наконец, Гарри криво усмехнулся.

— Не слишком ли ты высокого мнения о себе, Малфой? Считаешь себя великим колдомедиком, способным вылечить все и вся? Ну и дурак! Ты как был самовлюбленным придурком, так им и остался.

Драко не поддался на провокацию.

— Я связан долгом жизни, — мягко напомнил он. — И не смогу причинить тебе вред, даже если очень захочу.

Эти слова произвели нужное впечатление. На секунду Поттер задумался.

— Это не меняет того, что ты не Мерлин, — нервно заявил он, но в голосе уже не было такого напора, как несколько минут назад.

— Дай мне попробовать!

Гарри подозрительно прищурился.

— А зачем тебе это?

Драко опешил на несколько секунд, непонимающе глядя на собеседника.

— Что?

— Зачем все это лично тебе? — твердо повторил Поттер.

— Чтобы вернуть долг…

Малфой и сам не знал, зачем это сказал, но чувствовал, что действует в правильном направлении. Услышав его ответ, Гарри немного напрягся, но потом все же расслабился.

— Хорошо, ты можешь меня осмотреть.

Драко облегченно выдохнул и подошел к дивану. Диагностический тест не принес ничего нового. У Поттера была значительно нарушена магическая аура, он очень плохо спал и практически не ел. Но ни одно заклинание не выявило причин его заболевания. Казалось, что тело волшебника воспринимает подобное существование как норму, а сопротивляется только мозг.

Малфой повернулся к Джинни.

— Уизли, выйди на пару минут?

Глаза Гарри снова вспыхнули.

— Она не Уизли!

— Хорошо-хорошо, — Драко успокаивающе улыбнулся. — Миссис Поттер, не могли бы вы подождать снаружи, мне необходимо поговорить с вашим супругом наедине. Доволен?

Гарри раздраженно поджал губы, но ничего не сказал. Джинни мгновение помедлила, но, тем не менее, послушно вышла за дверь. Как только щелкнул замок, Драко присел рядом с бывшим одноклассником.

— Ну, Поттер, теперь рассказывай.

Гарри недоуменно нахмурился.

— Мне нечего тебе сказать, — устало вздохнул он. — И тебе вовсе незачем было выгонять мою жену.

— Это мне решать, — отмахнулся Драко. — У тебя проблемы с психикой. Если хочешь вылечиться, мне необходимо знать все.

Поттер мрачно покосился на него.

— Джинни все знает. Она всегда рядом и может рассказать побольше моего. Я практически не помню, как все происходит…

— Что происходит?

Вместо ответа Гарри задрал рукав рубашки, обнажив неровные порезы, оставленные, вероятно, бритвой.

— Спроси у Джинни, она расскажет.

Драко покачал головой.

— Меня не интересует, как проходят приступы, Поттер, — сказал Драко и в ответ на удивленный взгляд он пояснил: — Я смогу их наблюдать, когда ты будешь в больнице.

— Тогда что тебе нужно?

Малфой переждал несколько секунд прежде, чем ответить.

— Мне нужно знать, о чем ты думаешь перед тем, как все происходит, твои чувства, ощущения, твои ночные кошмары, все, что не видно снаружи. Об этом ты не говоришь своей жене, не так ли?

— А почему ты так уверен, что я тебе это скажу? — с интересом поинтересовался Гарри. — Мы же ненавидим друг друга. Или уже нет?

— Ненавидим.

— Тогда почему?

— Потому что ты хочешь… — начал Драко.

— Да, я помню, что хочу выздороветь, — раздраженно перебил его Поттер. — Но я, видимо, не настолько этого хочу, чтобы разговаривать с тобой о таких вещах.

Малфой сжал кулаки, сдерживаясь и стараясь не сорваться.

— Поттер, перестань вести себя как ребенок! Мне это необходимо…

— Значит, тебе придется лечить меня, не влезая в мои мозги! — заявил Гарри. — Ты у нас Мерлин, вот и докажи это. А сейчас извини, мне надо идти, у меня еще куча неоконченных дел.

Он вскочил с места.

— А ты как был придурком, так им и остался, Малфой.

Поттер быстро направился к двери.

— Завтра я жду тебя с вещами, — крикнул ему в спину Драко.

Гарри в ответ громко хлопнул дверью.

В комнате сразу стало тихо и спокойно, словно исчез источник раздражения, и все вернулось на круги свои. Малфой закрыл глаза и откинулся на спинку дивана, стараясь расслабиться. Головная боль, отступившая на время приема гостей, вернулась с новой силой.

— Можно?

В комнату заглянула Джинни. Драко застонал и раздраженно потер лоб.

— Ну, заходи. А муженек твой где?

— Он ушел домой.

Джинни вошла внутрь и нерешительно замерла в центре комнаты.

— Присаживайся.

Драко похлопал по сидению рядом с собой.

— Спасибо, я постою.

— Садись, Уизли. Разговор может затянуться.

Из-под полуопущенных ресниц он с интересом наблюдал, как Джинни неохотно подходит ближе и присаживается на самый край дивана, стараясь ни в коем случае не коснуться собеседника. На несколько минут повисло неловкое молчанье.

— Ты сможешь его вылечить? — наконец, тихо спросила Джинни.

Вместо ответа Драко поинтересовался.

— Как давно это началось?

Девушка секунду помедлила перед тем, как ответить.

— Через три года после Победы. Ну, во всяком случае, тогда я впервые узнала об этом. Мы с Гарри только поженились, у нас была куча планов на будущее, мы хотели купить дом, завести минимум троих детей, были счастливы… я была счастлива. Пока однажды ночью он не набросился на меня и едва не задушил.

Она провела рукой по шее, словно проверяя все ли в порядке.

— Я тогда еле вырвалась и закрылась в ванной. Гарри пришел в себя только утром. Он ничего не помнил и когда узнал о том, что произошло, долго извинялся и клялся, что больше подобное не повториться, но через пару месяцев он напал на меня с ножом. И с тех пор мы спим в разных комнатах.

Драко покачал головой.

— Он всегда пытается напасть на тебя?

— Нет! Что ты!

Джинни вскочила с места и нервно прошлась по комнате.

— После того как случились эти нападения, Гарри стал более замкнут. Он был постоянно раздражен, всегда задумчив, и однажды он перерезал себе вены. Хорошо, что в это время рядом оказались Рон и Гермиона. Они оказали ему первую помощь и доставили в больницу.

Она обхватила себя руками, словно ей было холодно.

— С тех пор Гарри часто пытался убить себя, но всегда рядом кто-то оказывался.

— Ты говорила о кошмарах…

— Да, они мучают его практически каждую ночь. Из-за них Гарри практически не спит.

— Он что-нибудь рассказывает о них?

— Нет, говорит, что не помнит. Я ему верю, но последнее время ему все хуже и хуже.

— А колдомедики, к которым вы обращались?

— Они не смогли ничего сделать.

Драко задумчиво вздохнул.

— Мне необходимо понаблюдать за ним… Я скажу, чтобы ему приготовили палату. Завтра он должен быть здесь.

Его собеседница благодарно кивнула.

— Ты… ты сможешь ему помочь?

— Не знаю, — честно признался Малфой.

Джинни горько усмехнулась

— Мог бы и соврать, чтобы поддержать.

Драко внимательно посмотрел ей в глаза.

— Ты восемь лет живешь с сумасшедшим, который в любой момент может убить тебя. Не думаю, что ты нуждаешься в утешении, Уизли.

Он поднялся.

— У Поттера проблемы с психикой, и очень большие. Чтобы их вылечить необходимо, чтобы он начал хотя бы немного доверять мне. Сама понимаешь, что это очень сложная задача, учитывая предыдущий опыт нашего общения. Я постараюсь сделать все от меня зависящее, но мне понадобится помощь, твоя и его друзей.

Джинни кивнула:

— Мы сделаем все, что нужно, — пообещала она.

— Тогда приведи его завтра, — попросил Драко. — И убеди его в том, что ему это необходимо.

— Хорошо.

Джинни нервно покосилась на дверь. Малфой усмехнулся.

— Иди уже, Уизли, — разрешил он. — Поттера сейчас нельзя надолго оставлять одного.

— Спасибо, Малфой.

Она замерла на секунду и неожиданно выпалила на одном дыхании:

— Не ожидала от тебя такого. Ты изменился.

Джинни прижала к себе сумочку и быстро вышла из кабинета.

Драко поморщился от звука закрывающейся двери, отозвавшегося в висках новой болью, и, собравшись с силами, направился на обход.


Мудрость приходит с годами, а глупость остается с рождения.
 
ЧиреллиДата: Понедельник, 15.08.2011, 20:23 | Сообщение # 4
Новичок
Летописец
Награды: 1
Репутация: 15
Статус: Нет на месте
3 глава. Случайности

Тиканье настенных часов, выживших только благодаря тому, что другого средства определения времени у хозяина кабинета больше не было, сегодня нервировало как никогда сильно. Из-за приоткрытого окна слышались разговоры пациентов, обсуждающих свое лечение и «нехороших колдомедиков, не умеющих распознавать болезнь». Строго говоря, Драко был против подобных бесед, потому что они неминуемо вызывали у больных пару-тройку новых, неизвестно откуда взявшихся, ложных симптомов, подхваченных от соседей по лавочке. Но сегодня ему было не до них…

Энни осторожно заглянула в кабинет.

— Доктор Малфой, может быть, кофе?

Драко поднял глаза на секретаршу, неохотно оторвавшись от бумаг, которые разглядывал уже больше часа. Мелкие буквы раздражали, но зато позволяли сосредоточиться на чем-то еще, кроме боли.

— Я так плохо выгляжу?

Энни внимательно оглядела его, перед тем как вынести свой вердикт:

— Ну, не очень хорошо.

— Тогда неси кофе, — согласился Драко.

Через минуту перед ним стояла чашка с ароматным напитком. Он отпил немного, с удовольствием наслаждаясь вкусом и запахом.

— Что-нибудь еще? — поинтересовалась Энни, с улыбкой наблюдая за шефом.

Малфой покосился на папку, так и не открытую ни разу.

— К приезду гостя все готово?

— Да, ему подготовлена отдельная палата на третьем этаже, как вы и просили.

— Зелья?

— Уже там, персонал предупрежден.

— От пациента что-нибудь слышно?

Энни покачала головой.

— Нет, после того как миссис Поттер вчера ушла, больше никаких вестей от них не было.

Драко задумчиво кивнул:

— Хорошо. Можешь идти.

Девушка быстро выпорхнула из кабинета, но Малфой недолго оставался один... Уже в следующую секунду раздался испуганный вскрик секретарши, дверь резко распахнулась, ударившись о стену и едва не слетев с петель.

— Малфой!!! Почему я ничего не знаю?

Драко хмуро посмотрел на влетевшего мужчину. Блейз Забини — ведущий корреспондент Ежедневного пророка, как всегда взлохмаченный и небрежно одетый, но при этом выглядевший на все сто, расстроено смотрел на своего лучшего друга.

— Почему я ничего не знаю? — громко повторил он.

— Блейз, не шуми.

— Вот еще!

— Пожалуйста, — Драко поморщился, осторожно отставляя от себя чашку с кофе, чтобы ненароком не разлить драгоценный напиток.

— Пока ты не ответишь, я не замолчу! — Забини обошел стол и, присев на ручку кресла, мстительно прокричал другу в ухо. — Почему?

Малфой от неожиданности вздрогнул и непроизвольно толкнул Блейза в бок. Тот громко взвизгнул и, не удержав равновесия, рухнул на пол.

— Ай! Малфой, ты, что шуток не понимаешь?

— Твоих, нет! — Драко раздраженно откинул от себя бумаги. — У меня очень болит голова! Прошу тебя, будь потише!

Лицо Блейза мгновенно посерьезнело.

— Прости, — тихо прошептал он. — Я ж не знал. Что снова началось?

— Ничего страшного, — отмахнулся Малфой. — Вставай, давай. Что ты хотел?

Забини неспеша поднялся, отряхиваясь.

— Так почему ты мне ничего не сказал о том, что у тебя в больнице Поттер лечиться будет?

Драко удивленно изогнул бровь.

— И кого же из моих подчиненных мне надо сегодня же уволить?

— Никого, — Блейз улыбнулся. — Твои проверенные псы молчат, словно, немые. Ты их хорошо выдрессировал.

— Однако, информация все же ушла…

— Но не от твоих…

— Ушла, Блейз! Никто больше не знает…

Забини поспешил прервать его:

— Я узнал от Кингсли. У него работают более болтливые люди.

Драко нахмурился, осмысливая услышанное.

— Много еще народа знает?

— Нуу, я узнал от двоих… — Блейз отступил на шаг. — Никто не говорил, что это тайна… О, нет-нет! Малфой, не смей выдавать мою агентуру! Это замечательные ребята! Я потеряю работу!!!

Драко снова поморщился от вновь усиливающегося голоса друга.

— Не буду я никого выдавать, — он поднялся. — Просто, поговорю с Кингсли, чтобы придержал своих «замечательных ребят». Не думаю, что Поттер обрадуется, если кто-нибудь узнает, что он лечится в больнице для душевнобольных.

Блейз пожал плечами.

— А тебе-то какая разница? Это проблема Поттера.

— Пока он в моей клинике, это моя проблема.

Драко снял халат и накинул плащ, стараясь при этом делать как можно меньше движений, чтобы ненароком не вызвать новый приступ боли. Внимательно наблюдавший за его действиями Блейз, покачал головой.

— Чего ты с ним носишься? Поттеру хороший скандал не повредит, вокруг него и так куча слухов, а моей карьере будет очень даже полезен. Если Криви напечатает об этом статью быстрее меня, я себе этого не прощу.

Драко мрачно покосился на

— Я не хочу, чтобы вокруг моей больницы ползали журналисты и нервировали моих, и без того нервных, больных. А Криви вряд ли напишет что-то плохое о своем обожаемом кумире.

Он подошел к двери:

— Ну, так что, Блейз? Ты со мной?

— Тебе очень повезло, что я чту нашу дружбу, я бы ни за что не пожалел Поттера, — проворчал Забини, выходя вслед за другом в приемную и направляясь к камину.

— У тебя еще будет время, — уверил Драко и исчез в пламени камина.

— Ну-ну…

Блейз хмуро покачал головой, но, тем не менее, последовал за другом.

* * *

Министерство, как всегда, бурлило. Толпы людей с хмурыми, задумчивыми лицами сновали во всех направлениях, словно каждый из них решал в данный момент как минимум проблему века.

Драко, выйдя из камина, направился прямиком к лифтам.

— А если министр занят? — Блейз догнал друга.

— Он примет меня.

— Какая самоуверенность. Малфой, твое имя давно уже потеряло свою значимость. Его бояться только дети, и то только потому, что их по ночам им пугают.

Драко укоризненно посмотрел на собеседника.

— Спасибо, Блейз! Ты настоящий друг. Умеешь напомнить о самом главном.

Забини усмехнулся:

— Да, пожалуйста. Кто, кроме меня, тебе еще правду скажет?

Малфой на несколько мгновений задумался, рассматривая пеструю толпу министерских служащих.

— Идем, — решительно заявил он. — Министр мне сам навязал Поттера, он захочет узнать, как все прошло.

Блейз только пожал плечами.

Они не успели дойти даже до лифтов, когда их окликнул кто-то из пробегающих мимо людей.

— Малфой!

Драко раздраженно передернул плечами и, решив сделать вид, что не услышал, направился дальше. Забини с невозмутимым видом шел следом.

— Малфой!

Драко ускорился, стараясь как можно быстрее дойти до лифта.

— Малфой! Да стой же ты!

Блейз схватил друга за плечо.

— Лучше остановись, он не отстанет, а бегаешь ты явно хуже.

Это была правда. Пришлось подчиниться. Драко недовольно нахмурился и повернулся к долговязому рыжему аврору, подбегающему к нему.

— Аа, Уизли...

— Какого хрена ты убегаешь?

— У меня нет свободного времени, чтобы тратить его на таких, как ты…

Рон, сжав кулаки, навис над Малфоем. Драко в ответ, прищурившись, рассматривал противника, словно прикидывая как бы побольнее его задеть. Почувствовав неладное, Блейз влез между ними, примирительно улыбаясь.

— Уизли, давно не виделись.

Рон, немного успокоившись, пожал плечами.

— Я бы тебя еще век не видел, — заявил он.

Малфой тут же поспешил воспользоваться ситуацией:

— Без проблем, Уизли, — уверил он, злорадно улыбаясь. — Можно было и не орать на весь Атриум, как умалишенный.

Он развернулся, собираясь уйти, но Рон, оттолкнув Блейза, жестко схватил Драко за плечо и резко развернул к себе.

— Ну, уж нет, Малфой! Теперь ты от меня не отделаешься, с тобой тут хочет поговорить один мой друг… и ты его выслушаешь!

От резкого движения у Драко закружилась голова, а перед глазами запрыгали черные точки. Он закрыл глаза, стараясь привести мысли в порядок и успокоиться… не помогло. Он осторожно высвободил плечо и, выпрямившись, мрачно посмотрел на Рона.

— С каких пор ты указываешь мне, Уизли?

Драко практически шипел, но не от злости, а от боли, разрывающей виски.

— С тех пор, как твой господин канул в небытие, а сам ты избежал тюрьмы благодаря Гарри, — отрезал Рон, отступая в сторону.

Блейз, внимательно наблюдавший за Малфоем, подхватил его за локоть.

— Уизли, ему не хорошо.

Рон отмахнулся.

— Ничего страшного, не развалится.

В это время из-за его спины выглянул мужчина, одетый в старую поношенную мантию. Если Рон Уизли практически не изменился за годы, прошедшие со времен учебы в Хогвартсе, то Невилла Логботтома время не пощадило. Полноватый когда-то паренек вытянулся, щеки провалились, ранние морщины сделали его лицо практически неузнаваемым, а в волосах поблескивала седина.

Драко нахмурился.

— Лонгботтом, — вздохнул он. — Чего тебе надо?

Невилл потупился, отводя взгляд в сторону.

— Я… ты…ты не даешь мне видеться с женой.

Драко, окончательно овладев собой, иронично приподнял бровь.

— И ты решил привести с собой своего тупоголового дружка, рассчитывая, что он меня заставит?

Рон дернулся было, но сдержался и промолчал.

— Малфой, она моя жена, — тихо напомнил Невилл.

Драко вздохнул:

— И что? А я ее лечащий колдомедик, она проходит курс лечения в моей клинике, — он особенно выделил слово «моей», — и там только я решаю пускать к ней родственников или нет.

Невилл растерянно отступил на шаг, словно не зная, что еще сказать, но в это время вперед вылез Рон.

— Слушай, Малфой, давай уже по-хорошему, а? Дай им увидеться, и все! Почему всем можно, а им нельзя? Если ты мстишь за прошлые обиды, то это мелочно, глупо и недостойно! Школа давно окончена!

Драко недовольно поджал губы.

— Красиво говоришь, Уизли… даже удивительно, — он вырвал локоть из крепкой хватки Блейза и скрестил руки на груди. — А тебе не приходило в голову, что я не зря называюсь колдомедик, и некоторые мои решения основываются на лечении? Жена Лонгботтома больна! В прошлый раз после его посещения у нее начались галюцинации. Если он так хочет, чтобы она поскорее сдохла, то пусть лучше заберет ее домой, мне проблем меньше будет... а если его цель все же ее выздоровление, то пусть терпит.

Все четверо замерли… каждый осмысливал сказанное только что. Наконец, Невилл дернулся и быстро отодвинулся от Малфоя.

— А что… сразу сказать нельзя было?

Драко покачал головой:

— Иди уже, Лонгботтом, — попросил он. — И не доставай меня. Когда будет можно, я скажу. Не нравится — все двери открыты, разбирайся со своей чокнутой женушкой сам.

Невилл хотел было возмутиться, но передумал и, резко развернувшись, направился к каминам.

— Ты все-таки моральный урод, Малфой, — пробормотал Рон и побежал следом за другом.

Драко мрачно проводил взглядом сгорбленную спину Невилла.

— Идиот…

— Все так плохо? — поинтересовался Блейз, стоящий рядом.

— Не понимаю о чем ты?

Малфой отвернулся и продолжил свой путь к лифтам.

— Ты не позволяешь видеться Лонгботтому с женой, — напомнил Забини. — Скорее всего, ты либо действительно, мстишь, как это предположил Уизли… либо с ней все плохо, и встреча с мужем может сильно навредить ее здоровью.

— И ты решил, что последнее…

Блейз пожал плечами:

— Ты хороший колдомедик, Малфой. Для тебя твоя репутация важнее всего… Да и не думаю, что ты стал бы мстить столь детским способом.

Драко усмехнулся:

— Все возможно… все возможно.

Всю остальную дорогу он молчал, обдумывая произошедшее. Как Блейз не пытался, он не смог вытянуть из него ни слова.

Войдя в приемную министра, Драко первым делом заметил Джинни, сидевшую в большом уютном кресле для гостей, безучастно глядя на огонь камина. Судя по красным, немного вспухшим глазам и трясущимся рукам, она недавно плакала. Услышав шум, девушка вздрогнула и резко повернулась к вошедшим.

— А, Малфой…

Джинни кивнула в знак приветствия и снова отвернулась к огню. Драко, обиженный подобным невниманием к себе, нахмурился.

— А, Уизли… — передразнил он.

Секретарь министра привстала с кресла.

— Мистер Малфой, мистер Забини, а вам разве назначали?

Драко смерил ее высокомерным взглядом.

— Доложите министру, что это я, он должен принять.

Секретарь, видимо, недавно получившая свою должность и еще не успевшая набраться смелости в общении с посетителями, поспешила в кабинет шефа. Проводив ее взглядом, Драко направился к Джинни. Намеренно встав так, чтобы перегородить ей вид на камин он поинтересовался:

— Итак, Уизли, где твой ненаглядный?

Блейз, решив не вмешиваться, отступил в угол, сделав вид, что его тут нет.

Джинни, лишенная возможности избежать разговора, хмуро посмотрела на собеседника:

— Я Поттер…

— Без разницы, — отмахнулся Драко. — Его ждут, между прочим. Люди варили зелья, готовили палату, а он где-то гуляет?

Джинни устало покачала головой и опустила глаза.

— Он у министра, Малфой. Сейчас ты его сам увидишь… и сможешь высказать все, что захочется, — она отвернулась, чтобы стереть непрошенную слезинку. — А теперь будь добр, отвали.

Драко прищурившись, посмотрел на нее… Плачущие люди не были редкостью в клинике, там всегда находилась причина из-за которой можно было вдоволь нарыдаться… но видеть слезы Уизли почему-то было неприятно. Сам не понимая зачем это делает, он достал из кармана платок.

— На! Держи, — пробормотал он.

Джинни удивленно посмотрела на платок, потом на Малфоя.

— С… спасибо, — прошептала она, сжимая в руке кусочек ткани.

Драко вздохнул:

— Такое бывает, — сообщил он. — Я еще не встречал пациентов, которые спокойно признавали бы, что у них не все в порядке с головой, и им надо лечиться. Даже для Поттера это нелегкое решение. Он понимает, что болен и пытается тебя защитить. Своей грубостью, он отталкивает тебя, потому что считает, что ты страдаешь из-за него.

— И что мне делать?

— Ждать… другого выхода нет.

Джинни только всхлипнула в ответ.

В это время дверь резко распахнулась, и Поттер быстро влетел в приемную. Увидев Малфоя, он сжал кулаки и, отвернувшись, быстро вышел. Джинни тут же бросилась за ним следом.

— Да уж… — Забини покачал головой, — какая могла бы быть статья…


Мудрость приходит с годами, а глупость остается с рождения.
 
ЧиреллиДата: Понедельник, 15.08.2011, 20:24 | Сообщение # 5
Новичок
Летописец
Награды: 1
Репутация: 15
Статус: Нет на месте
4 глава. Добро пожаловать...

— Мистер Малфой.

Драко мгновенно напрягся, услышав тихий вкрадчивый голос. Министр Магии Кингсли Шеклболт с невозмутимым видом стоял в проеме двери, скрестив руки на груди и высокомерно поглядывая на посетителей.

— Вы что-то хотели?

В этот момент Малфой больше всего на свете жалел, что затеял эту встречу. Темные, прищуренные с хитрецой глаза министра, в которых сейчас читалось явное презрение и отвращение к посетителям, не предвещали ничего хорошего. И самое страшное было то, что Драко отлично знал, что так все и будет, но как всегда принял желаемое за действительное, самонадеянно решив, что если Кингсли что-то от него надо, он сменит гнев на милость. Наивный! После окончания войны с Вольдемортом именно Кингсли начал программу по поимке бывших детей Пожирателей. Именно он всеми правдами и неправдами старался засадить в Азкабан шестнадцати-семнадцатилетних юнцов, обвиняя их в предательстве и организации подпольной банды. Именно он, захватив Люциуса Малфоя, в течении месяца гонялся по всей Британии за его сыном… а поймав, безжалостно отправил его на полгода в Азкабан и возглавил обвинение в суде.

Драко понятия не имел, за что заслужил подобное внимание к своей персоне, но надолго запомнил разочарование, которое прорвалось на обычно невозмутимое лицо Кингсли, когда Поттер неожиданно выступил в защиту своего школьного врага. Ну, конечно! Разве можно было в тот момент пойти против национального героя?.. Ни в коем случае!..

Как бы то ни было, юный Малфой избежал участи узника Азкабана. А вместе с ним спаслись и большинство детей Пожирателей, против которых выдвигали сходные обвинения. Впрочем, Драко вовсе не был уверен, что это была его победа… ему пришлось отказаться от своей привычной жизни, забыть о карьере государственного служащего, выплатить огромную компенсацию новому правительству… и где бы он ни появлялся, его везде преследовал тяжелый взгляд Министра, выжидающего любого его неверного шага. Пытаясь обелить свое имя и доказать правительству свою лояльность, Драко, окончив колледж, основал в своем лондонском доме клинику для душевно больных, назвал ее в честь Дамблдора и стал лечить тех, кто пострадал во время войны. Это немного смягчило Министра, но…

— Мистер Малфой, у меня нет времени дожидаться, когда вы соберетесь с мыслями.

Блейз, отлично знающий обо всем, придвинулся к другу, словно отгораживая его от Кингсли. Будучи прекрасным журналистом, Забини не составляло никакого труда менять выражения лица, подстраиваясь под обстановку. Сейчас он был само подобострастие и уважение.

— Доброе утро, министр. Прекрасно выглядите.

Кингсли благосклонно кивнул в ответ.

— Стараюсь…

Драко стряхнул с себя оцепенение, обогнул друга и, едва заметно улыбнувшись, протянул руку министру.

— Господин министр, рад вас видеть. Не могли бы вы уделить мне немного времени, я хочу обсудить с вами одного моего пациента.

Кингсли хмуро покосился на протянутую забинтованную ладонь и крепко пожал ее. Боль заставила Драко слегка вздрогнуть, но он сдержался и ничем не выдал своих страданий.

— Проходите, мистер Малфой, — кивнул министр, — не ожидал посетителей в столь ранний час.

Словно в насмешку над его словами, каминные часы в кабинете пробили полдень. Впрочем, Кингсли не обратил на них ни малейшего внимания. Пройдя в кабинет, он сел за стол и жестом предложил гостям присесть в кресла. Драко, однако, предпочел остаться стоять, так он хоть в чем-то чувствовал себя выше своего собеседника. Блейз стараясь быть незаметным, встал за плечом друга.

— Я вас слушаю, — хмуро сообщил министр.

Драко решил начать с самого главного:

— Я хотел бы поговорить по поводу Гарри Поттера, — пояснил он, не прерывая контакта глаз с собеседником. — С сегодняшнего дня он — пациент Клиники имени Дамблдора. Принимая во внимание статус мистера Поттера, я хотел бы узнать, каковы будут действия правительства в этом случае.

Кингсли устало вздохнул.

— Что именно вас интересует? Как вы сами сказали «принимая во внимание статус мистера Поттера» правительство, безусловно, оплатит все его счета. Если вам необходимы какие-то ингредиенты или зелья, обращайтесь, мы постараемся их найти. Специалистов тоже… Естественно, кабинет захочет знать, на что тратятся государственные деньги, поэтому в конце каждой недели мы хотели бы видеть отчет о потраченных средствах и течении болезни.

Драко кивнул:

— Спасибо, я учту.

Кингсли пожал плечами:

— Для мистера Поттера мы сделаем все возможное. Что-то еще?

— Да. Каков статус моего пациента?

— В каком смысле?

— Он находится в клинике инкогнито?

Министр на секунду задумался. Внезапно, в выражении его лица что-то едва уловимо изменилось…

— Мистер Малфой, — в голосе Кингсли появились нотки превосходства. — Я думаю, вы должны понимать, что мистер Поттер — это знаковая личность нашей современности, ему подражают, его ставят в пример детям. Чтобы никого не разочаровывать, будет логично, что о его болезни должны знать как можно меньшее число людей… Более того, — он выразительно покосился на Блейза. — Этому делу с сегодняшнего дня присвоен статус государственной важности, то есть разглашение любых сведений о происходящем является преступлением против Магической Британии. Скажу вам честно, меня не очень устраивает то, что мистер Забини в курсе происходящего… но я, так и быть, спишу это на вашу забывчивость и доверчивость…

Блейз что-то фыркнул под нос.

— Министр, я — хороший журналист и знаю, где надо сдержаться, — громко сообщил он. — Но информацию о лечении мистера Поттера в клинике Дамблдора я узнал не от мистера Малфоя. Утечка уже есть…

Кингсли немедленно прервал его

— Если только от сотрудников клиники Дамблдора.

— Я уверен в своих сотрудниках! — возмутился Драко.

Министр недовольно поджал губы.

— Мистер Малфой, я понимаю, что вы намекаете, будто утечка идет от моих людей, — раздраженно поморщился он.

Блейз открыл было рот, чтобы что-то сказать, но Кингсли не позволил ему этого.

— Не стоит, мистер Забини! Я знаю все, что вы сейчас скажите, поэтому сразу отвечу: я хорошо знаю своих подчиненных, — он сделал паузу, — а еще лучше я знаю вас! И я не позволю оклеветать порядочных людей, чтобы вы могли провернуть очередное свое дельце.

Кинглсли поднялся:

— Если информация попадет в газеты, мы будем вынуждены защищать честь мистера Поттера… и преступник ответит по всей строгости закона. А теперь прошу прощения, у меня назначена встреча.

Драко и Блейз замерли на несколько секунд, осмысливая происходящее. Первым опомнился Малфой.

— Хорошего дня, — хрипло попрощался он с министром и, резко развернувшись, вышел из кабинета.

Блейз на секунду задержался, словно собираясь что-то сказать, но потом покачал головой и молча поспешил вслед за другом.

* * *

Ни слова не говоря, они прошли через приемную Министра, спустились в Атриум и через камин вернулись в клинику.

Энни, увидев шефа, вскочила с места, намереваясь доложить обо всем произошедшем за время его отсутствия, но Драко тут же оборвал ее.

— Ко мне никого не пускать! — приказал он, захлопывая дверь.

Забини, успевший проскользнуть в кабинет следом за другом, направился прямиком к мини-бару. Критически оглядев ассортимент, он налил себе виски, но пить не стал, а замер, рассматривая жидкость в стакане.

Тем временем Драко, подойдя к окну, распахнул его, попутно сбросив с подоконника папки с делами и цветы. Ветер, ворвавшись в комнату, взметнул бумаги и разбросал их по полу, но на него никто не обратил внимания.

Малфой с интересом покосился на спину друга.

— Ничего не скажешь?

Блейз, оторвавшись от созерцания жидкости в бокале, удивленно повернулся к нему.

— А что-то не так?

— Ну, я, вроде как, только что тебя подставил…

— И что? Это не смертельно.

— Я ждал, что ты обвинишь меня в предательстве…

Блейз пожал плечами.

— Я отлично понимаю, почему ты сделал это, Малфой, — он налил еще один бокал и протянул его другу. — Мы хорошо друг друга изучили за время нашей дружбы. Ты знал, что я, скорее всего, не выдержу и напечатаю статью, так ведь?

— Ну?

— А еще ты знал, как Кингсли отреагирует на твой вопрос о секретности, и взял меня, чтобы я засветился. Теперь ради сохранения собственной, а заодно и твоей свободы, мне придется пресекать любые утечки информации о Поттере. Все просто и гениально…

Драко забрал свой бокал и отпил из него немного. Помедлив секунду, он скинул мантию и уселся на подоконник. Блейз, наблюдая за ним, усмехнулся.

— Ты сволочь и манипулятор, Малфой… но я, наверное, поступил бы так же.

Напряжение, висевшее между ними с момента посещения министра, неожиданно спало.

— Я знал, что ты поймешь, — улыбнулся Драко.

Блейз одним глотком опустошил свой бокал.

— Но это не меняет того, что мы с тобой сейчас висим на волоске, — напомнил он. — Кингсли не дурак, он будет следить за каждым нашим шагом. Для него это — реальный шанс закончить начатое одиннадцать лет назад.

— Я знаю.

— Вылечив Поттера ты спасешь себя и избавишься от преследования.

— Я знаю.

— Сделай одолжение, сделай это поскорее…

— Если бы все было так просто, Блейз…

Забини подозрительно нахмурился:

— Ты ведь можешь вылечить его, правда?

Драко от ответа спас шум, послышавшийся за дверью. Энни с кем-то громко разговаривала и видимо спорила.

Блейз покосился на друга.

— Давай поспорим, что это Поттер, — предложил он.

Драко пожал плечами. Внезапно дверь распахнулась и в кабинет стремительно вошла Джинни Поттер. Расстроенная Энни спешила следом.

— Малфой! Там Гарри снова плохо, — взволнованно сообщила Джинни. — он.. он сейчас там все разнесет!

Она замерла, оглядываясь на беспорядок, творящийся в кабинете. Драко невозмутимо спрыгнул с подоконника.

— Я еще свяжусь с тобой, чтобы обговорить свой выигрыш, — сообщил он усмехающемуся Блейзу. — Будешь уходить, не забудь убраться.

Забини отсалютовал ему бокалом.

— Я сказал Поттер, Малфой!

Драко отмахнулся и, натянув халат, подошел к Джинни.

— Пошли, Уизли, где там твой муженек?

До палаты, которую приготовили специально для Гарри Поттера, было всего несколько минут ходьбы. Она находилась на этаже, доступ к которому имели только проверенные колдомедики, которых Драко сам отбирал. Более того, весь персонал был связан магической клятвой верности.

Войдя в необходимый ему коридор, Малфой едва не столкнулся с одним из санитаров, несущим колбы с серебристо-зеленым зельем.

Увидев главного колдомедика, санитар замер.

— Добрый день, доктор Малфой!

Драко отмахнулся от приветствия.

— Что там с пациентом?

Санитар на мгновение растерялся, но быстро взял себя в руки.

— У пациента приступ, — бодро сообщил он. — У него бред, судороги, потеря ориентации и контроля над магией. Пациент никого к себе не подпускает, все заклинания сбивает его магическое поле… один из колдомедиков ранен.

Драко слушать дальше не стал. Отстранив подчиненного в сторону, он направился к палате, возле которой стояли несколько, о чем-то оживленно спорящих, колдомедиков. Не обратив на них никакого внимания, Малфой выхватил из рук санитара успокоительное и вошел внутрь.

Гарри Поттер сидел на корточках посреди комнаты и словно загнанный зверь затравленно оглядывался по сторонам. Его рубашка была порвана в нескольких местах, и через дыры виднелись неровные полосы царапин, которые он, видимо, нанес себе ногтями. В руках он сжимал палочку, но комната и без нее казалось до отказа наполнена магией.

— Не вмешиваться, что бы ни случилось! — приказал Драко своим подчиненным.

Джинни дернулась было за ним, но один из колдомедиков схватил ее за плечо, удерживая на месте.

Гарри отреагировав на звук голоса, что-то зашипел и, пригнувшись к полу, приготовился к прыжку. Драко вскинул руки вверх.

— Стой! Стой, Поттер… — он оборвал себя. — Стой, Гарри!

Поттер только крепче сжал палочку.

— Что тебе надо?

— Просто поговорить!

— Ты пришел убить мою семью?

— Нет! Зачем мне это?

— Ты хочешь отобрать у меня все!

— Нет, Гарри, — Драко медленно шагнул к пациенту. — Я же не вооружен…

Видимо, с Поттером эта тактика не действовала… зарычав, он отбросил палочку в сторону, одним прыжком преодолел расстояние, отделяющее его от Драко, и, повалив его на пол, вцепился в горло.

Короткая борьба закончилась не в пользу Драко. К сожалению, Поттер всегда был намного крепче и сильнее его, он без труда удерживал свое преимущество. Воздух мгновенно кончился, голова закружилась. Малфой захрипел, выворачиваясь из-под тяжелого тела и пытаясь скинуть его с себя.

— Я убью тебя, — зашипел Гарри, глядя на свою жертву. — Ты будешь молить меня о пощаде!

У Драко от боли потемнело в глазах. Поттер, чувствуя, что жертва ослабевает, злорадно усмехнулся и увеличил давление.

— Ты не сможешь больше причинить вреда никому из моих близких.

В этот момент Малфой, нащупав палочку Поттера, ударил ею его по голове, словно дубиной, а когда тот от неожиданности замер, собрав все оставшиеся силы, пнул противника в живот. Гарри судорожно всхлипнул и, ослабив хватку, завалился на бок.

Как только чужие руки отпустили его шею, Драко немедленно вскочил и, навалившись на Поттера, вывернул ему руку за спину.

— Успокоительное!

Санитары хотели было войти в палату, но оказались отброшены мощнейшей магической волной.

— Магия никого не пропускает, Малфой! — крикнула Джинни. — Ты первый, кто смог войти!

Драко раздраженно огляделся по сторонам. Пробирка, которую он принес с собой, лежала неподалеку на полу. Она была закупорена, но находилась вне зоны досягаемости.

Драко склонился к уху Гарри и зашипел:

— У тебя галлюцинации, Поттер! То, что ты видишь, этого на самом деле нет! Слышишь?

— Я убью тебя!

Гарри попробовал скинуть с себя противника, но тот только сильнее вывернул ему руку.

— Поттер! Я не знаю, что ты там видишь, но это неправда! Ты болен! Ты сейчас находишься в клинике, ты пришел ко мне за помощью, и я поклялся, что вылечу тебя! Слышишь?

Драко свободной рукой схватил Гарри за волосы и заставил его откинуть голову назад, чтобы видеть его глаза.

— Давай, Поттер!

— Нет!

— Я знаю, что ты можешь преодолеть это!

Глаза Гарри на секунду потемнели, губы затряслись, он дернулся, с корнем вырывая волосы из рук Драко, ударился головой об пол… и неожиданно замер. Его мышцы расслабились, магия, словно почувствовав поражение своего хозяина, мгновенно растворилась... но Малфой, наученный опытом многих лет работы в клинике для душевнобольных напряженно ждал.

Неожиданно Поттер глубоко вздохнул.

— Отпусти меня, Малфой, — хрипло попросил он. — Все кончилось.

Драко медленно ослабил хватку, но освобождать пациента не спешил. Дотянувшись до пробирки, он зубами вытащил пробку и поднес зелье к губам Гарри.

— Поттер, выпей! Это успокоительное.

Как только пациент выпил зелье, Драко освободил его. Но Поттер не спешил вставать… он притянул колени к груди и уткнулся в них лбом.

— Прости, Малфой, я не хотел.

— Ничего, — Драко похлопал его по плечу. — Справимся.

Джинни опомнившись, оттолкнула санитара и бросилась к мужу. Обняв, она прижала его к себе.

— Все хорошо, любимый. Все хорошо…

Драко грустно посмотрел на худую спину девушки.

— Добро пожаловать, Поттер, — мрачно сказал он, направляясь к двери.


Мудрость приходит с годами, а глупость остается с рождения.
 
ЧиреллиДата: Четверг, 01.09.2011, 18:20 | Сообщение # 6
Новичок
Летописец
Награды: 1
Репутация: 15
Статус: Нет на месте
5 глава. Последняя капля

Клиника имени Дамблдора недаром считалась лучшей в магической Британии и Европе. Профессиональные колдомедики, дорогостоящие аппараты, лучшие зельевары, редкие зелья и ритуалы, огромное здание в пять этажей... Поддерживать этот многогранный живой механизм в рабочем состоянии и все больше совершенствовать было жизненной целью Драко, и он выкладывался полностью, отдавая всего себя своему детищу.

Уйдя от Поттера, Драко с головой погрузился в работу. Проблемы и заботы больных так заняли его, что он практически забыл о своем проблемном пациенте… но ближе к вечеру тот сам напомнил о себе.

Малфой уже собирался на вечерний обход, когда в кабинет осторожно заглянула Энни.

— Доктор Малфой, здесь мистер Поттер.

— Что ему надо?

— Он просит принять его.

— Это срочно?

— Он не сказал, но выглядит не очень.

Драко скривился от отвращения. Поттера на сегодня ему было более, чем достаточно. У него до сих пор ныла спина, а синяки с шеи не смогли полностью убрать даже самые сильные лечебные заклинания. Учитывая то, что головная боль тоже никуда не делась, ощущения были не из приятных. К сожалению, он хорошо понимал: чтобы вылечить психологическую проблему, с пациентом придется общаться.

— Зови, — кивнул он.

Поттер, уже одетый в больничную пижаму и тапочки, медленно вошел в кабинет.

— Привет, Малфой, — хмуро поздоровался он, исподлобья глядя на хозяина.

Драко пожал плечами:

— Мы уже сегодня виделись, — напомнил он, неосознанно потирая шею. — Что-то случилось?

Гарри нерешительно опустил глаза.

— Я по поводу утреннего инцидента, — пояснил он, бесцельно разглядывая ковер на полу. — Просто… ты не подумай ничего такого. Я не хотел тебя убить… на самом деле.

Драко иронично изогнул бровь. Это становилось интересным.

— Да, Поттер, ты просто пошутил, когда набросился на меня и едва не придушил. У тебя просто такое специфическое чувство юмора.

Гарри вздрогнул и резко вскинул голову.

— Я не контролировал себя!

— Я знаю…

— Не собирался я никого убивать! Я тебя, конечно, ненавижу, но не до такой степени!

Драко прищурился.

— Я учту.

— Зачем тебе убивать человека, который обещал тебя вылечить?

— Конечно, не за что.

Гарри замер, напряженно глядя на собеседника, словно ожидая его реакции. Но тот бесстрастно готовился к обходу.

— Малфой…

Драко вздохнул, откладывая бумаги.

— Слушай, Поттер, не забивай себе голову, — посоветовал он. — Я каждый день работаю с психически нестабильными людьми. Естественно, что на меня часто набрасываются с кулаками, а то и с чем похуже, — он подошел к Гарри ближе и внимательно посмотрел ему в глаза. Тот хотел отвернуться, но Драко не позволил ему это сделать, удержав за подбородок. — Или проблема не в этом?

Поттер раздраженно оттолкнул его от себя.

— Нет, Малфой, именно в этом.

Драко покачал головой:

— Перестань, я знаю, что у тебя сверх развито чувство ответственности за свои поступки, но ты не стал бы дважды извиняться за то, что сделал в беспамятстве.

Гарри молча стоял посреди комнаты и отвечать видимо не собирался. Подождав еще немного, Драко продолжил:

— Хорошо, Поттер, я тебе помогу. Ты пришел ко мне, чтобы поговорить о том, что произошло, не так ли?

Несколько долгих секунд они напряженно смотрели друг на друга. Наконец, Гарри неохотно кивнул:

— Да, но, глядя на тебя, мне сложно представить, что ты меня лечишь. Как ты вообще умудрился стать колдомедиком? — Он отвернулся к двери. — Наверное, мне лучше уйти.

Драко стиснул зубы, не позволяя себе рассердиться.

— Я стал колдомедиком, потому что могу лечить людей. И ты пришел в мою клинику, потому что глубоко внутри веришь, что я помогу. А сейчас ты здесь, потому что со мной проще разговаривать, чем с Уизли и Гренжер.

Гарри сжал кулаки:

— С чего ты взял?

Драко не стал отвечать на вопрос, спор был бессмыслен, вместо этого он поинтересовался:

— Ты помнишь, что произошло?

— Смутно.

— Насколько смутно?

— Как в тумане.

— То есть?

Гарри нервно взлохматил волосы:

— Просто не помню.

Драко заметил: пациент хотел сказать что-то другое, но в последний момент передумал.

— С Уизли было так же?

Гарри едва заметно вздрогнул и удивленно посмотрел на него.

— Да… нет, — он замотал головой. — Да о чем ты, вообще, говоришь?!

— Первый раз, когда ты напал на Уизли, она решила, что ты хотел ее убить, — спокойно пояснил Драко. Он знал, что причиняет боль Поттеру, но ничего не мог поделать, ему нужно было, чтобы пациент высказался. — Вы, конечно, быстро помирились, но осадок-то остался. Она не хотела этого показывать, но ты почувствовал: она боится тебя. Любовь превратилась в заботу…Ты, естественно, стал искать причину: начал часто вспоминать произошедшее, анализировать каждую секунду… — он еще ближе подошел к Гарри. — Постепенно в твоем мозгу появилась мысль о том, что ты, действительно, мог желать смерти своей жене, где-то глубоко внутри, на уровне своего подсознания. Ведь часть души Волдеморта была в тебе…

Драко ожидал, что Гарри сейчас взорвется, снова нападет на него, выкинет еще какую-нибудь глупость... но тот только молча его выслушал.

— Поттер, возможно, ты сам себя сводишь с ума, — сказал Драко, не дождавшись ответа. — Если это так, то проблема в тебе.

Гарри отступил на шаг.

— Не твое дело, Малфой…— зло бросил он. — Я болен! И ты обещал меня вылечить, так что перестань придумывать и начни уже работать!

— То есть ты не допускаешь мысли о том, что можешь быть сам виноват в своей болезни?

Очередной приступ головной боли крайне не вовремя настиг Драко. Он отвлекся на него и не успел отреагировать на действия Поттера. Тот схватил его за шею и толкнул на пол.

— Я не сумасшедший, Малфой!

Гарри развернулся и быстро вышел …

Практически сразу в кабинет вбежала Энни. Увидев, что шеф лежит на полу, она бросилась к нему.

— Доктор Малфой? С вами все в порядке?

Драко отмахнулся.

— Да, я сам виноват. — Он поднялся с пола. — Скажи санитарам, что мистер Поттер может передвигаться только в пределах своей палаты. Если будет необходимо, пусть применят силу.

— Конечно-конечно, доктор Малфой.

— Они отвечают за него головой.

— Я все передам.

Драко мрачно покосился на секретаршу:

— Иди, Энни! Дальше я сам разберусь.

Девушка растерянно посмотрела на него, но спорить не решилась и быстро вышла из кабинета.

Оставшись один, Драко отыскал в ящике обезболивающее и, залпом выпив его, замер, ожидая, когда лекарство подействует. Боль отступила не полностью, но он, по крайней мере, мог здраво соображать. Оставив мысли о Поттере на потом, Драко направился на обход. Все происходило как обычно… пока он не добрался до палаты Гойла.

Неожиданности начались уже на лестнице ведущей в отделение. К Драко подбежал запыхавшийся санитар и задыхаясь начал рассказывать:

— Доктор Малфой, мистер Поттер вошел в палату к мистеру Гойлу.

— Как он умудрился это сделать?

Санитар виновато развел руками:

— Скорее всего, у него не забрали палочку и он снял защиту.

— Я же приказал держать Поттера в палате!

— Он не вернулся туда. Как только мы узнали ваше распоряжение, то немедленно пошли его искать.

Драко раздраженно отпихнул санитара в сторону и бросился к палате Креба.

— Быстро принесите мне успокоительное!

К счастью, зелье не понадобилось. Вбежав в коридор, Драко едва не влетел в Гарри, который выходил из палаты Гойла.

— Поттер, ты ненормальный? — У Драко не хватало слов чтобы выразить свое возмущение поступком пациента.

— А, Малфой, — криво усмехнулся тот. — А мы тут побеседовали немного с моим и твоим бывшим одноклассником.

— Он мог тебя убить!

— Ой, перестань! Он мухи не обидит. Гойл как дитя малое, он нормально ложку держать не может.

— Откуда ты можешь это знать?

— Перестань, Малфой. Он мне много рассказал о том, как вы над ним тут издеваетесь: не кормите, пичкаете успокоительным, от которого ему становится плохо, связываете. Я видел следы от веревок на его руках!

— Он болен.

— И ты оттягиваешься на нем по полной.

— Что за чушь? Он мой друг!

— Он подопытный номер три.

Гарри ткнул пальцем в табличку, на которой действительно стояла надпись: подопытный № 3.

Ярость закипела в Драко с новой силой. Схватив Гарри за шиворот, он притянул его к себе.

— Слушай меня, Поттер. Ты находишься в моей клинике и пока это так, ты будешь подчиняться моим правилам!

Внезапный приступ головной боли заставил Драко отпустить Гарри и схватиться руками за голову. Боль была настолько сильной, что у него потемнело в глазах, и он на несколько секунд потерял сознание. Последнее, что он услышал, были злые слова Поттера:

— Ты даже себя вылечить не можешь!

Поттер даже не представлял насколько он прав…


Мудрость приходит с годами, а глупость остается с рождения.
 
ЧиреллиДата: Четверг, 01.09.2011, 18:20 | Сообщение # 7
Новичок
Летописец
Награды: 1
Репутация: 15
Статус: Нет на месте
6 глава. Надежда

Больше всего на свете Драко в своем доме любил кабинет. Его неприступный, защищенный ото всех, личный кабинет, где не могло быть никаких лишних раздражающих вещей, никаких нудных помощников, прибегающих со своими «великими» предложениями, никаких больных… никаких Поттеров. Приходя сюда, он расслаблялся, отключаясь ото всех лишних мыслей, и просто отдыхал.

Но сегодня все было не так! Головная боль, казалось, достигла своего апогея. Все, что Драко мог, это остановить часы, закрыть все окна, лишив любые звуки возможности проникнуть внутрь, и сидеть в кресле, мечтая умереть прямо здесь и сейчас. Но это было не так-то просто…

— Малфой!

Драко поморщился, когда абсолютную тишину его убежища, нарушил звонкий голос Блейза, раздавшийся со стороны камина.

— Не ори ты так! — зашипел Драко. — Чего тебе надо?

Забини, принявший, видимо, эти слова за приглашение войти, быстро выпрыгнул из камина. Увидев друга, он поспешил к нему.

— Ну что? Совсем плохо? — сочувственно поинтересовался он. — А ты еще и камин закрываешь ото всех. Что бы ты сейчас делал?

Драко раздраженно передернул плечами.

— Напомни мне закрыть его и от тебя тоже!

— Ты его специально открыл, чтобы я смог придти в такие моменты…

— Я знаю! Но ты, все равно, напомни.

— Конечно-конечно, — усмехнулся Блейз. — Как только ты выкарабкаешься, так сразу и напомню.

Он попробовал потрогать лоб друга, но тот зло оттолкнул его руку и вскочил с кресла.

— Я сам могу справиться, — заявил Драко. — У меня уже готово зелье, осталось только добавить некоторые ингредиенты.

— Ну, так давай, я отведу тебя.

— Я дойду сам.

Драко, слегка пошатываясь, отступил к камину. Блейз хмуро следил за ним.

— Малфой, нет у тебя никакого зелья. Ты сейчас упадешь в обморок! Давай не будем играть в догонялки.

— Я справлюсь!

— Конечно, справишься, я просто помогу.

— Я не пойду к ней!

— Она может помочь!

В этот момент Драко настиг особенно сильный приступ боли. Он схватился за голову, громко застонал и пошатнулся, медленно оседая на пол. Блейз кинулся было к нему, чтобы помочь… но тот со всей, неизвестно откуда взявшейся у него, силой резко оттолкнул его.

— Уйди!

Забини упрямо схватил друга за рукав мантии:

— Малфой, пойдем по-хорошему!

— Нет!

Драко замотал головой. Он уже плохо ориентировался в пространстве: перед глазами все плыло, дыхание перехватывало, во рту ощущался противный привкус горечи. Боль, разрывающая голову на части, путала мысли, лишала разума. Он не запомнил, зачем бросился на друга. Просто, в какой-то момент он обнаружил, что повалил Блейза на пол и ожесточенно бьет его кулаками по лицу. Схватка продолжалась не больше пары минут, до очередного приступа боли. Как только Драко схватился за голову, Забини вывернулся и, схватив друга поперек груди, аппарировал.

* * *

Приходить в себя как обычно было неприятно: голова кружилась, перед глазами прыгали черные точки, мышцы ныли от пережитого напряжения. Но Драко знал, что это все мелочи. Главное, что головная боль бесследно прошла, оставив после себя только неприятные воспоминания.

Подождав, когда зрение окончательно придет в норму, он огляделся: теплая постель, аккуратная роскошь комнаты, знакомые шторы, запахи — Малфой-менор заботливо встречал своего блудного сына теплом и уютом.

— Очнулся? — Блейз склонился над другом. Под глазом у ведущего корреспондента Ежедневного пророка виднелся синяк, губа до сих пор кровоточила, но выглядел он вполне довольным. — Как себя чувствуешь?

— Нормально, — кивнул Драко, приподнимаясь. — Извини за лицо, я не хотел лишить тебя основного средства труда.

Забини усмехнулся:

— Средство моего труда — самопишущее перо, Малфой. Так что ничего страшного не произошло. Пару сплетней за спиной я переживу. Это только прибавит мне рейтинга.

Драко пожал плечами.

— Как хочешь.

Они замолчали, напряженно поглядывая друг на друга.

— Где она? — решительно спросил, наконец, Драко.

— Сейчас вернется с последней порцией зелья.

Одновременно со словами Блйза дверь приоткрылась, и в комнату вошла Нарцисса Малфой.

Драко хмуро посмотрел на мать. Старость, переживания и добровольно-принудительное затворничество оставили на ее лице свой горьковатый отпечаток, и, тем не менее, миссис Малфой была все так же хороша собой и при желании могла затмить своей красотой любую молодую девушку.

Вообще-то, для всех они с сыном находились в ссоре и не виделись с момента освобождения его из Азкабана. Но это было для всех, а на самом деле примерно раз в год юный наследник семьи Малфой вынужден был возвращаться в родное поместье, чтобы пережить очередной приступ своей неизвестной болезни. Только Нарцисса могла вылечить головную боль сына, а потому всегда знала, что он к ней вернется... пусть и ненадолго.

— Я рада тебя видеть, сын, живым и здоровым.

Драко вздохнул.

— Я тоже рад, что еще жив, — кивнул он. — Может быть, все-таки дашь мне рецепт? В этот раз все было намного хуже. Не факт, что во время следующего приступа Блейз будет рядом.

Нарцисса пожала плечами.

— Тебе надо было приехать ко мне сразу же, как только почувствовал начало болезни, — строго сообщила она, смешивая в пробирке несколько зелий. — И не пришлось бы калечить бедного Блейза. Не забудь поблагодарить его, кстати. Он не заслужил подобного отношения.

Забини и Драко одновременно скривились от отвращения, но миссис Малфой проигнорировала их.

— В следующий раз будь умнее, — продолжила она. — От того, что ты тянешь время, никому лучше не становится.

Нарцисса закончила смешивать зелья и передала получившуюся смесь сыну.

— Я отдам тебе последнюю часть лекарства с собой. Я не могу его доделать, потому что у меня закончилась кровь единорога. Ингредиент редкий, но в Лондоне найти можно. Тебе необходимо всего три капли.

Драко бережно забрал зелье. Серебристо-голубая жидкость таинственно поблескивала в свете свечей.

— Не забудь, что у тебя всего двенадцать часов, — добавила Нарцисса.

— Не забуду, — пообещал Драко, поднимаясь с кровати и начиная одеваться.

Блейз дернулся было, чтобы помочь другу, но тот упрямо оттолкнул протянутую ладонь.

— Я сам. Все в порядке.

Забини, решив не спорить, отступил в сторону.

Нарцисса, не отрывая глаз, наблюдала, как одевается ее сын, словно старалась запомнить каждую клеточку его тела. И только когда тот потянулся к мантии, она внезапно вздрогнула и, резко отвернувшись, направилась к двери.

Теперь уже Драко молча смотрел ей вслед… она уже взялась за ручку двери, когда он все же не выдержал.

— Мам…

Нарцисса замерла на секунду и, медленно обернувшись, с надеждой посмотрела на сына.

— Да?

Драко на секунду растерялся, не зная, что сказать.

— Как там папа?

Вопрос был глупый. Опальная леди Малфой не выходила из менора, а значит, не могла общаться с мужем, который сидел в Азкабане. Но это было единственное из того, что Драко мог бы спросить и не пожалеть потом.

— Все в порядке, — Нарцисса едва заметно улыбнулась. — Иди, Драко, у тебя мало времени.

И не оглядываясь вышла из комнаты. Блейз похлопал друга по плечу.

— Пошли? Нам еще надо найти кровь.

Драко сжал пробирку в ладони.

— Да, пойдем, — кивнул он. — Давай, ты первый, а я за тобой.

Забини был не в восторге от подобной перспективы, но, тем не менее, согласился. Зачерпнув горсть порошка, он четко произнес адрес дома и исчез в пламени. Настала очередь Драко. Он подошел к камину и нерешительно замер возле него.

— Прости, Блейз, — прошептал он, наконец, и, бросив порошок под ноги, произнес. — Лютный переулок!

Магия послушно перенесла его в Горбин и Бэрк.

Выйдя из камина, Драко едва не упал, поскользнувшись на отвратительно пахнущей луже. Поморщившись, он быстро проверил, не разбилась ли пробирка и, удостоверившись, что все в порядке, направился прямиком к хозяину. Старый Берк недовольно посмотрел на нового посетителя. Бывшие Пожиратели не были желанными посетителями даже в подобных местах. Никто не мог гарантировать, что следом за ними не придет отряд Авроров.

Подойдя к продавцу, Драко внимательно огляделся по сторонам и, удостоверившись, что их никто не слышит, сказал:

— Мне необходим один крайне редкий ингредиент.

Бэрк прищурился:

— Насколько редкий?

— Очень редкий, — уверил его Драко. — Мне нужна кровь единорога, и я готов заплатить любую, — он особенно выделил голосом слово «любую».— цену.

Хозяин слегка отшатнулся от него и замотал головой.

— Нет, этого нет, — уверил он. — За любую цену нет.

Драко раздраженно передернул плечами:

— Хорошо, — кивнул он и направился к двери.

— Доктор Малфой, — окликнул его хозяин. — Не тратьте время. Вы не найдете этого ингредиента нигде в Лондоне.

Драко растерянно посмотрел на него.

— Нигде, — повторил Бэрк. — Клянусь вам… это сейчас слишком рискованно. — он задумался. — Я слышал, что отряд Гермионы Уизли недавно обнаружил убитого единорога. Правда там все держится в такой тайне, что не подберешься.

— Спасибо.

Драко кивнул и быстро вышел из магазина. Искать не было смысла, продавцу он верил. Друзья и знакомые тоже вряд ли могли помочь. С просьбой достать столь редкий ингредиент он мог обратиться только к самым близким из них, а все они были бывшими Пожирателями и не стали бы рисковать.

— Уизли…

Драко скривился при мысли об этой семейке. Однако, пробирка настойчиво жгла ладонь, напоминая о себе. Двенадцать часов… у него было всего двенадцать часов и, если он не найдет кровь единорога, боль вернется с новой силой, а помочь уже будет некому.

— Гренжер…

Конечно, можно было обмануть: сказать, что кровь нужна для лечения Поттера, а использовать ее для себя. Только Гренжер, с ее дотошным характером, обязательно потребовала бы отчета обо всех проделанных процедурах. И Драко вряд ли смог бы скрыть подлог — такой мощнейший ингредиент, как кровь единорога, оставлял слишком явный след. Постояв еще немного, он положил пробирку в карман и отправился гулять по городу.

В течении нескольких часов он бродил по разным злачным местам Лондона, но так и не смог найти ни капли крови единорога. На смену отчаянию пришла злость, на смену злости… бессилие и апатия.

Пошел дождь. В какой-то момент Драко не выдержал и просто остановился. Он уже запутался в бесконечных улочках и перекрестках, в домах и лавках, в лицах и голосах и не имело смысла идти дальше. Он не помнил, сколько осталось времени, не знал, куда собирался идти и что делать… Он смирился с чем-то, чего еще до конца не осознавал: боль вернется, чтобы свести его с ума, а потом безжалостно убить. Понимание этого так неожиданно навалилось на него, что он согнулся под тяжестью, сполз по какой-то стене на мокрый, грязный тротуар. Дождевые капли стекали по лицу, попадая в рот и глаза, но Драко не замечал их. Он почти…

— Малфой?

Джинни Уизли с мокрыми волосами, превратившимися в сосульки и платьем, прилипшим к телу, вынырнула из дождя, словно последняя спасительная соломинка.

— Тебе плохо?

Драко устало посмотрел на нее.

— А если и так, то что с того? Если я умру, ты только счастливее станешь!

Джинни растерянно замерла.

— Малфой, что с тобой?

Пробирка в кармане казалось, стала тяжелее. Драко чувствовал, как она жжет его через все слои одежды. И он не выдержал… Бросившись к девушке, он встал перед ней на колени.

— Уизли… — Драко замотал головой — ммм, Поттер! Джинни! Помоги мне. Я болен, если через час я не приму лекарство, то до утра уже не доживу, и твоего муженька некому будет лечить, — дрожащие губы мешали говорить, но он смог произнести это отчетливо.

Руки не слушались, но Драко умудрился вытащить чудом сохранившуюся пробирку из кармана.

— Мне нужна кровь единорога, три капли…У Гренжер она есть, — он перевел дыхание. — Я не обратился бы к тебе, если б у меня был выбор…

Джинни нахмурилась.

— Погоди! Откуда я могу знать, что ты говоришь правду?

— А что, похоже, что я вру? — Драко раздраженно ударил кулаком по мокрому асфальту, подняв кучу брызг. — Мне плохо! Клянусь тебе!

Джинни огромными глазами смотрела на него. Чувствуя что она вот-вот поверит, Драко схватил ее мокрые ладони и прижал к губам.

— Ну, пожалуйста, поверь мне один раз. Всего один единственный раз. Я клянусь, что сделаю все, что ты захочешь. Только спаси меня. Джинни, пожалуйста.

Дождь яростно бил их своими каплями, а ветер едва не сбивал с ног… казалось, вся природа была против. Но они продолжали смотреть друг другу в глаза.

— Вставай, Малфой, — пробормотала Джинни, отворачиваясь. — Попробуем что-нибудь сделать.


Мудрость приходит с годами, а глупость остается с рождения.
 
Форум » Библиотечная секция "Гет" » Другие пейринги » "Безумство сильных" (автор:Чирелли,R,ДМ/ДУ,ГП/ДУ,Darkfic/Angst/Drama,макси,в раб.)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024