[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Hasta, Irkina, julia-sp, АгатА  
Форум » Библиотечная секция "Джен" » Фанфики категории Джен » "Шпионские игры" (Автор:Magdalena,ДМ/БЗ,ДУ/ГП,ГГ/РУ,G,романс/прик.,мини,законч)
"Шпионские игры"
IrkinaДата: Воскресенье, 25.07.2010, 19:37 | Сообщение # 1
Доброе Ромашко!
Магистр
Награды: 38
Репутация: 180
Статус: Нет на месте
Название: «Шпионские игры»
Автор: Магдалена
Беты: Amallie, natwikbuk, Eirien
Пейринг: ДМ/БЗ; ДУ/ГП; ГГ/РУ
Рейтинг: G
Жанр: romance, adventure
Размер: мини
Статус: закончен
Аннотация: излишняя подозрительность до добра не доводит...
Дисклэймер: не моё и не претендую
Комментарии: фик написан на финал феста "Седьмой Лепесток" на Форуме четырёх Основателей


Жизнь прекрасна! И плевать, что это неправда!

 
MagdalenaДата: Воскресенье, 25.07.2010, 23:07 | Сообщение # 2
el guerrillero rojo
Летописец
Награды: 13
Репутация: 83
Статус: Нет на месте
Испанский остров Мальорка был чуть ли не Меккой для большинства европейских туристов. Каждый год со всех концов Старого Света туда устремлялись людские потоки. Особенно много было англичан, которые стремились заменить своё родное, но такое пасмурное и дождливое лето на палящее солнце, свежайший воздух и прозрачную воду Средиземного моря. А вот среди британских волшебников этот остров не пользовался популярностью, вероятно, из-за того, что среди местного населения почти не было магов, да и туристическая зона была приспособлена исключительно для магглов. На Мальорке не было параллельного мира, какой был, например, на Канарских островах или на Ямайке. Но именно это обстоятельство стало решающим для героев Второй магической войны при выборе места летнего отдыха. Две пары молодожёнов, Гарри и Джиневра Поттер и Рон и Гермиона Уизли, долго выбирали, куда поехать. В итоге они остановились именно на Мальорке, потому что всем четверым хотелось спокойствия. После победы над Волдемортом прошёл уже целый год, а страсти всё не утихали. Стоило Гарри выйти на улицу под руку с молодой женой, как непременно находились люди, стремящиеся по-дружески поболтать с героем магического мира, а многие вели себя совсем панибратски и предлагали отправиться в дружеский поход по злачным местам Лондона. Джинни умело ставила нахалов на место, но ей уже давно надоела такая слава. То же самое чувствовали и Рон с Гермионой, поэтому решение было принято единогласно – Мальорка.
— Уфф, ну и тяжесть, – пробурчал Рон, вытаскивая из такси чемодан. – Гермиона, ты уверена, что нам действительно понадобятся все эти вещи?
— Послушай, если бы не я, ты бы отправился сюда с лёгким рюкзаком за плечами, а потом бы жаловался, что нет ни крема от ожогов, ни дополнительных плавок, ни тёплого свитера для ночных прогулок…
— Ни «Истории Хогвартса», – как будто бы про себя тихо заметил Гарри.
Гермиона в ответ лишь гордо вскинула голову. Она уже давно перестала пытаться вбить мальчишкам в головы хоть каплю благоразумия. Девушка закинула себе на плечо дорожную сумку и надела солнечные очки.
— Я хочу как можно быстрее увидеть наш номер! – сообщила Джинни. – Даже не представляю, каким он будет…
— Судя по рекламному проспекту, достойным той суммы, которую нам пришлось выложить, – хмыкнул Рон.
— Ну, мы с вами как-никак это заслужили, – улыбнулся Гарри. – Впервые за столько лет мы будем просто отдыхать, не думая ни о каких врагах. Разве не здорово?
— Это было моим самым большим желанием чуть ли не с первого курса, – мечтательно произнесла Гермиона.
Рон взял её за руку и легонько чмокнул в щёку.
— Не поверишь, но моим тоже.
— Итак, навстречу пляжу, морю и блаженному ничегонеделанию! – задорно провозгласила Джинни.
— Вперёд! – нестройным хором поддержали её друзья.
— Гарри, что это? – прошептал Рон, взглядом указывая на плакат, рекламирующий местное казино. На картинке были изображены игровые автоматы, к которым прислонялись девицы в таких купальниках, каких Рональд на своём веку ещё не видел.
— Это не по твою душу, братец! – тут же разрушила все его мечты Джинни.
Они втроём стояли неподалеку от регистрационной стойки. Гермиона, единственная из них хорошо знакомая с маггловским миром, занималась оформлением документов. Волшебники разглядывали интерьер холла гостиницы, украдкой косились на снующих вокруг магглов. Никто не обращал на них никакого внимания. Это воистину был рай на земле. Гарри уселся в кресло и потянулся за рекламным буклетом, лежащим на журнальном столике. За рассматриванием картинок незаметно пролетело несколько минут.
— Ура! Мы можем идти в номера, – радостно произнесла Гермиона, подходя к друзьям. – Я всё оформила.
— И что бы мы без тебя делали? – шутливо сказал Рон, обнимая жену за талию и забирая из её рук один ключ. – Ну что, пошли? – обратился он к Гарри и Джинни.
— Угу, счас, – Гарри засунул в рюкзак буклет и позволил Джинни потащить себя за собой. Волшебники подошли к лифту. Гермиона уверенно нажала на кнопку. Загорелся красный огонёк, но двери так и не открылись.
— Почему он так долго? – обеспокоенно спросил Рон.
— Всё в порядке, просто наверху кто-то зашёл. Я тебе точно говорю, это не происки Пожирателей! – улыбнулась она.
— Ронни, не ищи тайны там, где её нет! – поддела парня сестра.
— Да ладно вам, – отмахнулся Уизли.
Лифт дзинькнул, двери разъехались, и гриффиндорцам открылась удивительная картина. Перед ними, в белом костюме и с солнечными очками в руке, стоял не кто иной, как Драко Малфой. Конечно, они сразу узнали друг друга. Слизеринец на несколько секунд замер, словно оцепенев, а на его лице явственно читалось недоумение. Но вскоре он спохватился и, небрежной походкой выходя из лифта, презрительно бросил:
— Советую вам закрыть наконец рты: вы ужасно глупо смотритесь со стороны.
— М… Малфой? – ошарашено произнёс Рон.
— Браво, Уизли, твои дедуктивные способности меня поражают. Да, это действительно я. Впрочем, я и пятизвёздочный отель, пусть даже маггловский, – это не такие уж и несовместимые понятия. А вот что вы здесь делаете – это загадка.
Каждое слово Драко буквально сочилось ядом.
— Слушай, хорёк ты белобрысый… – Рональд уже собирался вступить с Малфоем в бурную полемику, когда Гермиона решительно дёрнула его за рукав и, выйдя вперёд, спокойно сказала:
— Что мы здесь делаем, Драко? Вероятно, то же, что и ты, – отдыхаем. Или тебе известны другие причины, по которым люди приезжают на курорт?
— О, гриффиндорская зубрилка как всегда сама рассудительность! – зло усмехнулся Драко. – Ну что ж, желаю вам приятного отдыха. Надеюсь, мы с вами нигде не пересечёмся.
— Отель большой, да и развлечения у нас с тобой, наверняка, разные, – подал голос Гарри.
— Это точно, Поттер. Это точно, – Малфой окинул его подозрительным взглядом и, резко повернувшись, зашагал прочь. Компания гриффиндорцев проводила его тяжёлыми взглядами. Встреча с бывшим врагом вовсе не входила в их представление об идеальном отдыхе.
— Ладно, пошли, – вздохнула Гермиона.
— Нехило начинаются каникулы, – пробурчал Рон, заходя в лифт. – Какого Мерлина хорёк забыл в маггловском отеле?
— Да уж, Малфой бы предпочёл общежитие для чистокровных, чем номер люкс среди магглов, – задумчиво произнёс Гарри.
— Так, мальчики! – безаппеляционным тоном заявила Джинни. – Если вы думаете, что мы приехали сюда, чтобы следить за долбаным Малфоем, то вы заблуждаетесь! Я не собираюсь проводить эти две недели, играя в шпионские игры! Вам мало было этого последние семь лет? Оставьте его в покое, а он в свою очередь не будет трогать нас! Правда, Гермиона? – обратилась она за помощью к подруге. Та кивнула, хотя не во всём могла согласиться с Джиневрой. Конечно, Гермионе хотелось обычного отдыха, без приключений и слежки, но её не оставляло ощущение, что что-то здесь не так.
— Хорошо, милая, обещаю тебе, что мы не будем изображать из себя шпионов. – Гарри обнял супругу за талию и выразительно посмотрел на друга. – Обещаешь, Рон?
— А я что, я уже наигрался в геройство. Дайте просто отдохнуть, – пожал плечами Уизли. – Если он не будет нас трогать, то я готов забыть о его существовании.
— Вот и прекрасно, – довольно подытожила Джинни.
Казалось, что компромисс был достигнут. Однако, посмотрев напоследок на Гарри, она заметила, что на его лице застыло такое знакомое выражение лица, которое означало лишь одно: нужно как можно скорее поговорить с этим неугомонным борцом с несправедливостью.

***

Мысли о Драко Малфое совершенно вылетели из голов гриффиндорцев, когда они оказались в своих номерах. Такой роскоши они не видели даже в доме Блэков. Даже спокойная и уравновешенная Гермиона не удержалась от вопля радости, когда увидела в своей ванной джакузи. На изучение всех уголков своих номеров и разбор вещей ушло несколько часов, да и широкие кровати тоже надо было опробовать… Встретились волшебники только вечером, когда спускались в ресторан на ужин.
— Вау… – только и мог потрясённо прошептать Рон, окидывая взглядом интерьер.
— Неплохо! – восхитился Гарри.
Вся компания уселась за свой столик, официант тут же поднёс меню, они сделали заказ и в ожидании долгожданной еды принялись разглядывать прочих посетителей ресторана.
— Кажется, у меня пропал аппетит, – мрачно произнёс Рон. – Взгляните в тот угол, – он кивнул вправо, где за одним из столиков, один одинешенек, сидел Драко.
— Кажется, он нас не заметил, – сказала Джинни. – И это прекрасно, потому что мне плевать на Малфоя. Пусть себе сидит, ужинает.
— Я лучше повернусь к нему спиной, – сообщил Рональд и перетащил свой стул.
— Да, так будет спокойнее для всех нас, – заметила Гермиона, молча радуясь, что её местоположение позволяло исподволь наблюдать за подозрительным слизеринцем.
Волшебникам принесли первые порции еды, и какое-то время за столом стояла тишина, так увлечены были гриффиндорцы поглощением изысканных кушаний. Драко тоже спокойно ужинал за своим столиком, совершенно не замечая давних недругов. Он был слишком занят своими мыслями, чтобы глазеть по сторонам. Малфой допил вино и подозвал официанта. Как раз в этот момент Гарри с подозрением посмотрел на Драко.
«Куда это он намылился?» – задал он себе вопрос, наблюдая, как Малфой встал из-за стола и направился к выходу, по дороге мельком бросив взгляд в зеркальную стену. Поттер проводил слизеринца глазами, а потом довольно резко отодвинул свой стул.
— Ты куда, Гарри? – недоумённо спросила его жена.
— Я… Мне в туалет надо, – не моргнув глазом, соврал он. – Не скучайте!
Парень быстрым шагом направился к тому же выходу, которым воспользовался Малфой. Джинни недоверчиво посмотрела на него и покачала головой.
— Что-то тут не то… Гермиона, а ты ещё куда намылилась? – удивлённо воскликнула она, увидев, что её подруга тоже куда-то засобиралась.
— А мне тоже надо… в дамскую комнату! – пробормотала девушка.
— Сейчас? – с набитым ртом спросил Рон.
— Ага. Я быстро.
Гермиона схватила сумочку и быстрее ветра умчалась прочь из ресторана.
Покинутые своими половинками, волшебники обменялись вопрошающими взглядами. Рон откровенно недоумевал, что могло случиться с Гарри и Гермионой.
«Может, у них аллергия на омаров?» – рассуждал он, отправляя в рот очередной кусочек. А вот Джиневра, благодаря тому, что сидела в пол-оборота к проходу, заметила, что Драко больше не сидит за своим столиком.
«Или мой дорогой муженёк и подружка всё-таки решили поиграть в шпионов, – мрачно заключила она, – или мои худшие подозрения оказались правдой». Под худшими подозрениями молодая миссис Поттер подразумевала, что Гарри, по её мнению, когда-то питал романтические чувства к своей боевой подруге и между ними до сих пор продолжал тлеть уголёк.
Выбежав из ресторана, Гермиона заметила Гарри, затаившегося у кустов и напряжённо вглядывавшегося вдаль. Она осторожно подкралась к нему и прошептала:
— Ты следишь за Малфоем?
Поттер вздрогнул от неожиданности и повернул голову.
— А, это ты, – облегчённо выдохнул он. – Да, не выходит у меня из головы мысль, что здесь что-то не то.
— У меня тоже, – шепнула девушка, устраиваясь рядом с другом.
— Вон он, видишь? – Гарри указал рукой в сторону пляжа. Вдалеке виднелся мужской силуэт, благо, белый костюм Драко прекрасно выделялся среди темноты испанской ночи.
— Пошли за ним? – предложила Гермиона. – Он уже далеко, так что не заметит нас.
— Давай.
Они бесшумно поднялись и, обогнув кусты, из-за которых наблюдали за Малфоем, вышли на пляж. Гриффиндорцы перемещались небольшими перебежками от пальмы к пальме, а Драко быстро шёл по центральной части пляжа. Казалось, будто он не замечал слежки.
— Чёрт, что же он так долго? – в отчаянии прошептала Гермиона. – Джинни и Рон убьют нас за такую задержку…
— Тсс! – Гарри настороженно прижал палец к губам.
Драко внезапно остановился и стал прислушиваться. Ему только показалось или среди шума волн и шелеста пальмовых листьев он слышал чей-то шёпот? Парень огляделся по сторонам, но преследующие его гриффиндорцы были надёжно укрыты темнотой и так кстати росшим между пальмами тропическим кустиком.
«Неужели показалось? – подумал он. – Нет, вряд ли. Сегодня идти туда будет опасно».
Гарри и Гермиона напряжённо глядели на Малфоя. Вдруг он резко сменил направление движения и полез напролом через кусты к людной улице, находившейся неподалёку. Мгновение – и он исчез из поля зрения горе-шпионов. Поттер было ломанулся следом, но Гермиона удержала его, схватив за руку.
— Гарри, это бессмысленно. Во-первых, мы испачкаем всю одежду, пока будем пробираться сквозь заросли, а, во-вторых, нам давно пора возвращаться. Ты вообще помнишь, что мы говорили, что пойдём в туалет?
— Чёрт! – Парень был вынужден признать правоту своей подруги. – Ладно, тогда быстро обратно в ресторан, а завтра продолжим следить за хорьком.
Гриффиндорцы бегом отправились обратно. Несмотря на все свои старания двигаться как можно быстрее, они оказались в ресторане только спустя пятнадцать минут. Джиневра встретила Гарри каменным взглядом, а Рон раздражённо спросил:
— И где вы оба были? Полчаса мы вас тут ждём! Полчаса!
— Действительно, – голос Джинни не сулил ничего хорошего. – Что можно делать в туалете полчаса? Вдвоём? – она вперил грозный взгляд в Гермиону.
— Ко мне пристал какой-то торговец ракушками и не желал отцепляться, – пожала плечами миссис Уизли.
— А в мужском туалете была очередь. Правда-правда! – ангельским голосом пропел Гарри.
— К тебе приставал какой-то маггл? – насупился Рон.
— Успокойся, его мечтой было, чтобы я купила безвкусное ожерелье, – не моргнув глазом, продолжила врать Гермиона.
— Ладно, закроем тему, – произнесла Джинни. – Надеюсь, больше таких эксцессов не повторится.
— Конечно, милая! – совершенно искренне улыбнулся Гарри.


Amor Revolucionario - любовь, поднятая штыком ©

 
MagdalenaДата: Воскресенье, 25.07.2010, 23:07 | Сообщение # 3
el guerrillero rojo
Летописец
Награды: 13
Репутация: 83
Статус: Нет на месте
Утром следующего дня Гарри проснулся рано. Аккуратно встал с постели, стараясь не разбудить мирно спящую рядом Джинни, умылся, влез в шорты и майку и тихо выскользнул из номера. Парню хотелось прогуляться по ещё пустынному пляжу и вдохнуть свежий воздух Мальорки. Он сбежал вниз по лестнице и быстро преодолел расстояние до пляжа. Оказавшись наконец на тёплом песке, Гарри поддался искушению и упал на него, прямо в одежде. Закрыл глаза и почти полностью растворился в опьяняющем морском воздухе. Бриз, долетавший с моря, ласково трепал волосы и теребил край футболки.
«Наверное, это и есть рай на земле!» – довольно подумал волшебник.
Однако внезапно в рай вторглось нечто вполне земное. Краем уха Гарри услышал шелест листьев и чьи-то шаги. Природная стремительность помогла ему мгновенно вскочить и спрятаться в ближайшем укрытии. Буквально через секунду на пляже появился не кто иной, как Драко. На этот раз младший Малфой был уверен, что за ним никто не следит, поэтому был расслаблен и даже не придал значения следам на песке.
«Мало ли, кто что по ночам делает на пляже», – рассудил Драко.
Слизеринец бесцельно прошёлся вдоль череды скамеек и опустился на самую крайнюю. Гарри пришлось немного выглянуть из своего укрытия, чтобы разглядеть Малфоя. Тот, казалось, кого-то ждал. На руках у Поттера не было часов, поэтому он не мог определить, сколько времени уже провёл в засаде. Драко начал нервничать – поднялся со скамейки и, засунув руки в карманы брюк, стал кружить по песку. Периодически он бросал взгляды куда-то вдаль, но что в них было – раздражение, тоска или ярость, – Гарри увидеть не мог. Покинуть свой наблюдательный пост Поттеру тоже не представлялось возможным, парень был уверен, что на этот раз он выследит, с кем Малфой проворачивает свои грязные делишки. Совсем не гриффиндорское терпение сослужило Гарри добрую службу: когда ноги у него уже начали неметь, на горизонте показалась тёмная фигура. Драко тоже заметил её и помахал рукой. Поттер напрягся, целиком превратившись в зрение и слух. Фигура быстро приближалась и вскоре обрела вполне знакомые очертания.
«Забини?!» – уж кого, а однокурсника Драко Гарри точно не ожидал увидеть.
— Привет! – произнёс Блейз, обнимая Малфоя.
— Привет, – хмуро ответил Драко.
— Что случилось? – Забини говорил тихо, и Гарри почти ничего не слышал.
— Я хотел прийти к тебе вчера, но мне показалось, что за мной следят.
— Кто? – недоумённо спросил Блейз.
— Поттер со своей рыжей жёнушкой и его гриффиндорские дружки – Уизел и заучка Грейнджер, – выплюнул ненавистные имена Драко.
— Ничего себе… – протянул Блейз. – И что теперь?
— Не знаю! – Интонации Малфоя не обещали ничего хорошего. – Но, очевидно, нам придётся менять первоначальный план.
«Чёрт, я ничего не слышу!» – напряжённо подумал Гарри. Во-первых, ветер прибоя заглушал все остальные звуки, а, во-вторых, подозрительные слизеринцы стояли слишком далеко. Подкрасться ближе Гарри не решался, потому что до ближайшего дерева, за которым можно спрятаться, было несколько метров песка, и Поттер сомневался, что сумеет преодолеть их незамеченным. Поэтому ему оставалось ориентироваться только на жесты и выражения лиц собеседников.
— Я не хочу, чтобы ты жил в том же отеле, что и я, – быстро говорил Драко. – Если Поттер заметит тебя, то точно не отвянет. Будет ходить за нами следом, пока не уедет. А в худшем случае – вызовет сюда отряд авроров.
— И что, ты предлагаешь мне до конца каникул сидеть в том бунгало? – раздражённо спросил Блейз. – Драко, я не для того приехал на это чёртову маггловскую Мальорку, чтобы сутками торчать в уединённом домике. Я хочу развлекаться, хочу оторваться на полную катушку перед возвращением в Англию!
— Да я хочу того же! – взорвался Драко. – Но мы должны думать об осторожности. Ты же не хочешь, чтобы Поттер узнал правду? Думаешь, он будет в состоянии держать язык за зубами?
—- Сомневаюсь. – Блейз уселся на скамейку и задумчиво взглянул на море. – Драко, давай так. Сегодня вечером ты наконец-то придёшь ко мне. Я тут уже два дня и, если честно, умираю со скуки. Потом мы придумаем, что делать с Поттером и его компанией. А пока… – он потянулся и задорно взглянул на Малфоя, – давай искупаемся?
Драко взглянул на спокойное, голубое море. Оно манило свежестью и пьянящим запахом.
— А давай! – воскликнул он.
И сбросив на ходу футболки и шорты, парни бросились к воде. Гарри понял, что больше сидеть в засаде не имеет смысла. Он осторожно, на корточках, попятился к дороге, ведущей прочь с пляжа. Оказавшись на ней, парень наконец-то облегчённо выдохнул. Убрал со лба намокшую от пота прядь волос и в последний раз бросил взгляд на море. Где-то далеко виднелись две точки – это Драко и Блейз плескались в воде. Гарри неодобрительно покачал головой и поспешил обратно в отель. Нужно срочно переговорить с Гермионой.

***

— Гарри, ты уверен, что Малфой затевает что-то противозаконное? – нахмурилась Гермиона.
Когда Гарри сказал ей, что знает, с кем вчера ночью хотел встретиться Драко, у неё весь сон как рукой сняло, но после того как узнала, что это всего лишь его однокурсник Блейз Забини, энтузиазм куда-то улетучился. Гермиона мечтала о раскрытии тайного общества уцелевших Пожирателей Смерти, о слежке за матёрыми убийцами, ну а тихий и ничем не выдающийся Забини не ассоциировался у неё со злостным вредителем.
— Гермиона, я тебя не понимаю! – воскликнул Гарри. – Родители Забини такие же Пожиратели Смерти, как и папаша хорька!
— Да, но у самого Блейза Метки никогда не было, – заметила девушка. – И ты можешь делать выводы только на основании того, что видел, но не слышал.
— Они выглядели так, словно… – яростно начал говорит Поттер, но Гермиона прервала его:
— Знаешь, Гарри, мы с тобой сейчас тоже выглядим подозрительно. Стоим в пустом закоулке коридора, шепчемся, жестикулируем. Увидь нас сейчас Драко, тоже подумал бы, что мы прибыли сюда по заданию Ордена или аврората.
Поттер поджал губы и засунул руки в карманы шорт. Он не хотел это признавать, но в чём-то Гермиона была права.
— Ладно, – наконец произнёс он. – Давай так: я буду продолжать следить за этой парочкой, но прежде чем предпринимать какие-то действия, доложу тебе.
— Хорошо, я согласна, – вздохнула Гермиона. Очевидно, она была обречена вечно работать мозговым центром всех операций. – Только Рону и Джинни – ни слова!
— Само собой! – Меньше всего Гарри хотелось, чтобы о шпионских играх узнала его жена. Зная характер Джиневры, можно было с уверенностью заявить, что одним скандалом не обойдётся.
— Всё, теперь мне пора возвращаться. Если Рон проснётся один, то закатит сцену, достойную самого Отелло.
— Кого? – переспросил Гарри.
— Забудь, – Гермиона укоризненно покачала головой. Все её попытки вбить в головы друзей хоть какие-то познания о маггловской культуре, потерпели оглушительный крах. – Всё, я пошла.
Она первая вышла из закутка, в котором они спрятались от посторонних глаз и ушей. Гарри подождал, пока хлопнет дверь, и тоже направился к себе в номер. Чрезвычайно тихо он открыл и закрыл дверь, на цыпочках прокрался в спальню и остолбенел. Джинни сидела на кровати и нервно постукивала ногтями по перегородке.
— Гарри Джеймс Поттер, где ты шляешься с утра пораньше?
— Милая… – Гарри сглотнул, нервно соображая, что бы такое соврать. – Я ходил на пляж, хотел искупаться в утреннем море.
— Искупался? – Интонации Джинни не предвещали ничего хорошего.
— Нет, – честно ответил Гарри. – Не успел.
— И что же тебя отвлекло? – поинтересовалась девушка.
— Не что, а кто, – Гарри решил, что чем меньше он будет лгать, тем лучше. – Наткнулся на Малфоя, мы как всегда повздорили. И вот я возвращаюсь в расстроенных чувствах, а ты... – Он попытался изобразить вселенскую грусть. – Тебе меня не жалко?
— Не очень, – протянула Джинни. – Я тебе не верю. Вы с Гермионой явно что-то скрываете от нас с Роном. Но учтите, если мой брат и может купиться на глупейшую ложь, то я – нет!
— Милая, успокойся… – Гарри попытался обнять жену, но Джиневра резво вскочила с постели и грозно погрозила ему пальцем.
— Я разберусь, что вы от меня скрываете. И учтите оба: если я раскопаю что-то о ваших… особых отношениях, – тут Гарри невольно побледнел и одновременно порозовел, – то берегитесь! Помни, дорогой, что моя мама убила Беллатрикс Лестрейндж, а я вся в неё!
И с этими словами она скрылась в ванной комнате, предоставив Гарри осмысливать сказанное.
«Дурдом! – подумал он, обессилено сваливаясь на скомканное одеяло. – Мало того, что Малфой шляется по всему острову вместе с Забини, а Гермиона не считает это подозрительным, так ещё и собственная жена грозит расправой. Неплохо я съездил отдохнуть!»


Amor Revolucionario - любовь, поднятая штыком ©

 
MagdalenaДата: Воскресенье, 25.07.2010, 23:07 | Сообщение # 4
el guerrillero rojo
Летописец
Награды: 13
Репутация: 83
Статус: Нет на месте
«Гермиона мне ничего не расскажет, Рон при одном только упоминании Малфоя звереет и теряет последний рассудок, о Гарри и говорить нечего… шпион-энтузиаст! – мысленно рассуждала Джинни, вылезая из бассейна. – Значит, мне остаётся одно. Я поговорю с Драко и выясню, что да как».
Окрылённая этим решением, юная миссис Поттер поспешила отправиться на поиски какой-нибудь горничной, которая за умеренное вознаграждение согласилась бы передать постояльцу из номера люкс записку.
Получив зачарованное письмо, Драко Малфой несказанно удивился. Поначалу он думал, что это от Блейза, но, раскрыв послание, увидел, что почерк ему незнаком. Парень пробежался глазами по строчкам, при этом его удивление росло с каждой секундой.
«Что за бред? – подумал он, бросая записку на стол. – С какой стати Уизлетте искать со мной встречи? Уверен, за всем этим стоит Поттер и его занудная подружка».
Но забыть о письме было не так-то просто. Драко перечитал его снова, даже проверил на наличие следящих чар. Ничего. Обыкновенная записка, написанная на простой бумаге маггловской шариковой ручкой. Джинни предлагала встретиться между двумя и четырьмя часами, когда Гарри и Рон будут играть в теннис, а Гермиона – на просветительской экскурсии по острову.
«Ладно, – сдался Драко, – пойду. В конце концов, боевой магией я владею, так что отпор смогу дать достойный».
Однако вспоминать боевые заклинания не пришлось. Джинни ждала Драко в оговорённом месте. Она была совершенно одна и сильно нервничала.
— Привет, Уизлетта, – небрежно обронил Малфой, подходя ближе. – Что, твоя гриффиндорская компания тебе надоела и ты решила обратить свои взгляды на более респектабельных людей?
— Поосторожнее на поворотах, хорёк! – прервала его излияния Джинни. – Я не потерплю оскорблений в свой адрес или в адрес моих друзей.
— Хм-м, – Драко равнодушно пожал плечами. – Но разве не ты позвала меня? Значит, у тебя ко мне есть дело. В твоих интересах не повышать на меня голос.
— Так, – Джиневра была вынуждена перевести дыхание. Она терпеть не могла этого заносчивого слизеринца, но дело было превыше всего. – Драко, думаю, ты знаешь, что твой приезд сюда показался Гарри весьма подозрительным.
— Аналогично, – хмыкнул Малфой.
Джинни молча проглотила шпильку и продолжила:
— Предлагаю заключить временный договор. Ты рассказываешь мне, что привело тебя на Мальорку, а взамен я обязуюсь сделать так, что Гарри забудет о твоём существовании.
— И как ты собираешься это сделать? – ухмыльнулся Драко.
— А это тебя уже не касается. Ну как, согласен?
— Знаешь, Джиневра Поттер, ты меня не убедила. С какой стати я должен тебе что-то рассказывать? Пусть Поттер шляется за мной, мне от этого ни жарко, ни холодно. Всё равно он не сможет меня ни в чём уличить.
— Почему это? – Джинни даже стало обидно из-за того, что Малфой ни в грош не ставит шпионские способности её мужа.
— Да потому что не в чем! – расхохотался Драко. – Вам уже повсюду мерещатся тайны и заговоры, вы больные! Пожалуй, единственный нормальный человек серди вас – это твой братец. Вот ему точно ничего, кроме солнца и моря, не надо, впрочем, как и мне на данный момент! Адьёс, Уизлетта, и не приставай ко мне больше! – Он развернулся и зашагал прочь, продолжая бормотать что-то неразборчивое о «недоделанных сыщиках».
«Ну, Малфой! – разъярённо подумала Джинни. – Видит Мерлин, я хотела, как лучше».
Она достала волшебную палочку и прошептала слова следящего заклинания.
Джинни никогда не блистала в наложении следящих чар, к тому же, она совершенно серьёзно считала, что их использование в мирное время – весьма неэтичный поступок. Её мнение разделяла и Гермиона, возможно, именно поэтому она и не посоветовала Гарри применить их. Но Драко разозлил ведьму, поэтому она наступила на горло своим принципам. Результаты не заставили себя долго ждать. Ещё до того, как Гарри с Роном вернулись с теннисного корта, она узнала, что Драко направился на другой конец острова, туда, где находились уединённые бунгало, которые можно было снять. Джинни пулей вылетела из отеля, нашла точку, откуда можно было бы аппарировать и перенеслась в это загадочное место.
Она очутилась посреди настоящего пальмового леса. Вдалеке виднелся небольшой дом. Джинни проверила чары: они говорили, что Драко находится где-то неподалёку. Девушка стала осторожно красться к дому. Спрятавшись за кустами, она принялась наблюдать. Джинни чувствовала себя ужасно глупо, ведь занималась именно тем, что категорически запретила делать мужу – следила за Малфоем.
«А вот и он!» – промелькнуло в голове, когда девушка заметила знакомые белые волосы.
Драко не успел дойти до бунгало, как двери дома отворились и из него кто-то вышел. Джинни осторожно выглянула из-за куста. Взору открылась престранная картина: Блейз Забини подошёл к Малфою и крепко обнял его. Слишком крепко. По-крайней мере, Джинни никогда не видела, чтобы Гарри так обнимал Рона.
— Ну наконец-то, – радостно произнёс Блейз.
— Я бы пришёл раньше, но меня отвлекли, – Драко убрал с лица Забини прядь волос.
У Джинни глаза на лоб полезли. Парни, стоящие в полуметре от неё, явно собирались… целоваться?
«Ну ни фига себе! – только и смогла подумать доморощенная шпионка, когда Драко коснулся губ Блейза. – Так вот, в чём секрет. О, Гарри, был бы ты сейчас здесь!»
— Может, сходим сегодня вечером в клуб? – предложил Блейз.
— Да, можно. Предлагаю съездить на Ибицу, в «Oleaje turquesa»*.
— Хм-м, судя по названию, это будет то, что надо! – рассмеялся Блейз.
Парни проследовали в дом, а Джинни поползла обратно к пальме. Оказавшись вне зоны видимости, она выпрямилась и от души расхохоталась. В голове девушки созрел коварный план.

***

— Не понимаю, милая, почему ты вдруг загорелась отправиться на Ибицу! – недоумевал Гарри, под руку с женой продираясь сквозь толпу жаждущих попасть в клубы. – Ты же знаешь, я не люблю все эти шумные вечеринки.
— Гарри, ради меня! – маняще улыбнулась Джинни. – Поверь, тебе понравится!
— Ладно… – Поттеру не оставалось ничего другого, кроме как покориться желанию жены.
— Так, мы, кажется, пришли! – заявила Джиневра, остановившись рядом с клубом, над которым висела вывеска с надписью «Oleaje turquesa».
— А почему именно этот клуб? – спросил Гарри, с подозрением глядя на неоновые огни.
— Я слышала о нём много хорошего, – загадочно ответила Джинни. – Знаешь, ты иди внутрь, а у меня ещё есть дела на улице.
— Какие? – удивился он.
— Милый, это сюрприз. Просто доверься мне, хорошо? – Она ласково потрепала его по щеке и через секунду растворилась в людской толпе.
Поттер нерешительно взглянул на дверь клуба. Когда жена пригласила его съездить на пароме на Ибицу, он был немного ошарашен. По хитрому лицу Джиневры было видно, что она что-то задумала.
Гарри решился. Он вошёл в клуб, заплатил за вход и стал протискиваться к барной стойке. Первые несколько минут он оглядывался вокруг. У него не было большого опыта в клубной жизни, но то, что он видел, было весьма странным. Женщин в клубе не было вообще. Хотя были такие странные существа, с длинным волосами и томными взглядами, которых Гарри вряд ли бы смог отнести к мужскому полу. Посетители клуба бросали на гриффиндорца странно насмешливые взгляды, от которых хотелось сбежать немедленно. Гарри совершенно не понимал, зачем Джинни отправила его сюда. Да и где она, Мерлин её подери? Гарри вскочил со стула, полный решимости покинуть странное заведение, но внезапно замер. Прямо к нему направлялся не кто иной, как Малфой, при этом Драко весьма вольно обнимал за талию другого парня, в котором Гарри узнал… Блейза Забини! И тут Поттер словно прозрел.
«Я же в гей-клубе! – с ужасом подумал он. – Так значит… значит, Малфой и Забини… они… О, Мерлин, какой же я ИДИОТ!»
Гарри хотел ретироваться, пока слизеринцы не заприметили его, но было поздно. Драко застыл на месте, увидев перед собой ненавистного гриффиндорца. По выражению лицу Блейза можно было сделать вывод, что он тоже не рад встрече.
— Ну, Поттер… – яростно прошипел Драко. – Ты мне надоел.
— Малфой, я не нарочно, – запинаясь, стал оправдываться Гарри. – Я не хотел…
Он чувствовал, что со своей одержимостью шпионскими играми вторгся в личное пространство, а этого Малфой и Забини ему не простят никогда. Не то чтобы Поттера волновало, как они к нему относятся, но одно дело бороться с Пожирателями Смерти и совсем другое обнаружить, что вместо стройки планов по завоеванию мира его вчерашние враги всего лишь хотели развлечься.
— Пошли, Поттер, поговорим.
Драко схватил его за плечо и потащил за собой.
Гарри был настолько смущён происходящим, что даже не сопротивлялся. Они оказались в узком переулке, в котором не было ни одной живой души. Только тут Гарри очнулся. Драко и Блейз выглядели весьма угрожающе. Поттер нащупал в кармане волшебную палочку.
— Экспеллиармус! – Драко был настроен решительно.
— Малфой, послушай… – Гарри примирительно поднял руки вверх. – Давай разойдёмся мирно. Я больше слова тебе не скажу и вообще забуду…
— Конечно, забудешь! – ухмыльнулся Забини. – Авада Кедавра по тебе плачет.
— Эй, парни! – озабоченно воскликнул Гарри. – Я надеюсь, вы шутите!
— Шутим, шутим, – ухмыльнулся Драко. – С тебя хватит и простого… Обливиэйт! – решительно воскликнул он.

***

— Мхм… Джин… Что произошло? – Гарри пришёл в себя на коленях жены, которая ласково перебирала его волосы.
— Мне кажется, у тебя был солнечный удар, а может, ты просто переутомился. Не знаю, вероятно, реакция на новый климат, новую кухню, – пожала плечами Джинни.
— Да? – недоверчиво пробормотал Гарри. Плюхаться в обморок от тропического солнца – это как-то не очень сочеталось с образом героя и спасителя магического мира.
— Да, милый. Ну, раз ты пришёл в себя, то давай пойдём к Гермионе и Рону.
— Как, они здесь?
— Да, просто я планировала, что мы присоединимся к ним позже, но, раз ты грохнулся в обморок, я вызвала их сюда. Они ждут нас за углом.
— Ладно, пошли.
Гарри, пошатываясь, встал и отправился к друзьям, опираясь на плечо жены. Что-то не давало ему покоя, но что именно он не мог определить.
— Тьфу, Гарри, ты нас перепугал! – заявил Рон. – Джинни своим звонком выдернула нас прямо из…
— Кхм! – многозначительно кашлянула Гермиона.
— Звонком?
— Да, милый, пользоваться маггловским телефоном не так уж и сложно для волшебницы. Ну всё, пошли.
Гермиона незаметно для парней тронула Джинни за локоть, тем самым призывая её подождать. Они пропустили своих мужей на несколько шагов вперёд и сами двинулись следом.
— Джин, я должна тебе кое в чём признаться, – шепнула Гермиона подруге. – Мы с Гарри…
— Да знаю я про эти ваши шпионские игры! – отмахнулась от неё Джинни. – Тоже мне, нашли, чем заниматься. Малфой и Забини тут с девчонками встречаются, а вы уже, небось, напридумывали себе про возрождение Тёмного Лорда!
— С девчонкой? – удивилась Гермиона.
— А что тут такого? Я сама видела, как Драко целовался под пальмой с какой-то брюнеткой, а Блейз прогуливался по пляжу с блондинкой, – пожала плечами Джинни.
— Тьфу ты! – У Гермионы просто камень с души свалился. – Джин, прости, что мы устроили тут такое…
— Да ладно, – улыбнулась ведьма. – Забудем, и всё.
Гермиона нагнала мужа и взяла его под руку. Пусть что-то в рассказе Джинни и не было складно, пусть обморок Гарри был весьма подозрительным, молодая миссис Уизли не хотела об этом думать.
И Джинни, усмехнувшись себе под нос, тоже обняла Гарри за плечи. «Обливиэйт» Драко весьма облегчил ей задачу успокоения своего беспокойного мужа, а в том, что Малфой и Забини покинут острова в ближайшие несколько часов, она не сомневалась.
«И кто из нас оказался лучшим шпионом, а?» – не без гордости думала Джиневра, направляясь вместе с друзьями вперёд, к огням ночной Ибицы.

Конец.


Amor Revolucionario - любовь, поднятая штыком ©

 
IrkinaДата: Вторник, 27.07.2010, 20:53 | Сообщение # 5
Доброе Ромашко!
Магистр
Награды: 38
Репутация: 180
Статус: Нет на месте
:) Очень лёгкий и позитивный фик. Повеселил)

Жизнь прекрасна! И плевать, что это неправда!

 
MagdalenaДата: Вторник, 27.07.2010, 23:19 | Сообщение # 6
el guerrillero rojo
Летописец
Награды: 13
Репутация: 83
Статус: Нет на месте
Irkina, это мой первый опыт в написании лёгкого позитива)) Я же спец по драматичному ангсту, на худой конец, романсу, а тут... 0:)

Amor Revolucionario - любовь, поднятая штыком ©

 
Форум » Библиотечная секция "Джен" » Фанфики категории Джен » "Шпионские игры" (Автор:Magdalena,ДМ/БЗ,ДУ/ГП,ГГ/РУ,G,романс/прик.,мини,законч)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024