[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Модератор форума: Hasta, Irkina, julia-sp, АгатА  
Форум » Библиотечная секция "Гет" » Другие пейринги » "Вопреки всему" (Автор:Trinitiiam,ГП/ГГ,РУ/ПЛ,R,романс/драма,макси,в работе)
"Вопреки всему"
TrinitiiamДата: Суббота, 03.07.2010, 20:58 | Сообщение # 36
ПРОРИЦАТЕЛЬ
Летописец
Награды: 1
Репутация: 11
Статус: Нет на месте
Джинни Уизли сидела в удобном плетеном кресле на террасе великолепного замка Слизерина и нервно постукивала тонкими изящными пальчиками по подлокотнику. Девушка покинула веселую компанию и устроилась на террасе, чтобы еще раз подумать обо всем произошедшем. Она целый день мучалась от терзавших ее сомнений, но так и не смогла найти ответы на возникшие у нее вопросы.
Они так безоговорочно поверили Гарри, что ни у кого даже и мысли не возникло о том, что их могут обманывать. Ни у кого кроме нее, Джинни. И спасибо надо сказать ее проснувшимся очень вовремя эмпатическим способностям.
Джинни, как и вся ее семья, уже давно не считала Альбуса Дамблдора великим оплотом света в борьбе со злом, потому как уж очень много она насмотрелась и услышала, пребывая в штабе Ордена Феникса. К тому же у нее имелись свои предположения относительно того, благодаря чьему чуткому руководству ее семья оказалась в таком бедственном финансовом положении, а точнее, почему вполне благополучная семья Уизли вдруг оказалась нищей. Именно поэтому, когда явившийся на площадь Гриммо Гарри рассказал им о манипуляциях Дамблдора, она с легкостью этому поверила. Тогда радость от встречи с юношей затмила все. Но вот вчера…
Вчера Джинни заметила как Гарри смотрит на Гермиону. И, в отличие от многих, она не просто видела, она уловила чувства юноши. Гарри просто «фонил» своей любовью. И Джинни этого испугалась. Не того, что ей предпочли другую девушку, в конце концов, была еще и Чжоу Чанг. А того, насколько сильными были эмоции Гарри. Еще перед третьим туром Турнира Трех Волшебников чувства парня были другими. Безусловно, была нежность и забота о Гермионе, была безграничная преданность, была даже ревность в Краму, но не было этой всепоглощающей любви. Как за какой-то месяц он мог так влюбиться? Конечно, такая сильная ведьма, как Гермиона, вполне могла опоить Гарри амортенцией или использовать какое-нибудь мало известное заклинание, вычитанное в пыльных томах библиотечных книг. Но Гермиона на такое никогда бы не пошла, или … или это не Гермиона вообще? Странное поведение Сириуса, непонятно как ставшая почти адекватной Беллатрикс Лестрендж, и этот мужчина, называющий себя Томом Риддлом, Люпин, излечившийся от ликантропии, что в принципе было невозможно, все семейство Малфоев… Все эти перемены казались ей невероятными.
Гарри не просто влюбился, он стал другим, она чувствовала, что он стал… более зрелым. Да, это самое правильное определение, перед ней уже был не подросток, даже не юноша, перед ней был молодой мужчина. И пусть он дурачится, как мальчишка, пусть гоняет на метле вместе с ее братьями, пусть на вид ему не дашь больше 16-ти лет, но он… чувствует по-другому. Неужели Гарри подменили? Неужели место ИХ Гарри занял самозванец? И что теперь будет? Этот самозванец знает все о жизни Гарри, он ни разу «не прокололся», никто ничего не заметил. А что если все они, все те, кто живет в этом замке не те, за кого себя выдают? Стоп, так Мерлин знает до чего можно додуматься!
Да, они все изменились, но и она, Джинн, тоже изменилась. Если бы еще год назад ей кто-то сказал, что она будет считать Альбуса Дамблдора мерзким старым манипулятором, то она, не задумываясь, наслала бы на несчастного свой фирменный летучемышиный сглаз. А теперь ей приходиться сдерживаться, чтобы не послать этот самый сглаз на седобородого старца, так умело управляющего их жизнями.
Джинни поняла, что ей срочно надо с кем-то поговорить, она не может все это держать в себе. Девушка тряхнула головой, принимая какое-то решение, и, встав с кресла, решительно направилась в свою комнату.
 
TrinitiiamДата: Суббота, 03.07.2010, 20:59 | Сообщение # 37
ПРОРИЦАТЕЛЬ
Летописец
Награды: 1
Репутация: 11
Статус: Нет на месте
Глава 24 Страсти кипят: шпионские, политические и спортивные.

Рита Скитер сидела перед камином в номере люкс отеля «МеджикХилтон» в Нью-Йорке и потягивала коньяк. Перед ней лежал ворох документов, которые она сумела собрать за месяц своих поисков.
«Из меня получился неплохой сыщик, может пора менять профессию?», - усмехнулась она своим мыслям и кинула взгляд на бумаги. Сделав глоток, Рита прикрыла глаза и задумалась. Ее поиски информации о Томе Риддле принесли такие шокирующие результаты… По сравнению с этими сведениями весть об освобождении Сириуса Блека покажется незначительной сплетней не стоящей внимания. Это могла быть такая сенсация, которой еще не видывал магический мир Британии, и она, Рита Скитер, наверняка бы получила награду «Журналист года». Если бы только она смогла обнародовать всю информацию, что сумела найти. Но ее работодатель четко дал понять, что до определенного момента она не должна даже думать о том, чтобы обнародовать полученную информацию. Рита точно знала, из чьего кармана получала такое сногсшибательное жалование, и отказываться от такого, далеко не скоромного, дохода и всех прилагающихся к нему благ не собиралась. Да и портить отношения со своим нанимателем мисс Скитер не имела не малейшего желания. Это могло быть чревато последствиями. Рита прекрасно отдавала себе отчет в том, что Мисс Грейнджер выступала лишь посредником между ней и Гарри Поттером, который, теперь уже по понятным причинам, нанял ее.
Поиски информации о Волдеморте Рита начала с истории маленького мальчика из маггловского приюта. Почуяв сенсацию, пронырливая журналистка не жалея сил и средств, в которых, благодаря щедрости победителя Турнира Трех Волшебников, она была не стеснена, как хорошая гончая шла по следу Тома Риддла. Сначала она оказалась во Франции, где сумела раскопать информацию о жене и дочери Темного Лорда, а потом и в Америке, куда сбежал от преследователей троюродный брат Софи Риддл с маленькой девочкой. Сначала Рита пошла по ложному следу, разыскивая мужчину-француза с девочкой, которую он мог выдавать за собственную дочь, ради ее и своей безопасности. Потратив на поиски почти неделю, Рите удалось узнать, что Жак погиб спустя пару месяцев, после своего побега из Франции, а Николь попала в обычный маггловский приют в Нью-Йорке.
Как Рита выражалась в Американском министерстве магии, слышали, наверное, и на Туманном Альбионе. Рита не постеснялась высказать американским представителям власти все, что она думает об их работе. Как можно было после смерти мага и наличии у него в кармане документов на маленького ребенка не озаботиться судьбой новорожденной девочки? О пропаже девочки никто не заявлял (еще бы, ведь она находилась под опекой своего троюродного дяди, а он был убит, и его убийца, кстати так и не был найден) и доблестные стражи магического порядка не соизволили утруждать себя поисками несчастного ребенка.
Рите пришлось с головой окунуться в жизнь магловского Нью–Йорка, а именно очень близко познакомиться с системой опеки над детьми - сиротами. К каким только уловкам ей не приходилось прибегать, чтобы получить необходимую информацию, учитывая, что на хвосте у нее сидели американские авроры, проявившие необычайную для них бдительность в отношении скандальной английской ведьмы, и использовать магию Рите удавалось далеко не всегда. Хорошо еще, что у нее ну очень удачная анимагическая форма. Найти приют, в который отправили юную Николь Риддл, оказалось очень сложно, поэтому Рита переключила все свое внимание на поиски документов. Среди тех, кто находился в приюте до совершеннолетия никого, похожего на Николь ни было. Либо в деле была информация о настоящих родителях девочки, либо не соответствовал возраст. Несколько десятков папок Рита откинула сразу, как только открывала – с фотографий на нее смотрели чернокожие девушки-негритянки или же смуглые азиатки. Пришлось искать среди удочеренных девочек. Это было нелегким делом, учитывая, как магглы хранили тайну удочерения. Дамблдору следовало бы так охранять философский камень. Пришлось пусть в ход свои женские чары и охмурить одного министерского чиновника, который помог «молодой и перспективной начинающей журналистке» собрать материал для ее сенсационного материала, который сделал бы из нее новую Опру Уинфри. Так Рита получила доступ к маггловским документам по усыновлению. Перерыв архивы всех приютов города, мисс Скитер нашла пять дел об удочерении девочек, подходящих под описание дочери Тома Риддла. Какого же было ее изумление, когда в одном из дел при тщательном изучении уже в номере отеля, она узнала, что одну из девочек удочерила семья обычных магглов. Ее поразила фамилия – Эвансы. Рита в шоке смотрела на дело девочки, которой в приюте дали имя Лилиан, ставшей после удочерения Лилиан Эванс.
Рита, естественно, была в курсе, какова была девичья фамилия матери юного Поттера. И теперь, когда мозаика сложилась в одно целое, Рита в шоке сидела и пила коньяк, так как переварить информацию о том, что Гарри Поттер является внуком Тома Нарволо Риддла, известного всем, как Темный Лорд Волдеморт, было не так то просто.
Ей было интересно, знал ли сам Гарри о своем родстве? И если да, то как поступит юноша с человеком, который является его дедом и одновременно убийцей его родителей? Рита не могла ответить на эти вопросы. Документы, подтверждающие это родство, лежали перед ней, и она не знала, что с ними делать. Отослать их Грейнджер означало, что Гарри Поттер узнает о своем родстве с Темным Лордом, и к каким это приведет последствиям, не мог предсказать никто. С другой стороны, Поттер платит ей именно за то, чтобы она нашла всю информацию о семье Волдеморта, и она просто обязана переслать документы его подруге.
Рита сделала еще один большой глоток коньяка и прикрыла глаза. Решив, что свою работу она выполнила и что она просто обязана представить все документы своему работодателю, Рита решила передать документы лично, не доверяя такую секретную информацию совам или международной магической пересылке. Встряхнув белокурыми локонами, Рита встала и направилась в душ.
Через час, тщательно собрав все документы и спрятав их в уменьшенном виде в кулоне на своей груди, Рита покинула отель, направляясь в аэропорт, чтобы вернуться в Англию.
***

Северус Снейп мерил огромными шагами крохотную гостиную в домике в Паучьем тупике. Он аппарировал сюда сразу же после окончания аудиенции у Темного Лорда. Ему требовалось время, чтобы спокойно подумать. В Хогвартсе его сразу же вызвал бы добрый дедушка, а отчитываться два раза подряд Северусу не хотелось. Находиться меж двух огней и при этом не подпалить свой выдающийся нос зельевар научился уже давно, но за всю свою двадцатилетнюю карьеру двойного шпиона с такими трудностями он столкнулся впервые. Если бы он не был Северусом Снейпом, и в его лексиконе в принципе не отсутствовало слово «невозможно», то ситуацию можно было бы назвать безвыходной. С одной стороны – Темный Лорд с приказом доставить пред его красные очи неуловимого Поттера, с другой - директор Хогвартса с настоятельной просьбой выяснить личность Наследника Волдеморта.
Впервые за долгие годы у Северуса Снейпа мелькнула крамольная мысль бросить все к Мерлиновой бабушке и отбыть куда-нибудь на Гавайи. Изменить внешность. Затеряться среди магглов. Но подобные мысли душились в зародыше. Северус прекрасно понимал, что спрятаться он сможет только в одном месте – на том свете, а отправляться туда в ближайшее время он никак не планировал. У него под носом происходило что-то, от чего зависела дальнейшая судьба если не всего мира, то, по крайней мере, Англии точно. Он это чуял. А своему профессиональному шпионскому чутью зельевар привык доверять. Но мистер Снейп не знал доподлинно, что именно происходит. Он, Северус Снейп, был не в курсе событий. Это был своеобразный вызов судьбы, и он просто не мог его не принять. А значит надо приступать к выполнению двух невыполнимых заданий.
Если «проблему» с Поттером разрулить без ущерба для себя и своего драгоценного здоровья еще представлялось возможным, в конце концов, можно надавить на старого любителя лимонных долек, то вот с какой стороны начинать выяснение личности обладателя золотой маски, Северус не знал. Личность этого новоявленного фаворита одного из хозяев интересовала Снейпа едва ли не более всех планов Дамблдора и Волдеморта вместе взятых. Особенно принимая во внимание последний визит в резиденцию Темного Лорда. По ходу событий, этот молокосос имел такое влияние на Лорда, что от одного его слова зависела целостность шкуры любого из пожирателей, независимо от степени приближенности к трону его господина.
Вдобавок ко всему, на сцене появились новые действующие лица. Помимо загадочного Наследника в ближайшем окружении Лорда появились несколько незнакомых Снейпу личностей. Или же неузнанных. От Северуса уже давно не осталось бы и кучки пепла, если бы он не рассматривал все варианты развития событий, какими бы невероятными или нелепыми на первый взгляд они не казались. Но факт оставался фактом: пока вытащенные из Азкабана Пожиратели отсыпались и отъедались в своих поместьях, Лорд собрал вокруг себя новых доверенных лиц. На последней аудиенции помимо собственно Лорда присутствовал еще один человек. Неизвестный не проронил ни слова за все то время, что Северус провел у Лорда, просто стоял в стороне, сложив руки на груди в каком-то очень уж знакомом жесте. Снейп не мог себе позволить как следует рассмотреть мага, но уже одно то, что он присутствовал при этом разговоре, говорило о том, что этот человек занимает особое положение при Лорде. Насколько Северус мог догадываться, из «старой гвардии» около трона Волдеморта остались только Лестрейнджи, Долохов и Люциус. Но ни на одного из выше означенных соратников Лорда этот странный маг не походил.
Такое положение дел не могло не насторожить Снейпа. Появление новых действующих лиц в этой пьесе он не предполагал. Роли были расписаны на десятилетия вперед, в том числе и его. Но, в отличие от того же мальчишки Поттера, Северус это осознавал и не пытался изменить то, что он изменить был не в силах. Иначе его просто бы вывели из игры, а его место занял бы другой игрок. Незаменимых людей не бывает, в этом Северус Снейп был твердо уверен и именно об этом ему намекнул Наследник при их последней встрече. До недавнего времени Северуса вполне устраивало сложившееся положение вещей. Даже после возрождения этой красноглазой полурептилии он был уверен, что может почти наверняка предугадать дальнейшие шаги обоих своих покровителей. И если Дамблдор оставался верен себе, то вот Лорд его удивил, причем очень сильно. Это заставило Северуса мобилизовать все свое мастерство, напрячь свой аналитический ум и перепроверить все еще раз. Потом еще и еще раз. Результаты по-прежнему оставались неутешительными. Северус не только не мог хотя бы примерно предугадать следующие действия Лорда, он не мог разобраться в причинах уже произошедшего. Точнее причина была одна – таинственный Наследник. И новый ближний круг. Северус специально «навестил» некоторых своих товарищей по оружию, пытаясь прояснить для себя ситуацию. Но никто из них после нападения на Азкабан не получал вызова. О наследнике так же никто ничего нового ему не рассказал, не считая того, что Макнейр точил на парня зуб. Это было для Снейпа не новостью, однако навело на определенные мысли. А пока что надо приниматься за поиск информации о семье Риддла, а то чем Мерлин не шутит, может и правда, мальчишку связывают с Лордом родственные узы.
Северус Снейп умел и любил работать с бешеной отдачей. Будь то эксперимент в области зельеварения, изучение очередного трактата по боевой магии, или же поиск информации о Томе Нарволло Риддле. Когда Снейп устало откинулся в кресле, было уже глубоко за полночь. За это время он успел прошерстить все архивы Хогвартса и даже, с позволения самого министра, заглянуть в закрытый архив Министерства Магии. Ну что ж, ему предстояла поездка во Францию. Только бы за время своего путешествия он не понадобился Лорду. Надо придумать какое-нибудь оправдание своему отъезду. Так, не проводится ли в ближайшее время какой-нибудь задрипанный конгресс или самая захудалая конференция по зельеварению. И чем ближе к Парижу, тем лучше.

***

Отпустив Снейпа Том и Сириус, не говоря ни слова, направились в комнату Гарри. Мало того, что тот чуть не засветился перед Снейпом, хотя прекрасно знал, что тот будет в замке, так еще и заинтриговал их.
- А Снейп должен сказать Гарри «спасибо».
- За что?
- За то, что избавил его от очередной порции «Круцио», - с этими словами Сириус постучал в дверь и, не дождавшись ответа, вошел в комнату сына.
Гарри стоял пред задернутой полотном картиной и никак не решался открыть полотно.
- Гарри, - Том подошел и положил руку на плечо юноши, - ты в порядке?
- Да, все нормально, - не поворачиваясь к деду, Гарри взмахнул палочкой, и в комнате появились еще два мягких удобных кресла, – думаю, вам лучше присесть.
- Тебе не кажется, что после всего того, что мы пережили за последний месяц, нас с твоим дедом уже ничего не свалит с ног?
- Ты в этом так уверен, Бродяга?
Тому надоела эта игра в загадки, поэтому он одним движением сорвал ткань с картины.
- Свет и Тьма, это… - договорить Том не смог, он схватился за сердце и начал оседать на пол. Гарри подхватил деда и усадил его в кресло, а вот Сириус так и стоял, уставившись на портрет своих лучших друзей, не замечая ничего происходящего вокруг. По щеке Лили текла одинокая слезинка, Джеймс нервно сглотнул:
- Бродяга, дружище…
Сириус медленно подошел к портрету и осторожно коснулся его, словно надеялся почувствовать живое человеческое тепло, и резко отдернул руку, ощутив под пальцами шероховатость холста.
- Отец? – Лили на картине вскочила с кресла и схватилась за кулон, - Гарри, что с ним?
- Пока что ничего, но если он и дальше будет делать глупости, в чем, кстати, частенько обвиняет меня, то рискует в скором времени получить инфаркт. – Том попытался встать с кресла, но Гарри силой удерживал его на месте.
В себя лорд Блек пришел от резкого удара в солнечное сплетение.
- Что стоишь, как пень, помоги его удержать, пока я достану лекарства.
Гарри, передав Тома на попечение Сириуса, подошел к шкафу и стал методично отбирать необходимые зелья.
- Сириус, отойди.- Шепотом приказал Том. Именно приказал, а не попросил. Несмотря на то, что сейчас его одолел бы даже Лонгботтом, Том Риддл оставался Темным Лордом даже в прединфарктном состоянии. – Я хочу увидеть Николь.
Сириус отошел в сторону, давая возможность Тому беспрепятственно обозревать портрет дочери и зятя.
На портрете же Джеймс обнимал плачущую Лили.
- Ну-ну, дочка, не надо. Не настолько уж и слаб твой старый отец, чтобы оплакивать его кончину. Хотя видит Мерлин, я был бы не прочь оказаться рядом с тобой и твоей матерью.
Лили рыдала и не могла сказать ничего, она только повторяла: «Отец».
- У меня еще есть парочка невозвращенных долгов на этом свете, так что я еще задержусь здесь, пока не выплачу их сполна. Слово Темного Лорда.
- Дед, ты бы помолчал, а? – Гарри появился около кресла и протянул Тому пузырек,- а то вон маму и отца напугал до сме… э-э… сильно напугал.
Том покорно проглотил зелье и посмотрел на портрет. Лили тихо всхлипывала, а вот Джеймс…
- Так, Бродяга, может соизволишь объяснить, с каких это пор мой сын называет своим дедом Темного Лорда? И какое отношение этот человек, которого вы считаете отцом Лили, имеет отношение к Волдеморту?
- А ты научился терпению за эти годы, Сохатый. Раньше бы ты бросился …
- Раньше я МОГ придушить тебя, но теперь я …
- Только портрет, – Гарри встал пред картиной, загородив собой Сириуса и Тома. – Ты поверил мне, когда я пришел в хранилище Поттеров в Гринготтсе.
- Хранилище защищено кровной магией. Если бы в тебе не текла кровь Поттеров ты бы не смог туда войти.
- Верно. И я принес вас сюда, в МОЙ дом, где живет МОЯ семья.
- И кого же ты называешь своей семьей?
- Давайте успокоимся,- Сириус высунулся из-за спины Гарри, - Бродяга, за 14 лет столько всего произошло. Нам надо очень многое рассказать тебе и Лили.
- Сначала докажи, что ты Сириус Блек.
- Карта мародеров открывается с помощью пароля «Клянусь, что замышляю шалость и только шалость». Твоя анимагическая форма – олень. На твой 16-й день рождения мы отправились в заведение малышки Энни, потому что…
- Хватит, это все знал не только Сириус Блек.
- Вашим Хранителем Тайны был Питер Питтегрю. Ну а чтобы ты совсем поверил… - Сириус быстро перекинулся в собаку, повилял хвостом, глядя в глаза друга, и опять превратился в человека.
- Хорошо. Кто этот человек?
- Ты имеешь в виду своего сына?
- Сириус, я не шучу!
- Томас Нарволо Риддл, Лорд Сизерин, лорд Райвенкло. Так же известен как Темный Лорд или лорд Волдеморт.
- И как мне, по-твоему, реагировать на эти известия?
- Ну, я попытался его убить, - Сириус ухмылялся.
- И почему же не убил?
- Твой сын помешал. Устроил свидание моей головы с табуреткой. Не хило так приложил.
- И после удара ты так повредился умом, что теперь служишь нашему убийце?
- Отец, тебе не кажется, что я давно бы уже был трупом и не разговаривал с тобой, если бы Том хотел меня убить?
- А можно подумать, что он не хотел?
- Хотел, Джеймс, хотел,- Том поднялся с кресла,- я сделал в этой жизни много ошибок, но надеюсь, что ты простишь меня так же, как простил Гарри.
- Джеймс, - наконец заговорила Лили, - мы ничего не теряем, если просто выслушаем их. И это не значит, что мы им поверим.
Гарри улыбнулся.
- Тебе смешно?
- Нет, просто когда-то я сам сказал точно такие слова одному человеку. И тогда рассказ этого человека перевернул всю мою жизнь.
Рассказ занял не один час. Говорили в основном Том и Гарри. Том рассказывал о том, как он маглорожденный талантливый маг, выросший в приюте, был распределен на Слизерин, факультет потомственных чистокровных волшебников. Как ему, грязнокровке, не разбиравшемуся в обычаях магического мира, приходилось день за днем доказывать аристократам свое право находиться среди них. Очень быстро мальчик понял, что он не имеет даже отдаленного понятия о тех вещах, которые для его сокурсников являются самой собой разумеющимися. Он воспитывался в другом мире. Но жить ему предстояло среди магов, поэтому он поставил себе цель – узнать о его новом мире как можно больше. Гордость не позволяла ему просить помощи у кого бы то ни было, и он проводил все свободное время в библиотеке, изучая историю магического мира, разбираясь в генеалогии магических родов, штудируя юридические справочники. Однажды он поправил кого-то из старшеклассников, когда тот неправильно указал степень своего родства с тогдашним министром магии. Первокурснику грозило быть размазанным по стенке, но за него заступился Абрахас Малфой, посчитавший, что паренек был прав. Именно Абрахас обратил внимание на талантливого мальчика и взял его под свое крыло. Он объяснял юному Тому то, что тот не понимал в обычаях и традициях магов, давал книги из своей библиотеки. Абрахас же намекнул юноше, что для того, чтобы сделать удачную карьеру в магическом мире ему, магглорожденному без связей и денег, начинать надо еще в школе. Так у Тома Риддла появилась новая цель – он стал лучшим учеником курса, старостой факультета, потом старостой школы. К окончанию школы юноша узнал о своем происхождении. Он был уже не сирота без поддержки и связей. Он стал наследником одного из основателей Хогвартса. Его поддерживали как аристократы, так и многие полукровки и даже магглорожденные. Он знал и чтил традиции чистокровных семей, но понимал, что без вливания свежей крови аристократическим родам грозит вымирание. Да, он предлагал изменить систему образования, обучая магглорожденных магов отдельно от чистокровных волшебников. Но вовсе не потому, что презирал их, а для того, чтобы избавить детей от тех трудностей вхождения в новый и незнакомый для них мир, с которыми пришлось столкнуться ему. Он хотел, чтобы дети из маггловских семей изучали так же обычаи и традиции магического мира, чтобы они не чувствовали себя в нем чужими, и, как следствие, не пытались бы перекроить волшебный мир на манер маггловского, более близкого им. Том женился на француженке-аристократке. Женился по любви, но это не меняло того, что его влияние как политической фигуры распространялось теперь и за территорию Англии. Такой игрок на политической арене мог стать серьезным соперником. От него стоило избавиться и как можно скорее. После смерти жены Том почти сошел с ума от боли. Он начал создавать хоркруксы. Так Том Риддл постепенно превращался в Лорда Волдеморта, целью которого стало отомстить за смерть своей семьи. С каждым новым хоркруксом в Томе оставалось все меньше и меньше человеческого. Потом было пророчество и гонка за невинным младенцем. Потом тринадцать лет скитаний в виде бесплотного духа, потом возрождение и как гром на голову известие о том, кем он приходится Гарри Поттеру.
Сириус уложился в пять минут. Да и что можно было рассказать о двенадцати годах в Азкабане? При упоминании Питера Лили грязно выругалась, чего от нее не ожидал никто. Лишь, появившаяся на соседнем портрете незаметно для всех Вальбурга, удовлетворенного хмыкнула.
Рассказ Гарри был не менее впечатляющим, чем рассказ Тома. 10 лет заточения на Тисовой улице, знакомство с волшебным миром, первые друзья и первые враги. Философский камень, василиск, дневник Тома Риддла, карта мародеров, спасение Сириуса, Турнир Трех Волшебников, нападение дементоров, Амбридж.
- Подожди, ты же только пойдешь на пятый курс, – остановил сына Джеймс.
- Это не совсем так. Слушайте дальше.
Министерство магии и зал пророчеств, предательство Снейпа и чудесное спасение Дамблдора, поиск хоркруксов и последняя битва. А потом смерть лучшего друга и любимой девушки, пять лет в Азкабане в компании Годрика и возвращение на восемь лет назад. Встреча с дедом, установление родства у гоблинов, вхождение в род, нападение на Азкабан, спасение Гермионы и, наконец, подарок Софи на день рождения внуку.
- Гарри, родной мой,- Лили никак не находила подходящих слов,- если после всего, что пришлось пережить, тебе удалось сохранить свою душу, прошу тебя, не омрачай свою жизнь. Нас ты уже не вернешь, но не лишай себя возможности жить. Не подчиняй свое существование мести. Твой дед попытался сделать это, но ничего хорошего не вышло. Что было, то прошло.
- Мама, ты и вправду веришь, что Дамблдор оставит меня в покое и даст спокойно жить? Пусть уж лучше я буду сожалеть о том, что я сделал, чем сожалеть о том, что мог сделать и не сделал.
Пока Сириус, Том и Гарри рассказывали о своей жизни Лили и Джеймсу, за окном уже стемнело.
- Ого, а мы засиделись, - спохватился Сириус, когда заметил, что Гарри в очередной раз зевнул, - все, Гарри, марш спать, успеете еще наговориться, они теперь всегда будут рядом с тобой.
Когда за Гарри закрылась дверь ванной комнаты, Сириус повернулся к портрету друзей:
- Джеймс, Лили, в моей комнате есть одна замечательная картина, где вы сможете с комфортом расположиться, и мы продолжим разговор. К тому же Лунатик уже должен вернуться. Думаю, он не откажется заглянуть ко мне на рюмочку Огденского.
- Сириус! – в голосе Тома явно слышалось предупреждение.
- Антонина с нами не будет! – Том только покачал головой.
- Можно подумать, что без Долохова вы не найдете бутылку и бокалы?
- Отец! Это уже слишком. Я не сопливый подросток!
- Иногда мне кажется, что у моего внука здравого смысла больше чем у вас всех вместе взятых.
Перепалка прекратилась с появлением Гарри, который уже спал на ходу. Пожелав ему спокойной ночи, Сириус и Том отправились каждый к себе. А Джеймс и Лили еще долго смотрели на уснувшего сына. И только появление на их картине запыхавшегося монаха с напоминанием, что их давно ждут, заставило чету Поттеров последовать за провожатым.

 
TrinitiiamДата: Суббота, 03.07.2010, 20:59 | Сообщение # 38
ПРОРИЦАТЕЛЬ
Летописец
Награды: 1
Репутация: 11
Статус: Нет на месте
***
Уже светало, а Сириус, Ремус и чета Поттеров все еще никак не могли наговориться.
Посиделки старых друзей. Как когда–то в Хогвартсе. Только вот нельзя ткнуть под ребра слишком грубо пошутившего Джеймса. Или назло тому же Джеймсу поцеловать руку Лили в благодарность за то, что она предупредила его о том, что вместо тыквенного сока в его стакане смесь из огневски и сливочного пива. Вот они, рядом. Лучшие друзья. Точнее их магический портрет.
Ремус Люпин тряхнул головой, отгоняя неприятные мысли. Пару месяцев назад он даже и не мечтал о том, что когда-нибудь сможет перекинуться словом с Лили и Джеймсом. И вот, пожалуйста, они разговаривают, даже шутят.
- Так что нашему Лунатику теперь придется придумывать новое прозвище, - продолжал тем временем Сириус посвящать друзей в изменения, случившиеся за последнее время в их жизни.
- Рем, о чем задумался, друг? – заметил отрешенное состояние Люпина Джеймс.
- Да вот думаю, правильно ли я сделал, что согласился на избавление от своей второй натуры.
- Что, ладно Сириус, он после 12-ти лет Азкабана не совсем адекватен, но ты-то?
- Это я не совсем адекватен?
- Сириус, если только станет известно, что ты по доброй воле вошел в род Слизерина, завтракаешь за одним столом с Темным Лордом, - перечислял Джеймс, загибая пальцы, - Целуешь при встрече руку свое дорогой кузине Белле и пьешь за здравие Гарри Поттера в компании Люциуса Малфоя и Антонина Долохова, то палата - люкс в Святого Мунго тебе обеспечена.
- Тогда уж не палата в Мунго, а камера в Азкабане мне обеспечена,- отсалютовал бокалом с огневиски Сириус.
- Рем, что все-таки тебя беспокоит? – вернулась к прежней теме Лили.
- Кто теперь будет следить за настроениями в стае? Как оборотень, я мог там появляться, теперь мне туда дороги нет.
- Рем, в этом больше нет необходимости. Ты живое доказательство того, что ликонтропия – это не приговор, что ее можно вылечить. Через некоторое время об оборотнях можно будет забыть.
- Лили, солнышко, ты хоть представляешь, сколько продлиться вся эта бюрократическая волокита с официальным разрешением применения зелья, найденного Гарри? Годы. А эти годы надо еще прожить. Ты знаешь, сколько стоит ликонтропное зелье? Месячного заработка преподавателя ЗОТИ в Хогвартсе мне бы не хватило. Спасибо Дамблдору, снабжал за счет ордена. И сколько Министерство запросит за одну инъекцию для полного излечения от ликантропии?
- Ты думаешь, что они посмеют?
- Я в этом уверен. Тот же Дамблдор помимо меня снабжает ликантропным зельем еще нескольких оборотней. В основном тех, у кого есть семьи и кто ради безопасности своих близких готов оказывать своему благодетелю небольшие услуги.
- Ты о чем?
- Да так, ходят слухи, что многое из того, что приписывают Сивому и компании, совсем не их рук дело.
- Стоп, и что же ты все это время молчал? – Сириус вскочил с кресла, - если этот старый маразматик стал использовать оборотней, то это значит…
- Это значит, что оборотни – это сила. И никто не станет добровольно отказываться от такого мощного оружия. А удержать оборотня можно только двумя способами. Молчал я, потому что до сих пор ни в чем не уверен. У меня нет ни фактов, ни доказательств, только слухи и мои догадки, основанные на этих слухах.
- Так, утром ты все эти свои догадки, какими бы нелепыми они тебе ни казались, выкладываешь Гарри и Тому. И хватит об этом. – Сириус решительно наполнил их с Ремом бокалы. – За Ремуса Люпина, замечательного человека и замечательного волка. За тебя, Лунатик, кем бы ты ни был, ты всегда останешься замечательным человеком и настоящим Мародером. Осушив залпом свой бокал, Сириус повернулся к портрету.
- Так … Джеймс мы тут вспомнили о былых традициях и возродили славное дело Мародеров.
- О нет, только не это, опять… - притворно простонала Лили, - ну и что вы задумали на это раз?

***
Так уж получилось, что этой ночью спокойно спали и видели сны только половина обитателей замка Слизерина.
Том, несмотря на то, что Гарри напичкал его зельями, в том числе успокоительным так и не смог уснуть.
- Люмус!
- Дорогой, тебе опять нехорошо, позвать Гарри?
- Нет, не стоит. Со мной все в порядке. Просто я не могу понять, как наша дочь могла забыть о тебе. И этот ее муженек. Была б моя воля…
В ответ раздался только мелодичный смех Софи.
- Том, успокойся. Мы успеем еще наговориться. Если честно, то я даже немного побаиваюсь нашей встречи.
- Ты, боишься? Самая смелая женщина из всех, кого я когда-либо знал, боится?
- Я мать, которая отдала своего ребенка на попечение чужим людям.
- Софи, ты правильно поступила, ты спасала ей жизнь.
- Она тоже мать, но она не бросила своего ребенка, даже ради спасения его жизни.
- И что в результате? Мерлин, я тоже не знаю, как мне с ними говорить. Ведь я пытался и не один раз убить ее сына, я виноват в ее смерти и в смерти ее мужа. Хотя этого мужа я бы с удовольствием отправил на тот свет еще разок.
- Чем тебе так не угодил Джеймс Поттер?
- Тупой самовлюбленный гриффиндорец.
- Том, ты предвзято судишь,- попыталась урезонить супруга Софи.
- А как я еще могу судить о человеке, который сразу по окончании школы вступил в Орден Феникса? Да у этого молокососа не хватило ума поставить нормальную защиту на дом и выбрать в хранители порядочного человека! Если у него хватило ума жениться, то должно было хватить ума защитить свою семью.
- Том, осмелюсь тебе напомнить, что не только он не смог уберечь своих близких. Были еще случаи в мировой истории.
Том до боли сжал кулаки, но смолчал на это замечание жены.
- Пойми, Джеймсу, так же как и Гарри, в свое время очень хорошо, извини за грубое выражение, промыли мозги. Ты сам когда-то заметил, что Дамблдор не просто так отказался от политической карьеры и предпочел место «серого кардинала». Школа – это дети, а дети – это будущее. Он выбирал тех, на кого мог легко влиять. После кончины родителей Джеймс становился главой рода, владельцем огромного состояния. А ты приложил руку, не в прямом смысле, конечно, к смерти его родителей. А из кого можно слепить, как из глины, верного сторонника света, как не из семнадцатилетнего юноши, мечтающего отомстить со смерть самых близких людей? А Ремус? Бедный мальчик был обязан Дамблдору всем, даже тем, что мог учиться в Хогвартсе.
- Софи, но мозги у этих мальчиков где все это время были? Ты говоришь так, словно они безропотные марионетки, которых дергают за ниточки.
- Том, мудрость и опыт – это привилегии старости. У них не было такого друга и наставника, как Абрахас. Точнее это место занял Дамблдор. Да и ты сам натворил немало глупостей по молодости.
- И что мне теперь делать?
- Жить, Том. Просто жить.

***

Так получилось, что представители младшего поколения семьи Уизли задержались в замке еще на один день.
Запланированный квиддичный матч не состоялся ввиду того, что Гарри отсутствовал почти весь день, а когда вернулся – заперся вместе с Томом и Сириусом, решая какие-то им одним известные проблемы. О том, что детей пора бы уже отправить обратно на Гриммо, никто даже не вспомнил, или же все старательно делали вид, что не помнят, давая возможность ребятам насладиться гостеприимством замка. К тому же, Сириус, который должен был вместе с Уизли вернуться в свой родовой дом, был занят вместе с Томом и Гарри.
Те, кто принадлежал к клану пожирателей, давно уяснили, что не стоит лезть, куда не нужно с глупыми вопросами, поэтому просто пожали плечами и вернулись к своим занятиям. Не принято было в их среде интересоваться планами и делами хозяина. Закончат шаманить – все, что нужно расскажут.
Гермиона пряталась в библиотеке, пытаясь разобраться в своем отношении к бабушке. Разговор с Сириусом заставил ее по-другому взглянуть на ситуацию и задуматься о том, что иногда ради блага близких людей приходится делать что-то, что может вызвать осуждение и даже злость тех, ради блага кого ты стараешься. Она вспомнила историю с «Молнией» на третьем курсе.
Люциус и Нарцисса пригласили Грейнджеров составить им компанию на конной прогулке. После посещения букинистических магазинов маггловского Лондона Люциус подумывал о том, чтобы дополнить свою библиотеку некоторыми маггловскими изданиями, поэтому он попросил Венделла порекомендовать ему несколько хороших магазинов, у владельцев которых была безупречная репутация, и помочь непосредственно с выбором самих книг.
Близнецы скрылись в компании Рабастана и Рудольфуса. Фред и Джордж нашли тех, кто по достоинству смог оценить их таланты, при этом не занудствуя о необходимости «быть серьезнее». К тому же, братья Лейстрандж среди пожирателей имели репутацию балагуров и любителей пошутить. Правда, шутки у них были не всегда такими уж безобидными, но что поделать, издержки службы у Темного Лорда. Теперь квартет был занят разработкой плана очередной мелкой пакости, а значит, на неопределенное время потерян для общества. Когда близнецы занимались чем-то, связанным с разработкой очередного гениального розыгрыша, или планировали новую шутку, то забывали обо всем на свете. Гарри как-то имел неосторожность заметить, что Фред и Джордж подтрунивают над одержимостью Гермионы книгами, хотя сами те еще маньяки, только предмет страсти у них несколько иной. Близнецы переглянулись и синхронно кивнули. Иногда казалось, что они читают мысли друг друга. На следующее утро только поттеровская удача спасла Гарри от незавидной участи целые сутки испытывать постоянное сексуальное возбуждение. Как он умудрился пролить стакан сока, в который близнецы добавили возбуждающее зелье, одному Мерлину известно.
Джинни и Рон просто радовались тому, что не нужно сидеть в четырех стенах и помогать матери.
Все провели этот день в соответствии со своими интересами. Во владениях лорда Слизерина было тихо, мирно и спокойно. А так как подобное безмятежное существование было просто противоестественно для обитателей замка, то на следующий день…
На следующий день, когда все собрались за завтраком, Гарри потребовал обещанный ему на день рождения квиддич.
Удивительно, но идея вызвала активный интерес не только у молодежи. Представители «старшего поколения» приняли на ура возможность, как выразился Антонин, «поразмять кости, тряхнуть стариной и показать, что есть еще порох в пороховницах». Оказалось, что почти все старшие маги с удовольствием играют в квиддич, но из-за войн, тюрем, и прочих «неприятностей» до этого приятного занятия у них просто метлы не долетали, не до того было.
За столом началось бурное обсуждение предстоящего Чемпионата Англии по квиддичу. Естественно, что постепенно разговор перешел на тему «да что сейчас, вот в наше время…». Старшие вспоминали свои школьные годы, сравнивая мастерство игроков прошлого и настоящего. Сравнение почему-то всегда оказывалось не в пользу поколения Виктора Крама. Молодежь со всем пылом доказывала обратное.
- Да где вы найдете сейчас таких игроков, как были раньше? – Рудольфус, такой же ярый поклонник квиддича, как и Рон, в упор уставился на младшего из сыновей Уизли, явно пытаясь смутить того, - когда был изобретен последний квиддичный прием, получивший имя своего первого исполнителя? Да, Виктор Крам бесподобно может исполнить финт Вронского, но сам ничего нового в игру не привнес.
- Ха, да попробовал бы ваш Вронский исполнить свой финт на «Молнии», а не «Чистомете» первой модели, на котором он летал.
- Что вы этим хотите сказать, молодой человек?
- Только то, что легко было выполнять финт Вронского на метле, которая не могла развить скорость более 70 миль в час даже при попутном ветре. Думаете, у Вронского хватило бы мастерства проделать свой трюк на скорости втрое больше?
Рон в пылу спора не заметил того, что Рудольфус мрачнел с каждой секундой, все больше напоминая не дядюшку - добряка с соседней улицы, а беспощадного пожирателя, оставляющего метку над только что уничтоженным домом, коим, собственно говоря, он и являлся.
Том предложил перенести выяснение отношений на квиддичную площадку.
Подобрались две полные команды. Играли все, кроме Гермионы, у которой отношения с метлой не сложились с первого класса, Регулуса, еще не до конца окрепшего после Азкабана, и Грейнджеров. На команды разбивались по принципу «старшие – налево, мелюзга – куда хотите». «Мелюзга», к которой для ровного счета переметнулся Сириус, скалила зубы в нехороших ухмылках и, собравшись в кучку, о чем-то шепталась. Расшаркиваться пред старшими и проявлять уважение к возрасту противников никто не собирался. Раз залез не метлу – будь готов быть сбитым бланджером.
В команде «детей» расстановка игроков была предсказуема: Рон – на воротах, Драко, Джинни и Сириус – охотники, Фред и Джордж – загонщики, ну и Гарри – капитан и ловец. Ребята решили взять себе название «Мелюзга», тем более им это здорово подходило, хотя общий вид портил Сириус – колокольней возвышаясь среди младшего поколоения.
Распределение ролей в команде «Взрослых» ждали с интересом, хотя и здесь все обошлось без неожиданностей. Рабастан и Рудольфус будут пытаться конкурировать с близнецами Уизли на позициях загонщиков. Нарцисса, Белла и Ремус составили тройку охотников, а Люциус и Антонин решили, кому из них выступать в роли ловца, а кому защищать кольца, подкинув монетку. В результате Люциусу досталось место вратаря, а Антонину предстояло попытаться поймать снитч.
Тому единодушно было предоставлено право судить матч. Кто бы посмел это оспорить? Пока остальные выбирали метлы и разбирались с экипировкой, Том трансфирурировал какие-то ветки в квиддичные кольца и стал ждать, когда же игроки займут свои позиции.
Моника, Венделл, Гермиона и Регулус заняли места зрителей на почетном клетчатом пледе, расстеленном чуть поодаль от основного действа.
По свистку Тома игра началась. Гарри и Антонин, зависли над стадионом, высматривая золотой снитч, но мячик пока не спешил показываться. Как ни странно, первыми счет открыли «взрослые»: Нарцисса умело сделала обманный замах и забросила мяч в кольца зазевавшемуся Рону. Регулус, отчаянно болеющий за команду взрослых, громко зааплодировал Нарциссе, которая даже на метле выглядела элегантно. Пока «Взрослые» рассыпались в комплементах Нарциссе, «Мелюзга» успели организовать молниеносную атаку и забросить мяч в кольца. И теперь Гермиона с родителями улюлюкали и хлопали, радуясь удачно забитому мячу.
Уже после первых пяти минут стало очевидно, что взрослые явно давно не сидели на метле и отставали в скорости и умении маневрировать от ребят, которые носились над импровизированным стадионом со скоростью ветра. «Взрослым» пришлось срочно вспоминать навыки игры и уходить от бешенных бладжеров, умело запущенных Фредом и Джорджем.
Гермиона по ходу игры рассказала родителям правила и те с интересом смотрели на «магический футбол», как его окрестил Венделл.
Страсти на поле накалялись. Антонин орал на Люциуса, который пропустил уже третий мяч подряд. Ну а что мог поделать Люциус, если раз за разом к кольцам, которые он должен был защищать, пробивалась Джинни Уизли. И если Нарцисса даже на метле умудрялась быть настоящей леди, Белла все больше становилась похожей на себя 15-ти летнее давности, когда от одного ее взгляда отряды авроров разбегались прочь, то Джинни просто радовалась игре. Девушка смеялась, лукаво подмигивала Сириусу, с подачи которого забила очередной мяч, махала Поттеру, ударяла по руке Драко и … через пару мгновений снова оказывалась пред Люциусом с квоффлом в руках. Счет был 40:10 в пользу «Мелюзги».
Регулус и Рабастан поначалу пытались вывести из строя юрких и быстрых Драко и Джинни, но все их попытки оказались безуспешными. И Драко и Джинни с легкостью уходили от летящих бланджеров, даже не снижая скорости.
Гарри с интересом наблюдал за игрой, время от времени оглядывая пространство поля в поисках снитча. Он мог бы уже не один раз поймать золотой мячик, но тогда бы игра уже закончилась. Антонин же больше времени проводил за руганью с Люциусом, нежели в поисках снитча.
После очередного забитого «Мелюзгой» гола, квоффл оказался в руках у Беллы, которая на бешеной скорости ринулась к воротам противника. Она просто смела на своем пути Драко, который не оказался на земле только благодаря тому, что его вовремя подстраховала Джинни, легко обманула Сириуса, проигнорировала два летящих в нее с разных сторон бладжера и забила мяч. Но больше трех подобных проходов миссис Лестрейндж совершить не удалось. Фред и Джордж задались единственной целью – попасть в Беллатрикс бладжером. У той просто не оставалось времени ни на что другое, кроме как пытаться удержаться на метле и не упасть. Ремус хоть и имел преимущество перед другими игроками, все-таки и зрение и скорость реакции у него намного лучше, чем у остальных, но у него практически не было опыта игры. Так что большинство его попыток оказывались провальными.
Счет уже был 160:70 в пользу «Мелюзги».
Поняв, что достать бладжерами Драко или Джинни не получится, Рабастан и Рудольфус сосредоточили все свое внимание на Сириусе. Но аврорская подготовка дала о себе знать, пусть не так уверенно, как молодежь, но все-таки лучше, чем игроки команды «Взрослых» Блек умудрялся убираться в траектории полета бланджеров. В очередной раз увернувшись от пущенного в его сторону Рабастаном мяча, Сириус отправил квоффл в кольца за спиной Люца и стал совершенно издевательски раскланиваться пред зрителями. Рудольфосу это шутовское представление явно не понравилось, и он со всей силы отправил в сторону Сириуса бладжер. Близнецы Уизли перехватить этот мяч явно не успевали. Сириус же не замечал опасности.
- Сириус, слева! - раздался предупреждающий крик Драко.
Блек на автомате отклонился в сторону. Бладжер просвистел в паре сантиметров от его лица и уже следующее мгновение раздался смачный хруст, сопровождавший столкновений летящего на максимальной скорости бладжера с аристократическим профилем Люциуса Малфоя.
Все замерли. Люциус совершено неаристократично утер кровь рукавом, издал что-то, напоминающее воинственный клич, но в виду отсутствия определенного количества зубов больше походившее на кряканье утки, и, выхватив квоффл из рук Ремуса, направился в сторону ворот противника.
«Ну что ж, теперь понятно, откуда могло возникнуть это нелепое представление о ведьмах, как о летающих на метлах страшных существах. Если в средние века кто-то из магглов случайно увидел квиддичный матч, то этого было вполне достаточно» - подумала Гермиона глядя на разъяренного Люциуса.
Гарри же решил, что пора бы им заканчивать, иначе дело дойдет до смертоубийства. Все–таки характер у всех играющих был… хороший у всех характер, боевой. И поэтому Поттеру стоило немедленно приступить к поискам снитча. Однако золотой мячик, до этого постоянно маячивший пред глазами, теперь, как назло, будто сквозь землю провалился.
Конечно же, злой, окровавленный, с перекошенным от переломов и злости лицом Люциус Малфой был страшен, но и «детки» подобрались не из пугливых. Учителя были хорошие, те самые, что сейчас были на квиддичном поле. Да и вообще, квиддич не терпит слюнтяев и неженок. Драко подхватил квоффл и решительно начал атаку своей команды.
А снитч так и не показывался. Счет стал уже 250:120, в пользу молодого поколения. Кровь вытирал теперь не только Люциус, но и Фред с Ремусом, повстречавшиеся с бладжерами. Сириус держался за метлу одной рукой, вторая безвольно висела вдоль тела, рука была сломана в столкновении с Беллой. Наконец Гарри заметил снитч возле колец противника и ринулся к нему. Люциус, увидел, что на него летит Гарри, и, с перепуга, что тот в него врежется, резко отлетел в сторону, чуть не навернувшись с метлы. Антонин, летевший сразу за Гарри, но уступающий ему по скорости и маневренности, не успевал за снитчем.
Игра закончилась со счетом 400:120 в пользу «детишек».
Ребята во всю потешались над взрослыми и их неумением быстро летать и маневрировать, на что Том, сказал, что теперь и взрослым устроит ежедневные тренировки, так как сидя в Азкабане или в своем поместье, его соратники подрастеряли былую легкость.
Все вернулись в замок уставшие, но довольные, несмотря на полученные травмы. Лечить Люциуса, Ремуса и Фреда взялся лично Гарри, поэтому буквально через час Люциус блестел улыбкой со всеми белоснежными зубами, впрочем как и Фред с Ремусом. Вечером все встретились за ужином, с удовольствием обсуждая подробности матча, после чего все разошлись спать.

 
TrinitiiamДата: Суббота, 03.07.2010, 21:00 | Сообщение # 39
ПРОРИЦАТЕЛЬ
Летописец
Награды: 1
Репутация: 11
Статус: Нет на месте
На следующее утро, сразу после завтрака Сириус, Рон, Джинни и близнецы с помощью маховика времени отправились на Площадь Гриммо, 12. Сириус должен был остаться в родовом особняке на пару дней, чтобы разведать обстановку и помозолить глаза Дамблдору, а то постоянные отлучки Блека начали вызывать у старика вполне обоснованные подозрения.
Пока Сириус проводил операцию по возвращению Уизли в прошлое, Гарри попросил всех оставшихся в замке волшебников, собраться в его излюбленном месте – бирюзовой гостиной. Драко и Гермиона, сразу почувствовав, что Гарри собирает всех, чтобы о чем-то серьезно поговорить, первыми устроились на диванчике в углу и мирно обсуждали какую-то книгу, найденную Гермионой в бездонной библиотеке Слизерина. Однако Гарри попросил их продолжить обсуждение где-нибудь в другом месте и дать ему возможность поговорить с взрослыми. За что получил два обиженных взгляда. Ни Драко, ни Гермиона не сдвинулись с места. Только строгий приказ Люциуса, подтвержденный кивком хозяина замка заставили двух подростков покинуть комнату.
Гарри только покачал головой, явно читая на лицах друзей, что при случае Драко обязательно припомнит это выпихивание из гостиной и отомстит, а активная поддержка в этом деле слизеринцу со стороны гриффиндорской умницы точно была гарантирована.
Гарри тщательно запечатал дверь и навесил самые мощные заглушающие заклинания, не давая возможности Драко и Гермионе воспользоваться ушками-подслушками, которые, как Поттеру было доподлинно известно, «на всякий случай» услужливо оставили близнецы.
Все, кроме Тома, настороженно следили за юношей, который явно был напряжен и собирался с мыслями и силами минут пять. Наконец, придя к какому-то решению, Гарри тряхнул головой и заговорил:
- Я попрошу сейчас вас всех, кроме Тома, принести мне Непреложный Обет, касательно неразглашения того, что вы все сейчас услышите в этой комнате. – Волшебники удивленно переглянулись. Что же такого хотел им поведать юноша, что в обмен на информацию требует самую страшную клятву волшебников? Только Том мысленно спросил у внука: «Ты уверен?», на что Гарри резко кивнул и, сжав челюсти так, что заходили желваки, добавил: «Абсолютно, иначе то, чему я всех буду обучать, вызовет слишком много вопросов». Том на это только вздохнул и покачал головой. Он не был согласен с внуком относительно его решения всем рассказать свою печальную историю.
Люциус, внимательно следил за Томом и Гарри, которые явно вели мысленный диалог, и результатом этого диалога Лорд, судя по всему, был не очень доволен. Малфой, будучи человеком умным, и, следовательно, умеющим сопоставлять различные факты, понял, что Гарри собирался поведать о том, откуда у него такие потрясающие способности, как те, что он продемонстрировал при взятии Азкабана. Ничем иным кроме как проявлением Магии Стихий это являться не могло. Гарри в свои пятнадцать лет владел знаниями и силами, на изучение которых требуются годы и годы упорной работы. К тому же, овладеть такой магией без наставника невозможно. Интересно, кто мог стать учителем мальчишки? Насколько Люциус знал, в Англии последнее упоминание о Маге Огня относилось где-то к 1680-му году.
Помимо этого, Поттер явно изучал не только Стихийную Магию. Юноша был знаком с правилами этикета, неплохо фехтовал, был более чем сведущ в боевой магии, прекрасно знал историю магического мира, разбирался в родословных чистокровных волшебников. Это то, что Люциус успел почерпнуть из разговоров с Гарри.
И обучался всему этому мальчик-который-выжил явно не у своих маггловских родственников. И, конечно же, не в Хогвартсе.
Изменился Поттер и внешне. Фигура юноши была сильной и мускулистой, хотя всего несколько месяцев назад Поттер был невысоким, нескладным, да и что там говорить, хилым пареньком. Даже если допустить, что просто гормоны наконец-то решились взяться за дело, то это никак не могло повлиять ни на правильную осанку, которой раньше у парня никак не наблюдалось, ни на уверенную походку, ни на уверенный взгляд и железную выдержку, которую он демонстрировал, так как подчинить себе такую стихию как Огонь, можно было, только имея стальные нервы.
Изначально Люциус склонялся к тому, что Гарри использовал хроноворот. Но отмел эту гипотезу по одной простой причине: овладеть всем тем, что знал и умел юноша нельзя даже за два-три года, и если Гарри умудрялся «прыгать во времени» несколько лет подряд, то теперь он бы выглядел не на свои 15-16 лет, а как минимум на 20. Да и где мальчишка мог достать хроноворот, ведь он получил его только на День Рождения? Хотя, именно этот мальчишка мог что угодно. Но оставалась загадка с наставником. И вот теперь Малфой с нетерпением ждал, что юноша, наконец, приподнимет завесу тайны.
И не только Малфой. Любопытство и нетерпение читалось на лицах всех присутствующих. Кто-то пытался это скрыть, как сам Люциус. Кто-то, как, например, Долохов, даже не потрудился натянуть маску безразличия и в открытую выражал свое нетерпние. Гарри уже не раз вскользь замечал, что до начала учебного года ему нужно хотя бы попытаться научить всех чему-то особенному. Однако, с расспросами к юноше никто не приставал, давая ему время и возможность разобраться с насущными проблемами и просто отдохнуть, все-таки у мальчишки были первые нормальные каникулы в жизни. Хотя назвать нормальными каникулы, за время которых юный маг запросто открывает ворота страшной тюрьмы волшебников, узнает, что его дедом является сам Волдеморт, а также с легкостью подчиняет себе внутренний круг Пожирателей, все-таки сложно. Хотя у этого Поттера, вечно все не как у людей. Бывает в мире магии, что рождается волшебник, о котором потом говорят столетиями, а то и больше. Люциус ни капельки не сомневался, что и через тысячу лет имя Гарри Поттера все волшебники будут почитать так же, как и имя Мерлина, или же проклинать, как Моргану.
Люциуса из его раздумий вырвал голос Нарциссы, которая негромко повторяла слова магической клятвы, давая Гарри Непреложный Обет. Все остальные уже поклялись свято хранить доверенные им тайны. Люциус был последним, он быстро и четко произнес уже не один раз прозвучавшие в этой комнате слова, после чего Том скрепил Обет.
- Прежде всего, я хочу сказать, что с моей стороны Непреложный Обет – это вынужденная мера предосторожности. Я надеюсь, что вы все поймете меня. То, что я попросил вас принести мне клятву, не означает, что я вам не доверяю, однако, на кону стоит слишком многое, в том числе и моя жизнь. Вы все знаете, что данный вами обет, не позволит лигиллементу, сыворотке правды и вашему собственному желанию раскрыть мои тайны кому бы то ни было. Некоторые из вас, ставшие в течение последних недель свидетелями определенных событий, поняли, что я владею силами, о которых почти все уже забыли, либо знали только по слухам. В настоящее время, насколько мне это известно, я являюсь единственным, по крайней мере, в Великобритании, Стихийным Магом.
- Мерлин и Моргана!
- Не может быть…
- Тогда в Азкабане это было…
Послышалось со всех сторон.
- Моя Стихия – Огонь. Но Стихийная Магия доступна далеко не всем. Тем несчастными, кого судьба одарила способностям к стихийной магии можно только посочувствовать, потому что овладеть силой стихии и не погибнуть при этом, получается далеко не у всех. А сейчас речь пойдет, о том, что доступно любому магу, но почему-то было забыто и предано забвению много веков назад нашими далекими предками. Это магия столь же древняя, как и Стихийная. По объективным причинам я не хочу, чтобы все, что вы здесь услышите, знали мои друзья, в том числе Гермиона и Драко. Некоторые вещи до определенного времени для них должны остаться в тайне.

Гарри достал свою волшебную палочку и отдал ее сидящему рядом с ним Тому.
- Это моя новая палочка, - Том предал палочку внука Люциусу, тот Нарциссе и так далее. Все смотрели на это чудо и не могли понять, откуда могла взяться такая изумительная вещь.
- И я сделал ее сам пять лет назад.
Находящиеся в бирюзовой гостиной маги изумленно переглянулись. Пять лет назад Гарри было всего десять и он знать ничего не знал о мире магии.
В течение следующего часа Гарри в очередной раз кратко изложил собравшейся аудитории основные факты своей жизни, делая упор на полученные им уникальные и давно уже считавшиеся утраченными знания. Умолчал Гарри лишь о хоркруксах Дамблдора, дабы не провоцировать и без того мающихся от безделья дедовых пожирателей и иже с ними мародеров на очередные подвиги, ну и еще об анимагии. Он сам не знал почему, но пока что решил не распространяться о своих анимагических формах. Также, он просветил волшебников о первых десяти годах своей жизни у магглов, попросив Беллу, которая очень остро восприняла эту часть истории, сдерживать себя и не мчаться прямо сейчас в Суррей пытать его родственников, тем более в своем отношении к нему они были большей частью невиноваты.
Люциус вздрогнул, когда Гарри рассказал о том, как в прошлом погибли Гермиона и Рон. Долохов тихо выругался, но его так никто и не понял, потому что выражался Антонин на родном языке, Рабастан удивленно посмотрел на Антонина, когда он сказал что-то похожее на «Твой гнилой кролик»*, правда никто так и не понял, что собственно такого в этом ругательстве. Нарцисса, прикусив губу, старалась сдержать всхлип, а на глазах у нее навернулись слезы. Одновременно с этим раздалось рычание. Ремус, вцепившийся в подлокотники своего кресла, почти себя не контролировал и начал трансформацию. Несмотря на то, что Люпин полностью излечился от ликантропии и его состояние никак не зависело от лунных циклов, в моменты сильных эмоциональных всплесков ему бывало трудно контролировать себя и не перекидываться в зверя. К счастью Гарри вовремя заметил происходящее и влил в бывшего оборотня Успокоительное зелье, запасливо припасенное им на всякий случай.
Собравшимся не надо было объяснять, почему Гарри не хотел, чтобы Гермиона и Драко присутствовали сегодня в гостиной. Том не проронил за все это время ни слова, но с интересом наблюдал за своими соратниками.
Нарцисса утирала слезы, Люциус, похоже, уже и раньше пришедший к каким-то выводам, теперь задумчиво анализировал полученную информацию. Долохов, быстро сумевший взять себя в руки, пытался привести в чувство Ремуса, к которому никто кроме Гарри и бесшабашного русского подойти не рискнул. Братья Лейстранжи что-то тихо, но яростно, обсуждали между собой, и, судя по всему, все сводилось к теме «как достать Дамблдора». Белла так стискивала в руках палочку, что бедная деревяшка рискнула сломаться в ее хрупких на вид руках. Один Регулус был почти спокоен и только пытливо смотрел то на Тома, то на Гарри, что-то обдумывая про себя.
- Я его убью! – визгливый от ярости голос Беллы заставил всех вздрогнуть и посмотреть на нее. – Этот старый маразматик посмел так обойтись с внуком моего Лорда! Убью! – Белла вскочила на ноги и кинулась к выходу с такой скоростью, что никто не успел среагировать. Только Гарри спокойно смотрел на женщину, внезапно натолкнувшуюся на какой-то щит, который мягко, но довольно сильно оттолкнул миссис Лейстрейндж от двери.
- Тетя Белла! – Гарри подошел к упавшей женщине и помог подняться. – Вы же настоящая слизеринка! Так кидаться на врага, не продумав пути отступления, могут только гриффиндорцы. Я вас не узнаю! – Глаза племянника смеялись, хотя сам он выглядел абсолютно серьезно.
- Гарри! – женщина почти умоляюще посмотрела на юношу. – Как ты мог все это перенести? Если бы я только знала!
- И что? Вы сами были в Азкабане, а обо мне думали, как об убийце Вашего Лорда. Вы бы ничего не смогли сделать. Все это неважно. Теперь неважно. Важно то, что я получил бесценные знания. Но эти знания сами по себе ничего не стоят.
- Что?
- Как?
- Почему?
- Эти знания ничего не стоят без опыта. Вашего опыта. Я могу быть тысячу раз самым сильным магом Англии или даже всего мира, но один я ничего не смогу сделать. Мне нужна Ваша поддержка, ваши знания и опыт, ваша сила. И дело не только в том, чтобы у меня за спиной стояла армия моих сторонников. Вы все - представители чистокровных семей, вы - хранители традиций магического мира, от вас зависит, как мы все будем жить дальше.
- Гарри, ты понимаешь, что, это означает пусть не объявление войны, но начало открытого противостояния как Министерству, так и Дамблдору? - Регулус поднялся из кресла, в котором он сидел.- Играть против двух таких противников…
- Против одного, Регулус – прервал его Гарри, - Фадж с самого начала своей карьеры получал негласную поддержку от Дамблдра. Все их «несогласия с точкой зрения друг друга» - не более чем игра на публику. Да и пока что рано говорить о начале противостояния. Я может быть и гриффиндорец, но мозги еще окончательно не растерял, чтобы развязывать в Англии очередную кровавую бойню. Сейчас любые активные действия как против Дамблдора или против Министерства могут только дать им повод прибегнуть к карательным мерам в отношении не только сторонников Волдеморта, но и в отношении любого, что не поддерживает «сторону света». Я более чем уверен, что аврорат если еще и не получил прямой приказ уничтожать пожирателей на месте без суда, то уж негласное разрешение на применение непростительных при задержании беглых преступников дано точно.
- Что ты предлагаешь, естественно помимо того, чтобы поделиться с нами своими знаниями?
Странно, но никто из пожирателей не вмешивался в разговор. Регулуса всегда считали тихим и незаметным человеком. Никто никогда и не подозревал в нем никаких особых способностей, однако он один сейчас, да еще, пожалуй, Том и Люциус, не стремились сию минуту нестись рвать на клоки бороду директора Хогвартса.
- Пока что будем играть те же роли, что и отводил нам Дамблдор. Незачем пугать старичка раньше времени. Пожиратели будут периодически напоминать о своем существовании. Но никаких крупномасштабных и кровавых акций, только в крайних случаях. Мы в школе будем по мере сил следить за Дамблдором, ну и периодически влипать в специально для нас подготовленные «приключения». Ну а вы будете готовить свержение Фаджа и выборы нового министра магии.
- И кто же будет нашим очередным Министром Магии?
Гари улыбнулся и пожал плечами:
- Тот, кого выберут.
Том рассмеялся.
- Ну, ты и хитер, сам заварил кашу, а теперь в кусты?
- А я-то тут при чем? Несовершеннолетних министров не бывает! Так что сами решайте, на кого повесить это ярмо.
Гостиная наполнилась смехом. Все дружно начали предлагать друг другу занять кресло министра магии. Посыпались шутки на предмет того, кто какой первый указ издаст, будучи министром.
- А теперь, - Гарри развернулся к остальным магам, - я уверен, вам всем есть о чем подумать. В шесть часов я жду всех в оружейном зале, там я покажу вам то, о чем рассказал. Люциус, мне необходимо поговорить с Драко и Гермионой. Думаю, Вас не затруднит передать им, что я буду ждать их через полчаса в библиотеке, а то они уже извелись под дверью.
Люциус коротко кивнул, понимая, что разговор окончен, помог подняться Нарциссе, и они направились к двери, с которой Гарри уже снял все заклинания. За ними потянулись остальные. Долохов почти на себе тащил так до конца и не пришедшего в себя Ремуса, параллельно отчитывая того за впечатлительность. Регулус что-то оживленно доказывал Тому.

Гарри понимал, что разговор с Драко и Гермионой дастся ему сложнее, но не ожидал, что настолько. Когда Гарри вошел в библиотеку, то по виду друзей сразу понял, что те все еще обижаются на него, ну или старательно делают вид, что обижаются. Малфой надел маску ледяной вежливости, а Гермиона даже не пыталась скрывать свое раздражение и при появлении Гарри демонстративно фыркнула и скрестила руки на груди.
Попросив Торри принести фрукты и напитки, которые так и остались нетронутыми, Гарри начал говорить. Без эмоций, без эпитетов и оскорблений в адрес предавших его. Он просто констатировал факты. Про убийство Гермионы и Рона не было сказано ни слова. Гарри представил дело так, что Дамблдор сумел подставить его и почти никто не сомневался, что после смерти Волдеморта Мальчик-который-выжил стал очередным Темным Лордом. Драко и Гермиона молча слушали.
- И я, вместе с дедом и Сириусом, оказался в этом замке. Вот собственно и все. Остальное вы знаете.
Драко подошел к стоявшему у окна Гарри, и посмотрел ему в глаза. Странно было вот так запросто смотреть в лицо человека, которого привык ненавидеть. Именно привык. С чего все началось? С той встречи в магазине в Косом переулке? Или в поезде, когда одиннадцатилетний мальчишка отказался пожать протянутую руку? Или когда Поттер раз за разом ловил снитч раньше Драко?
Малфой спрашивал себя: «Откуда взялось это чувство взаимного неприятия? Почему каждый раз при встрече с гриффиндорцем он словно с цепи срывался? И это он, который оттачивал свой сарказм в многочасовых беседах с крестным, он, свято чтивший «Семейный кодекс Малфоев», он, которого с пеленок учили никогда и ни при каких обстоятельствах не терять лицо? Почему Поттер при каждой встрече выводил его из себя? Так было на протяжении четырех лет. И вот теперь он стоит рядом с Гарри Поттером и готов пройти с ним огонь и воду?» Драко был не глупым юношей и никогда не страдал отсутствием здравого смысла, но почему–то именно в отношениях с Гарри вел себя как последний дурак. Понял он это давно, но никак не мог найти этому объяснения. Тем более было странно, что он смог так легко отбросить все свои предрассудки. Тогда, в «Дырявом котле» ему хватило всего пары секунд, чтобы принять судьбоносное для него и его семьи решение и подойти к Поттеру.
- Вот скажи мне, Поттер, почему, после всего того, что ты нам тут рассказал, я себя ощущаю полным идиотом?
- Не ты один, Малфой. – Гарри принял игру и ответил слизеринцу в той же манере.
- Да, ты прав, вон Грейнджер как рыба, выброшенная на берег, только и может, что открывать и закрывать рот. Да уж, дела… – манерно протянул Драко, - кто бы мог подумать, что настанет такой момент, что у гриффиндорской заучки не найдется что сказать.
- Малфой!!! – Гарри никогда не думал, что его подруга может так визжать.
- Ну вот, наконец-то вышла из ступора, - усмехнулся Драко, на всякий случай отходя подальше от разгневанной девушки, - нет, Гарри, все-таки хорошо, что у нее нет при себе волшебной палочки, иначе…
- Иначе от тебя бы сейчас и мокрого места не осталось, – перебил друга Гарри.
- Гарри, но если… получается… как… ты... вернешься в Хогвартс после всего, что было? – Драко был прав, говоря, что Гермиона не может найти слов. Никогда еще Гарри не видел ее такой потерянной.
- Да, я вернусь в Хогвартс, - при этих словах глаза Поттера нехорошо блеснули.
- И туда же вернемся и мы с Гермионой, – Драко вновь был серьезен, - хоть ты и признал, что ты идиот, Поттер, но не настолько же, чтобы не позаботиться о сохранении своих секретов. Что использовали?
- Непреложный Обет – немного помедлив ответил Гарри, - но это не обязательно.
- Гермиона, сможешь скрепить? – Малфой не стал выслушивать аргументы Гарри.
- Никогда не пробовала этого, но если объяснишь, что делать, то попытаюсь.
- Значит так, надо …
- Стоп, у нас еще месяц до возвращения в школу, а здесь нам скрываться не от кого, так что успеем еще десять раз …
- Гарри, нам надо быть осторожными… - как всегда, когда перед Гермионой появлялась конкретная цель, мисс Грейнджер рвалась немедленно приступить к действиям.
Гарри разозлился.
- Если вы так хотите, давайте, но не сегодня! – тон Гарри был излишне резок, но он сегодня так устал, что просто не хотел проводить еще один обряд, к тому же вечером предстоял первой урок «истинной магии».
Спор был прерван появлением в библиотеке Беллатрикс.
- Добрый день, тетя! – в один голос поприветствовали Беллу юноши.
- Миссис Лестрейндж, – пробормотала расстроенная Гермиона.
- Вы уже закончили? – Беллатрикс осматривала комнату, словно ожидала увидеть тут последствия как минимум - хорошей драки и как максимум – следы величайшего магического сражения последнего тысячелетия. Не обнаружив ничего подобного, она перенесла свое внимание на ребят, стараясь лишний раз убедиться, что все целы и невредимы. - Если вы не против, то я хотела бы похитить у вас Гермиону. Нам надо обсудить наши занятия.
- Не смеем вас задерживать, тетя, - Драко учтиво склонил голову.
Когда Гермиона и Беллатрикс покинули гостиную, Драко плюхнулся в кресло, схватил со стола стакан лимонада и осушил его в один глоток.
- Все-таки не могу понять, как у тебя хватает сил терпеть ее?
- Малфой! – в голосе Гарри явно проскальзывала угроза.
- Она конечно ничего, но с таким характером… И намучаешься ты с ней…
- Если ты не заткнешься… – голос Гарри стал больше похож на шипение змеи.
- То что? – за Драко Малфоем никогда вроде не наблюдалось суицидальных наклонностей, но как иначе назвать его попытки намеренно разозлить Гарри Поттера? – Поттер, ты, может, и научился каким-то там неведомым наукам, но вот врать ты так и не научился. Так что я бы на твоем месте подумал о том, стоит ли тебе возвращаться в Хогвартс. Ты проколешься. Если уж я смог тебя поймать на лжи, то в школе будут Дамблдор, крестный, и еще Мерлин знает кто. Что случилось с Грейнджер и Уизли, когда Дамблдор отправил тебя в Азкабан?
- С чего ты взял, что с ними что-то случилось?
- Ты не упоминал о том, как сложилась их жизнь после твоего заключения в Азкабан. Не думаю. Что Годрик Гриффиндор ничего о них не знал. Их посадили вместе с тобой? Что с ними случилось в той твоей жизни?
Гарри только покачал головой вместо ответа.
- Ты хочешь сказать, что они поверили в твою виновность, дали так спокойненько тебя арестовать и не попытались вытащить из тюрьмы?
- А если и так?
- Тогда бы их сейчас здесь не было. Ты не из тех, кто даже потенциального предателя приблизишь к себе.
- Какая разница, что случилось?
- Поттер, ты на самом деле идиот или тренируешься, чтобы не оплошать перед Дамблдором? Не одному тебе не нравиться, когда тебе врут в глаза. Тем более, лучшие друзья. Как ты думаешь, сколько времени ей понадобиться, чтобы сопоставить все факты и прийти к таким же выводам, что и я?
- Дьявол! И что мне делать?
- Правда на самом деле так ужасна? Что такого могло случиться, что ты не можешь ей это сказать?
- Сказать что? Как ее и Рона Дамблдор убил на моих глазах, чтобы подставить, а я стоял и ничего не делал?
-Как?
- Очень просто. Авада Кедавра, знаешь такое заклятье, или рассказать подробнее?
- Вот что, давай-ка рассказывай, что-то мне не верится, что ты просто стоял и смотрел. Прости, но вы, гриффиндорцы, скорее сами под Аваду подставитесь, чем позволите погибнуть кому-то другому, а уж ты прежний и подавно. Ты мог что-то сделать в той ситуации?
- Должен был, но не сделал.
- Ты не сделал или не смог сделать?
Гарри промолчал, вспоминая ночь, изменившую всю его жизнь.
- Я растерялся. Дамблдор… Я же верил ему. – Гарри резко отвернулся от Драко и уставился на пейзаж. – Я был просто не готов к тому, что произойдет. Гарри прикрыл глаза. Драко положил руку юноше на плечо и ободряюще пожал. Слова здесь были излишни.

***

После обеда в замок вернулся Сириус мрачнее тучи. На вопрос, «Что случилось?», он сказал, что вчера было собрание Ордена, на котором Дамблдор выбирал тех, кто отправится за Гарри через неделю в Суррей, забрать его от родственников. На удивление, Гарри к этой новости отнесся совершенно спокойно, сказав только, что этого и следовало ожидать.
В шесть вечера, после традиционного чая, все маги, включая Тома, Драко и Гермиону собрались в Оружейном зале, где, к их недоумению, не было ни одного стула или кресла, только на полу лежали полукругом мягкие коврики для каждого из присутствующих.
- Прошу, выбирайте, кому где будет удобнее и располагайтесь! – Гарри широким жестом указал на коврики.
К всеобщему удивлению, первой на свой коврик грациозно опустилась Нарцисса, аккуратно расправив мантию. За ней последовали остальные, не понимая, зачем такие неудобства, когда можно было для занятий разместиться в любой из гостиных замка или хотя бы в библиотеке.
Когда все устроились, Гарри окинув взглядом своих слушателей, и протянул вперед ладонь, на которой вспыхнул маленький огонек. Через минуту, повинуясь одному единственному движению Гарри, огонек погас.
- Вы никогда не задумывались о том, что такое магия? – начал свой «урок» Гарри.- Когда мы начинаем учиться в Хогвартсе или любой другой магической школе, то на первых уроках нам объясняют, что такое трансфигурация, нумерология, чары, иногда даже заставляют выучить наизусть определения. Но почему ни в одном учебнике нет определения магии? Что составляет суть магии? У кого-нибудь есть идеи на этот счет?
Маги задумались.
- Хорошо. Какая бывает магия?
Гермиона по привычке вскинула руку и, засмущавшись под насмешливыми взглядами, сразу опустила. Гарри кивнул ей, предоставляя право говорить:
- Магия бывает Темная или Светлая, - Гермиона сделала вздох, чтобы продолжить, но Гарри перебил ее.
- Достаточно! Все это верно и совершенно неправильно. – Девушка вскинула на друга обиженные глаза. Еще никто никогда не говорил ей, что она в чем-то ошиблась. – Запомните самое первое и главное правило – нет темной и светлой магии. Магия просто есть. Магия – это пятая стихия, которая нас окружает. Она пропитывает собой все. Только глупая человеческая сущность смогла разделить магию на цвета. Скажи, Гермиона, ты можешь убить человека применив к нему … ну скажем, обыкновенный «Ступефай»? Чисто теоретически, конечно.
Девушка на секунду задумалась и кивнула.
- В принципе, да. Оглушенный человек может упасть и получить серьезные, возможно даже несовместимые с жизнью травмы.
- Верно. Тогда что делает это заклинание менее темным, чем Авада Кедавра?
- От Авады нет контрзаклятия или щита, чтобы нейтрализовать или отразить его! – это подал голос Драко.
- И что из этого следует?
- Произнося «Ступефай» никто преднамеренно не желает лишить врага жизни, а использование «Авада Кедавра» - это уже преднамеренное убийство, – сказала Гермиона.
- Теоретически верно. Так же верно, как и то, что применение «Секо», в принципе, не смертельно, но применение «Секо» к ребенку, неспособному себя защитить, равносильно применению «Авада Кедавра», так как «Секо» на детей действует куда более сильно, чем на взрослых. Да и если «Секо» попадет в сонную артерию, вот сюда, – Гарри коснулся своего горла,- то вас уже ничто не спасет, достаточно просто прицельно кинуть заклятье. Так что же получается? Если я применяю «Секо» в бою против взрослого вооруженного волшебника, то меня можно назвать светлым магом, я хороший и благородный? А если кидаю «Авада Кедавра» в сторону мага, который применил «Секо» к ребенку, то я уже темный маг и убийца?
- С моральной точки зрения? – неуверенно спросила Гермиона
- Да с любой точки зрения, - усмехнулся Гарри.
- Ну, в общем-то, да, – девушка поджала губы, такие вопросы ей совсем не нравились.
- А если бы это был твой ребенок? Ты бы так же осуждала меня?
Ответом ему было продолжительное молчание.
- То-то и оно, что любое применение любого заклинания можно рассматривать двояко. А это говорит о том, что не магия сама по себе Темная или Светлая, это люди делают ее такой, применяя для Темных или Светлых дел.
- Ты хочешь сказать, что три Непростительных – это не темные заклинания? – Гермиона возмущенно посмотрела на юношу.
- Герми, ты сама ответила на свой вопрос – они Непростительные, но это не означает что они Темные! «Авада Кедавра» по своей сути, ничем не отличается от обычной маггловской пули в сердце – быстрая и легкая смерть. Есть заклятия куда страшнее, они убивают долго и мучительно, особенно в некромантии, когда человеческий организм начинает пожирать сам себя, разлагаясь медленно и принося проклятому неимоверные страдания. Есть яды, от которых нет противоядий. Непростительные заклятия стали так называться только потому, что против них нет контрзаклятий. Но от той же Авады вполне можно просто уклониться, в отличие, например, от некоторых аврорских «направленных» заклятий. Но против «Империо» и «Круцио» среднестатистический маг вполне может бороться. По своей сути они идентичны – оба действуют на сознание, одно подчиняя его себе, второе вызывает иллюзию дикой боли. Человек, умеющий отлично управлять своим сознанием и имеющий сильную волю вполне может нейтрализовать оба проклятья. «Империо» я научился блокировать еще в прошлом году, ну вернее… - Гарри замялся, но все его поняли. Кивнув, Гарри продолжил. – Когда на вас накладывают заклятие «Круцио», первое, что необходимо понимать, что это всего лишь иллюзия, чем сильнее волшебник, накладывающий заклятие, тем сильнее действует заклятие на волю и сознание, и тем сильнее боль вы чувствуете. Если вы понимаете, что это всего лишь давление на вашу волю, сознание, и ваша воля и силы сильнее, чем воля и сила волшебника, проклявшего вас, вы вполне можете скинуть с себя заклятие.
- А Окклюменция может в этом помочь? – Долохов с любопытством смотрел на юношу.
- Лишь отчасти. Окклюменция позволяет достичь определенного уровня умения достигать высокой концентрации сознания. Но «Круцио» и «Империо» действуют не на вашу память, а на чувства, а они глубже, шире и сильнее, чем просто память. Окклюменция же может защитить только от вторжения в ваш разум, а точнее в тот его раздел, что отвечает за память и мысли. – Гарри прикрыл глаза и вздохнул, сосредотачиваясь на своих мыслях. – Я начал это все только для того, чтобы вы не считали себя только светлыми, - взгляд в сторону Гермионы, - или только темными магами, - Гарри обвел взглядом всех остальных. – Эти предрассудки ограничивают ваши возможности. Магия просто есть. Везде. В каждом из нас. Во всем, что нас окружает. Надо стремиться понять магию. Это сложно объяснить, но можно показать. И сейчас я попытаюсь это сделать. Показать вам магию. Закройте глаза. Расслабьтесь. Отпустите все мысли. Гермиона, особенно тебя касается, я за пять метров чувствую твое напряжение и несогласие с моими словами. Обдумаешь это потом, сейчас расслабься. – Гарри увидел, как все при этих словах заулыбались. Все взрослые маги уже знали, какой была девушка относительно всего, что касалось учебы.
- А сейчас, вы увидите кое-что. Закройте глаза и расслабьтесь.– Гарри сосредоточился. Подключить к магическому взору всех сразу было непростым делом. Ему хотелось, чтобы все сейчас видели его глазами. Окунувшись в Магический эфир, он протянул нити магического взора от каждого волшебника и как вожжи, мысленно захватил их в кулак. Разноцветные нити сияли и искрились, напоминая кисточку, испачканную в разноцветных сверкающих красках. Гарри мысленно вывел от себя еще одну нить и связал все пойманные, подключая тем самым всех к тому, что видел он. Раздался дружный вздох.
- Что вы видите?
- Это что-то…
- О! Это Потрясающе!..
- Что это за нити?
- Как ты это сделал?
Вопросы посыпались со всех сторон, волшебники отвлеклись и «кисть» рассыпалась. Все открыли глаза.
- Что это было? – Беллатриса пытливо смотрела на Гарри.
- Это то, что я называю «Магическим эфиром». Это и есть одно из проявлений магии. Каждый предмет имеет свою магическую ауру. Окунувшись в эфир, вы видите не предметы, не животных или людей, вы видите магическую ауру. Аура уникальна. У двух одинаковых столовых ложек будет разная аура, похожая, но не идентичная. Через эфир можно найти вещи, находящиеся от вас на большом расстоянии, и даже призвать их. С его помощью можно создавать и разрушать. И в большинстве своем, это всего лишь сила мысли и уровень вашей магии. Хотите попробовать еще раз? – Все с энтузиазмом закивали и закрыли глаза.
Гарри еще раз нырнул в магический эфир, собрал «кисть» и связал ее со своим взором. Потом он вытащил свою палочку и направил свой внутренний взгляд на нее. Маги увидели сверкающий синий огонь и золотую нить, как бы оплетающую его. Форма огня и нити была вытянутая и полностью совпадала с контуром палочки. Волшебники услышали мощный рык и ржание. Огонь и золотую нить окружали руны, светившиеся серебристым светом, не давая магическому ядру вырваться из-под них. Гарри отпустил «кисть» и волшебники вновь открыли глаза.
- Что вы видели?
- Переплетенные между собой синий огонь и золотую нить, оплетенные рунами! – Драко посмотрел на Гарри, тот в ответ кивнул.
- А что это было в материальном мире? – Гарри невольно вспомнил свой первый урок с Годриком, тогда он тоже учился видеть магию в магическом эфире на примере палочки Годрика.
- Думаю, это была твоя палочка. – Задумчиво протянул Люциус, прикидывая, что же было магическим ядром волшебной палочки этого необыкновенного юноши. Зная это, можно было бы более точно оценить его силы.
- Верно. Волшебная палочка в материальном мире выглядит как кусок дерева, а вот через магический эфир можно увидеть ее суть, магическую составляющую. Я подключил всех к своему магическому взору, давая возможность увидеть своими «глазами». Ваша задача - научиться это делать самостоятельно, а я буду помогать вам. – С этими словами Гарри поднял хрустальный шар, лежавший все это время рядом с ним и направился к волшебникам.
Следующие два часа прошли в попытках открыть свой магический взор. Первыми у кого получилось самостоятельно окунуться в Магический эфир, стали Том и Сириус, которые через связь с Гарри смогли понять, как это сделать, быстрее, чем другие. Сложнее всего пришлось Гермионе. Она никак не могла расслабиться и дать возможность магии «течь» сквозь себя. Гарри занимался с девушкой отдельно, используя хрустальный шар, когда-то подаренный Годриком, помогая ей своими советами и направляя ее.
По окончании занятия юноша был выжат, как лимон. Все-таки Годрик занимался с ним одним, а юноше пришлось обучать сразу двенадцать магов одновременно. Это было трудно. Добравшись до своей комнаты, он просто рухнул на кровать и пролежал минут пятнадцать, собираясь с силами, прежде чем отправиться в душ перед ужином.
Через час все собрались в столовой и с живостью обсуждали полученные знания. Гарри вяло ковырялся в своей тарелке и обдумывал разговор с Томом и Сириусом, состоявшийся после возвращения отца с площади Гриммо.

 
TrinitiiamДата: Суббота, 03.07.2010, 21:00 | Сообщение # 40
ПРОРИЦАТЕЛЬ
Летописец
Награды: 1
Репутация: 11
Статус: Нет на месте
Ретроспектива.

- Черт бы побрал этого маразматика! – Сириус яростно пихнул ни в чем неповинное кресло.
Гарри оторвался от Цитриль, которую читал, чтобы подготовиться к первому занятию с Магическим эфиром. На удивление, книга была сегодня покладиста, едких комментариев от не поступило всего-то штук десять.
«Дед, зайди-ка как в библиотеку! Тут отец вернулся и бесится!» - мысленно позвал Гарри Тома.
- И что у нас плохого? – спросил появившийся буквально через минуту Том, аккуратно запечатывая заклинанием дверь. Может быть, своим Пожирателям он и доверял, но в доме было еще два неугомонных подростка, слизеринская натура одного и гриффиндорское любопытство второй вполне могли позволить себе подслушать то, что могло их совершенно не касаться.
- Что-что! Дамблдор хочет забрать Гарри в особняк Блеков на следующей неделе. Причем, не говорит когда именно.
- И что в этом особенного? – юноша недоуменно пожал плечами. – Мы знали, что так будет. Жаль только, что у меня мало времени, чтобы вы научились управлять Магическим эфиром и сделали себе палочки. Но с другой стороны, я смогу заняться с Роном, Джинни и близнецами Окклюменцией. – Гарри грустно вздохнул. Он вообще не хотел возвращаться в Хогвартс. Мелькнула даже шальная мысль сдать экстерном экзамены, что для него не было особой проблемой, учитывая его знания и уровень преподавания в Хогвартсе, и послать школу, а заодно и Дамболдора вместе с ней, куда подальше.
- Да я не из-за этого волнуюсь! – от очередного удара ногой кресло все-таки не выдержало, и антикварный предмет мебели развалился на глазах сердитого от такой выходки Тома. – Там ты в большей опасности, чем здесь! Дамблдор, Нюниус со своим умением лазать по чужим мозгам…
- Ну-ну! Сириус, успокойся! Гарри ничего не угрожает. Зато, какой шикарный шпион в стане врага! – Том умиротворяющее похлопал сына по плечу и невербальным «Репаро» восстановил ни в чем неповинное кресло.
- К тому же у нас есть прекрасные часы, подаренные Роном, - Гарри потянулся. Он сидел здесь уже около часа, и спина сильно затекла. – Повесьте их там, где будет удобно и пусть какой-нибудь домовик наблюдает за ними. Тот же Добби, например! А от Снейпа и Дамблдора я и сам прекрасно сумею защититься! Не такие уж они и хорошие легилименты. Кстати об Окклюменции! Дед, у меня к тебе просьба: позанимайся с ребятами. Драко более-менее умеет закрываться, а вот Гермиону читать можно, как открытую книгу. Она старательная, у нее все получится. Цитриль почитаешь – она даст старые методы обучения, за недельки две-три ребят можно поднатаскать до приемлемого уровня, а в школе я сам ими займусь. – Гарри перевел взгляд на книгу и угрожающе прошипел. – Надеюсь, ТЫ! неиспользованный рулон туалетной бумаги, дашь деду ту информацию, что ему потребуется, иначе… - Гарри недвусмысленно выпустил всполох огня на протянутой ладони.
Том усмехнулся. Отношения внука и Цитриль были уже притчей во языцех у всех обитателей замка, знавших о необыкновенной книге. С Цитриль он уж как-нибудь договориться, а отпускать внука к Дамбдлору под крылышко очень не хотелось. Придется отправить с ним Сириуса на Гриммо.
Тем временем выяснение отношений между Гарри и Цитриль продолжалось.
«Как информацию получить, так Цитриль первая, как со старушкой поболтать – так нет их нигде! На метлах гоняют! Одна Гермиона меня понимает!» - Гарри мог поклясться, что если бы у книги было более, хм… привычное тело, она бы тяжко картинно вздохнула. «То закидывает меня на полку подальше, то опять дай почитать! Надоели вы все! Я общаться хочу!»
- Цитриль! Книги существуют для того, чтобы их читали. Понимаешь ты, сборник макулатуры? Если люди хотят общаться, они общаются друг с другом!
«Кончено! А как добрый совет спросить – так бежим к Цитриль, может она чего посоветует! Шибко все умные стали! Всё! Можешь меня подарить Гермионе и пользоваться этими бездушными томами в библиотеке! Тебе, как я посмотрю, они больше по душе! И всей твоей веселой семейке тоже! Никто меня бедную не ценит… Все только пользоваться умеют... Чувствую себя, как шлюха подзаборная! Так ведь ей хотя бы деньги дают, а мне так мало надо – всего-то поговорить… Разочек в день... По часику… Или по два!» Гарри опешил, читая совершенно стариковские причитания неугомонной книженции и ее убойные комментарии, но моментально оценил неудобства ее предложения о подарке. Мало того, что информацию пришлось бы искать часами, шанс, что она вообще найдется, был минимальным, особенно учитывая специфические запросы Гарри по тем или иным разделам знаний. Поэтому уж лучше слегка поперепираться с этой невозможной нахалкой, чем рыскать по огромной библиотеке замка или Хогвартса. Решив, что лучше быть слизеринцем в данном случае, он начал, по меткому выражению Сириуса, «подлизываться» к книжке.
- Цитриль, ну ладно тебе, я погорячился. Ты же сама знаешь, что ты самая умная, самая лучшая книга на свете. Тем более, ты вообще единственная в своем роде. Совершенно уникальное создание. – Гарри мысленно извинился перед дедом, вспомнив его дневник. Том, «подслушав» его мысль, только усмехнулся. – Давай ты не будешь вредничать, а я потом подробненько тебе расскажу, что было на Площади Гриммо, пока ты здесь помогаешь Тому. Идет?
Паузу, затянувшуюся, пока Гарри ждал ответа, можно было назвать классической театральной. В конце концов, на чистом листе книги отразилось: «Ну ладно. Но только все подробно! И учти, если мне не понравится качество рассказа, общаться с тобой не буду и никаких материалов для сочинений по зельям я тебе не дам!»
Гарри в притворном ужасе замахал руками и захлопнул вредину. Все-таки когда-нибудь она его доведет до того, что его Стихия выйдет из под жесткого контроля и книга будет спалена без зазрения совести.
- Так, что там с Дамблдором? – Гарри внимательно посмотрел на отца. - Ты же не только из-за этого так психовал?
- Не только. Дамблдор объявил охоту на Наследника Темного Лорда. Он считает, что если Наследник так дорог Волдеморту, то, захватив его, сможет выставлять свои требования или шантажировать Тома. Я боюсь, что твоя выходка со Снейпом может дорого нам обойтись, этот изворотливый сукин сын, сможет догадаться, кто скрывается за золотой маской Наследника. Я боюсь за тебя. – Сириус серьезно посмотрел на сына и сжал кулаки.
Гарри обдумал слова отца. Риск, конечно, был, но он был минимален. Том внимательно смотрел на внука, пытаясь понять, о чем тот думает, но Гарри отгородился от них огненной стеной, не позволяя проникнуть в свою голову.
- Риск минимален. Я не думаю, что кто-то может подумать, что их мессия света, - Гарри скривил губы в горькой усмешке, - может перейти на сторону тьмы. Провести параллели и связать меня и Наследника в одно целое вряд ли получится даже у Дамблдора. Я уверен, он видел меня в Азкабане, когда мы освобождали Регулуса, Беллу и остальных в думосбросе. Снейп явно предоставил ему свои воспоминания. Главное, мне себя не выдать. Я едва сдержался после Турнира, но вроде все обошлось. Драко прав, я не готов встретиться с Дамблдором. У меня может не хватить выдержки. А также придется еще раз пройти уроки Окклюменции со Снейпом. - Гарри взъерошил волосы в раздумье. - Сделать так, чтобы этот склизкий гад не увидел ничего стоящего, я, конечно же, смогу, но … ох и гадко же все это …
Гарри посмотрел на отца и деда, пытающихся понять его мысль.
- Я не должен вызывать у маразматика и Снейпа никаких сомнений. Я послушная марионетка, ничего не знаю, ничего не умею. Я должен буду сыграть свою роль так, чтобы они мне верили. Но Дамблдора недооценивать нельзя, он проницательный и очень умный. А еще он хороший стратег и тактик. Переиграть его можно только одним способом, медленно но уверенно перетянуть на свою сторону аристократию, разъяснить суть традиций магглорожденным и полукровкам. И потихоньку внедрять своих людей в Министерство. А для этого нужно время, так что придется мне пока что играть роль Мальчика-который-выжил.
- Кого именно ты рассчитываешь продвинуть в Министерство? - Том серьезно смотрел на внука.
- Тех, кто не был запятнан в служении тебе. Прости дед, но Пожирателям вряд ли будут верить. Лучше привлечь на свою сторону такие семьи как Прюэтты, Монтгомери, Эбботы, Блетчли, Аберкромби, Буты, Вейны, Забини. Люциуса можно привлечь. Он может выступать посредником между тобой, дед, и аристократией Англии. Хотя почему только Англии? И Франции тоже! Я на четверть француз, - Гарри гордо вскинул голову, – а, значит, могу попросить помощи и там, у своей родни. Ведь кто-то из Де Ля Бурже или их ближайших родственников должны быть живы. Это, правда, на крайний случай. Необходимо потихоньку менять сознание магического общества Великобритании. Это нельзя сделать с наскока. К тому времени, когда наше противостояние с Дамблдором перейдет в стадию военных действий нам нужно иметь как можно больше сторонников.
- Ты думаешь, что дойдет до бойни? - Сириус недоуменно посмотрел на сына. - Ты хочешь выйти на битву с Дамблдором?
- Не я, - Гарри с усмешкой посмотрел на изумленного отца. - Ты забыл пророчество Драко?
Сириус хлопнул себя по лбу.
- Как же я мог забыть! Теперь ясно - ты Огонь из пророчества!
Гарри покачал головой, задумчиво посмотрел на Тома и Сириуса.
- Возможно, и нет. Я еще не знаю, кто из вас всех в принципе имеет задатки стихийного мага. Может оказаться так, что тех, о ком это пророчество еще нет рядом с нами, или мы просто не знаем о них. Надо будет проверить на следующем занятии тех, кто в замке. А потом я проверю Рона, Джинни и близнецов.
- А почему не сегодня?
- Сегодня я расскажу о Магии как таковой и магическом эфире.
- А что это? – Сириус с любопытством посмотрел на юношу.
- Вот в Оружейной и расскажу. – С этими словами Гарри встал и направился к выходу.
- Чертенок! – Сириус улыбнулся вслед уходящему сыну, с легкостью снявшему защиту деда. – Как же я счастлив, что выслушал тогда вас.
Том подошел к сыну и обнял его за плечи.
- А я счастлив. Просто счастлив. У меня есть внук, есть ты. Есть верные друзья, соратники. А главное, у меня есть за что драться.
Сириус посмотрел на отца и просто кивнул.
Гарри, стоявший за захлопнувшейся дверью, услышав последние слова деда, мягко улыбнулся и направился в свою комнату, переодеться перед занятием.

Конец ретроспективы.

*Your – твой, Bunny – кролик, Rot – гнилой, тухлый.

 
IrkinaДата: Пятница, 17.06.2011, 18:40 | Сообщение # 41
Доброе Ромашко!
Магистр
Награды: 38
Репутация: 180
Статус: Нет на месте
Глава 25 Покой нам только снится.

Всем привет!
Ой не бейте меня тапками за долгое отсутствие... Вот выкладываю, как и обещала. Предупреждаю, глава толком не отбечена и не отгамлена. так как у гаммы бооольшие проблемы, ей сейчас ни до чего.
А пока моя маська спит, я тут быстренько отредактировала что могла и выкладываю. Гамма меня убьет точно, так как глава еще требует правки. Возможно будет перевыложена. Но это потом. Основные моменты останутся в силе точно. Если увидите ляпы - милости прошу оставить в отзывах.


Известие о том, что Гарри вскоре предстоит покинуть замок Слизерина, хоть и было предсказуемым, и даже более того – ожидаемым, но все равно испортило всем настроение. Рабастан и Рудольфус бормотали что-то о том, что не для того они покинули Азкабан, чтобы сидеть как крысы и по норам и бояться одного имени старого интригана и засранца. Сириус успокаивал себя тем, что он сам переберется вместе с Гарри на площадь Гриммо. Том ходил хмурый как туча, и иногда в его словах проскальзывали нотки Волдеморта, от чего всех присутствовавших рядом передергивало. Драко и Гермиона просто старались быть рядом с Гарри. А Гарри …
Гарри стал дерганным, злым, он все чаще срывался, причем неважно на ком, Времени до отправки на Тисовую Аллею оставалась все меньше, но никто из его подопечных так и не смог создать свою палочку. Нет, прогресс конечно был. Все «ученики» Гарри уже могли самостоятельно «нырнуть в «магический эфир», но работать с ним и тем более призвать свою палочку не получалось еще ни у кого. В силах и способностях дедовых приближенных Гарри не сомневался. Те, кто находился в замке, были элитой магической Британии, лучшими представителями своего времени. Несмотря ни на что. Гарри понимал, что на совести многих из них не один десяток загубленных жизней, но это не мешало ему видеть огромные магические силы каждого. Достать волшебные палочки для всех не составляло проблемы. Оливандер был не единственным мастером в Англии. Гарри видел, как «развлекались» Рабастан и Рудольфус. Некоторые из применяемых ими приемов ведения магической дуэли были неизвестны даже ему. И это при неидеально подходящих им палочках. Даже сейчас любой из Ближнего круга без труда одолеет с десяток орденцев. Хотя нельзя недооценивать противника. Один Грюм чего стоит.
Гарри впервые за последнее время стал сомневаться в своих силах. Когда он создавал свою палочку, его знания не шли ни в какое сравнение со знаниями его нынешних «учеников». Магический потенциал у всех огромен. Но почему тогда у них не получается? Гарри злило не только и не столько то, что никто не смог продвинуться дальше определенного уровня, а своя неспособность донести до «учеников» то, что помогло бы им тронуться с мертвой точки. Юноша стал заниматься со всеми в два раза больше, но это не приносило никаких результатов, только лишь усталость и разочарование, как для Гарри, так и для его «учеников». Парень был уже на грани физического и магического истощения. Он вместе с Драко и Гермионой раз за разом перерывал дедовскую библиотеку и замучил Цитриль, требуя от нее всю возможную информацию о «магическом эфире». Вредная книжка, только почувствовав приближение Гарри, начинала истошно вопить о нещадной эксплуатации лучших книжных умов магического мира в любое время суток, но успокаивалась, как только на ладони не на шутку обозленного юноши вспыхивал живой огонек, после чего мгновенно выдавала требуемые материалы. Гермиона, видя смятение друга, предложила ему поискать в маггловской литературе. Так в замке Слизерина появились горы маггловской литературы по медитативным практикам и тому подобным вещам, большая часть из которой была обычными дешевыми шарлатанскими бреднями. Это уже переходило все границы разумного.
В конце концов Том не выдержал и вызвал внука на разговор в свой кабинет.
- Гарри, не хочу вмешиваться не в свое дело, но тебе не кажется, что ты делаешь что-то неправильно?
- Я и сам это вижу, но не могу понять, что именно я делаю не так. Я могу показать, могу объяснить, но это не приносит никаких результатов. – Гарри взлохматил и без того взъерошенные волосы. – Они все видят магический эфир, даже Гермиона, хотя за нее я боялся больше всего, но никто не может продвинуться дальше. Я все делаю так же, как делал Годрик, когда учил меня.
- А, может, надо по-другому? - Гарри уставился на Тома с немым укором во взгляде, - Гриффиндор выбрал те методы обучения, которые подходили тебе, однако, это не значит, что они будут так же эффективны для других.
- Но я не знаю других методов, - отчаяние парня выплескивалось с каждым словом, - я знаю только то, чему меня учил Годрик!
- И в этом твоя ошибка.
- В чем?
Том молчал. Его внук был явно не готов к этому разговору.
- Ты мне скажешь или нет, что я делаю не так? - Гарри смотрел на деда так, словно готов был испепелить.
- Ты уверен, что готов слушать, а главное, услышать меня?
Гарри несколько раз глубоко вздохнул и молча уставился на деда, но тот не спешил продолжать разговор. Это еще больше взбесило Поттера.
- Если ты не против, – Гарри перешел на парселтанг, - то мы продолжим нашу беседу немного позже, - юноша развернулся на каблуках и чинно покинул кабинет, хотя ему впору было расплакаться, как ребенку и убежать в слезах.
Том знал, что сильно задел самолюбие внука. Если бы тот не был так взвинчен, то смог бы воспринимать адекватно его слова, но Гарри слишком болезненно реагировал на свои неудачи, чем только нагнетал обстановку. Необходимо было дать понять юноше, что не стоит так упорно «биться головой об стену», повторяя раз за разом одни и те же ошибки. Том был уверен, что как только внук успокоиться, то сам поймет, как ему необходимо поступить.
Гарри никого не хотел видеть. Он выскользнул через один из потайных ходов из замка и просто шел, не разбирая дороги, в сторону леса. Как ни пытался Годрик выбить из Гарри комплекс вины за все происходящее в мире, но видимо до конца это сделать так и не удалось. У юноши был очередной приступ самобичевания.
«Он всех втянул в это. Пообещал всем научить их, показать истинную магию, и не смог. На него рассчитывали, ему доверяли».
Неизвестно до чего бы додумался герой магического мира, если бы не споткнулся о корягу, и банальнейшим образом пропахав носом землю, не скатился в овраг. Он так и лежал, уткнувшись в землю, пытаясь спрятаться от самого себя и от всего мира. Гарри хотелось, как в детстве, верить, что придет добрый волшебник и все сразу станет хорошо, как в сказке. Только вот он сам - один из самых сильных волшебников мира, но что-то его жизнь даже отдаленно не напоминает сказку, и для разрешенеия его проблем недостаточно не то что одного взмаха волшебной палочки, а даже целого десятка самых сильных заклинаний Высшей Магии.
Вдруг кто-то ткнулся ему в плечо. По всем законам благоразумия Гарри должен был либо выхватить палочку и бросить как минимум «Остолбеней» в сторону существа, посмевшего так беспардонного отвлечь его от горестных мыслей, или же притворившись спящим, попытаться узнать, кого это принесла нелегкая. Но Гарри не сделал ни того, ни другого. Он просто медленно поднял голову и встретил взгляд золотисто – карих, как топленые ириски, глаз. Юноша, не торопясь, перевернулся на спину, а потом сел, оглядываясь вокруг. Рядом, наклонив голову набок и изучая Гарри, стоял маленький единорог.
Насколько Гарри знал, обычно эти животные чураются людей, хотя живут в непосредственной близости от мест обитания человека. И то, что этот малыш решился подойти так близко к человеку, было, по меньшей мере, странно.
Гарри улыбнулся и протянул руку, раскрытой ладонью вверх. Единорог не спешил приближаться, переминался на своих тонких ножках и с любопытством оглядывал нежданного гостя. Гарри встряхнулся и резко вскочил. Это заставило единорога боязливо попятиться, но все же не убежать. Любой из его стаи даже не приблизился бы к человеку, но этот, по-видимому, был слишком любопытным или же слишком глупым, первое, собственно говоря, не очень сильно отличается от второго, так что разница не столь уж и велика. Иначе как было объяснить, что эта глупая тварь подошла таки к Поттеру и уткнулась холодным мягким носом в шею.
Гарри стало щекотно, и он рассмеялся. Погладив неразумную по всем меркам животинку по голове, он снова заглянул в глаза своему новому другу.
- Спасибо, приятель. Побеспокоился о дурном маге, который по собственной глупости чуть не сломал себе шею?
В ответ единорожек громко заржал и забил копытом.
- Ах, да. Ты ж меня не понимаешь. Тогда давай познакомимся и поговорим, - Гарри отошел чуть в сторону и перекинулся в одну из своих анимагических форм.
Увидев, как странный человек превратился в черного единорога с золотой гривой, молодой едитнорожек издал пронзительный клич, в котором Гарри легко распознал зов о помощи. Шоколадные глаза, в которых раньше отражалось исключительно любопытство, наполнились ужасом. Гарри не стал ничего предпринимать, а просто стоял и ждал. Через пару минут на поляне появились те, кого звал малыш. Шесть статных красавцев-единорогов буквально влетели на поляну, готовые дать бой. Их молодой собрат теперь с опаской выглядывал из-за спин своих старших товарищей. На поляне повисла гнетущая тишина. Белые единороги внимательно рассматривали черного чужака.
- Лотриэль! Несносный мальчишка! Сколько раз тебе говорили не выходить на опушку леса! Здесь могут быть люди! – мелодичный грудной голос принадлежал кобыле, стоявшей рядом с самым крупным жеребцом.
«Получается, что в своей анимагической форме я могу понимать речь, как животных, так и людей», - отметил про себя Гарри, - «Интересно, почему?».
Жеребенок, понуро опустив голову, потрусил к матери, которая немедленно увела его вглубь леса. На поляне остались только взрослые жеребцы и Гарри.
Вперед вышел самый крупный из единорогов и наклонил в приветствии голову с прекрасным снежно-льдистым спиралевидным рогом. Его карие глаза внимательно рассматривали пришельца.
- Кто ты и что тебе нужно? – низкий голос жеребца заставил Гарри вздрогнуть.
- Прошу прощения, за волнения, которые я вам доставил. Я не хотел напугать вас и малыша. Я не знал, что здесь ваш дом. Единственное место, где я встречал единорогов – это Запретный лес близ Хогвартса.
- Хогвартс? Это замок, стоящий на другой стороне леса. Там учатся жеребята людей.
Гарри вытаращил глаза. Он не знал, что лес, с одной стороны окружавший замок деда, был тем самым Запретным.
- Так кто ты? – Жеребец неподвижно стоял напротив юноши, а позади него остальные единороги выстроились полукругом, готовые в любой момент броситься на пришельца и прогнать его.
- Я человек. Анимаг. Черный единорог – это мая анимагическая форма, то есть животное в которое я могу превращаться по своему желанию, – Гарри сделал шаг к вожаку, отчего остальные единороги угрожающе наклонили головы.
- Анимаг? – вожак задумчиво посмотрел на черного единорога. – Я слышал о том, что некоторые люди могут становиться животными, но никогда не видел, чтобы кто-то мог становиться таким как мы. Почти таким. Черные давно ушли из этого мира. Мы давно их не видели.
- Люди тоже считают их легендой. – Гарри вздохнул и попятился. Животные явно видели в нем угрозу своему стаду и подпускать его не собирались.
- Почему ты пришел в лес? – вожак с интересом смотрел на неуверенные движения черного собрата.
- Я оказался здесь случайно. Когда я покинул замок…
- Тот, что за рекой? – Вожак кивнул головой в направлении замка Слизерина.
- Да. Я был в таком… э-э-м… состоянии, что не особо задумывался, куда иду. Лес, почему-то, оказался тем местом, где я пытался спрятаться на время от своих мыслей. – Гарри вздохнул еще раз и с тоской посмотрел за спину на замок, который виднелся сквозь деревья, - Здесь так спокойно, словно другой мир …
- Удивительно. Из людей только единицы могут понять лес. Лес всегда лучше, чем то, что за его пределами. Я понимаю тебя, человек. Как зовут тебя?
- Я Гарри, Гарри Поттер, - сказал юноша и почему-то добавил. – Сэр.
Жеребцы переглянулись. Они явно знали, кто перед ним.
Вожак удивленно склонил голову, более внимательно рассматривая черного жеребца.
- Мы знаем тебя, ты – тот, кто выжил и вернулся.
- Вернулся? – Гарри недоуменно посмотрел на вожака.
- Вернулся из того, чему уже не суждено случиться.
Гарри в шоке уставился на единорога.
- От-откуда вы знаете?
Вожак фыркнул:
- Кентавры, - у Гарри пробежал холодок по спине. Ему не очень везло на предсказания представителей этого племени … Ох, не к добру все это …
- Кентавры считают, что тот, кто в мире людей пока что известен как Гарри Поттер, один из избранников судьбы, тех, кто может вершить судьбы этого мира.
- Какие судьбы, что вершить? Не надо мне этого, я не хочу! – Мерлин! Гарри был готов врезаться рогом в ближайшее дерево и застонать от досады. Он просто хотел сохранить жизнь своим друзьям и отплатить за предательство Дамбдору. А его опять куда-то там «избрали». Стоп!!! Только сейчас, услышав эти странные слова от единорога, Гарри целиком и полностью осознал, что это не его «избрали», а сам он по собственной глупости в очередной раз «избрался». Опять он сам полез туда, куда, если он хотел тихой и спокойной жизни, лезть не следовало ни коим образом. Проклятое гриффиндорское «воспитание» дало о себе знать, его, похоже, не вытравить даже коленным железом. Нет бы, затаиться, как следует подготовиться, а потом просто исчезнуть, прихватив с собой друзей, ну и Сириуса с дедом, конечно, отправиться всем вместе куда-нибудь на берег океана и наслаждаться там жизнью. Сделать так, чтобы их никогда не смогли найти, для Гарри, да и для Тома, было бы не проблемой. Проблемой было то, что Гарри Поттер опять сначала делал, а потом думал. В своем стремлении отомстить старому манипулятору он зашел уже слишком далеко. И вовлек во все это деда, Сириуса, Малфоев и еще Моргана знает скольких даже незнакомых ему людей. Это и пожиратели, и орденцы, и министерские служащие, и еще сотни и тысячи людей. Прошло меньше двух месяцев, а он вместе с дедом уже готовит государственный переворот и строит планы по разоблачению Дамблдора. Что же будет дальше? Нет! Только не это! Юноша застонал. Он хочет просто быть сильным магом, закончить чертову школу и жить своей жизнью. Хотеть не вредно! Лорд Азкабан! Ну, зачем ему опять это?! Зачем он сам лезет в это адово пекло раз за разом и тащит за собой дорогих людей? Это его глупость и самонадеянность или же на самом деле это его судьба и от нее никуда не уйдешь? Он что, проклят быть все время в самой гуще событий, от которых зависит будущее магической Британии как минимум? Надо найти кентавров и поговорить с ними.
Вожак единорогов терпеливо наблюдал за метаниями черного единорога по поляне, не понимая, что могло вывести его из себя. Вроде бы этот человеческий жеребец должен знать свою судьбу.
Гарри резко остановился перед вожаком:
- Вы можете меня отвести к кентаврам? Я хочу поговорить с ними, если они мне позволят. – Зеленые глаза черного жеребца вопросительно уставились в медово-карие белого.
- Мы позовем их. Но ты же знаешь, что они едва ли согласятся. Не в их правилах вмешиваться в происходящее.
- Флоренц. Попросите Флоренца. Он, может быть, согласиться поговорить со мной.
Два жеребца посмотрели на вожака и, отвесив поклон, скрылись в гуще леса.
- А пока, не хочешь ли побыть нашим гостем? Мы покажем тебе наш дом.
- Вы мне это позволите? – Гарри удивленно посмотрел на единорога. Он знал, что эти животные охраняют свою часть леса, не подпуская к ней никого из чужаков, особенно людей. Поэтому никто из представителей человеческого рода никогда и не видел места, где живут единороги, а если кто-то и видел, то молчал об этом - Для меня это большая честь, - черный единорог склонил голову в церемониальном поклоне.
- И ты сможешь приходить к нам, когда захочешь.
- Это больше, чем я мог себе представить и то, о чем я никогда не смел бы вас просить. Чем я заслужил такое безграничное доверие с вашей стороны?
- Ты первый смертный с начала времен, который смог стать одним из нас, пусть только принимая чужую для себя личину. – Вожак тряхнул гривой. – И ты ничего не сделал жеребенку.
- Почему я должен был ему что-то сделать? Он очень добрый, хотел мне помочь.
- Мой сын слишком глуп, а ты или так же глуп, или действительно достоин нашего доверия. Судя по тому, что я знаю, ты не можешь быть глупым,- Гарри при этих словах выразительно хмыкнул «по-единорожьи», на что его спутник никак не отреагировал,- Ты же мог подчинить себе единорога, заставить служить, но даже не попытался этого сделать.
- Так этот жеребенок, Лотриэль, ваш сын? - Гарри вспомнил теплые карие глаза малыша, доверчиво смотревшие на него.
- Да, этот несмышленый жеребенок принадлежит моему роду. Меня зовут Тиреаль. Мою кобылу зовут Аллатоль. Имена остальных ты узнаешь, если спросишь.
– Ваши имена похожи на эльфийские, - заметил Гарри, углубляясь в лес бок о бок с вожаком. – Это ведь не случайно?
- Нет, человек. Когда-то единороги, лесные эльфы и представители других волшебных рас жили рядом в этом лесу. Он был намного больше, чем теперь. Много лун назад эльфы ушли. И где они, не знает ни один из мудрых. – Гарри показалось, что Тиреаль вздохнул. – Мы были почти братьями. Эльфы давали нам имена. И таких как ты, Черных, было много. Но они исчезли сразу после того, как ушли эльфы и другие. Но мы до сих пор называем наших жеребят в память о том союзе. Мы не ожидали, что встретим когда-нибудь того, кто уже давно не ступал на эту землю.
Гарри задумался. Об эльфах ему рассказывал еще Годрик, он утверждал, что эльфы и черные единороги пропали примерно одновременно. Он помнил, что черные единороги всегда были спутниками эльфов, не служили им, а именно сосуществовали рядом. Годрик предположил, что и те и другие покинули наш мир, уйдя в одну из ответвлений реальности, скрывшись, как великая Шамбала в Гималаях в параллельном мире. Откуда Годрик знал про Шамбалу, Гарри так и не выяснил, сначала был слишком увлечен рассказом о черных единорогах и эльфах, потом забыл, а теперь… теперь уже никто не сможет ему рассказать… кроме… кроме… Цитриль! Конечно же! Эта вредная старая сплетница точно должна что-то знать!
Между тем небольшой табун единорогов, во главе с Тиреалем и Гарри вышли на открытое пространство посреди леса.
Гарри замер от восхищения, пытаясь впитать в себя ту красоту, что открылась его глазам.
Он стоял на берегу небольшого круглого озера, с противоположной стороны которого высилась серебристо-серая скала. По огромным камням с вершины стекали потоки воды, сверкая и переливаясь в редких лучах солнца, пробивающегося сквозь густые ветви многовековых деревьев, образуя потрясающей красоты водопад. Солнечные лучики отражались в фонтанах брызг, появляющихся там, где водные струи разбивались о вековые камни, и казалось, что по серому граниту разбросаны мириады живых бриллиантов. Вода в этом потрясающе красивом водоеме была голубовато-зеленого цвета, и казалось, что озеро светиться из глубины, волшебным светом. Берег был устлан шелковистой изумрудной травой. Примерно в десяти метрах от воды высились деревья. Хотя назвать их просто «деревья» не поворачивался язык. Казалось, что эти исполины вдели еще самого Мерлина и лесных эльфов, о которых юноше рассказывал Тиреаль. С могучих ветвей свисали космы серебристого мха, слабо колышущегося на ветру, создавая иллюзию, что это и не деревья, а могучие великаны, только старые и мудрые, согнутые тяжестью лет и памятью веков. Приглядевшись внимательнее, Гарри с удивлением разглядел в ветвях деревьев полуразрушенные постройки, наполовину заросшие мхом.
- Что это за строения? – Гарри указал рогом на ветви деревьев.
- Когда-то давно здесь жили лесные эльфы, а там, в лесу, свободно паслись Черные братья, такие как ты. Но когда они ушли, мы заняли это место. Наша магия не такая, как магия Черных. Им это место было ближе и роднее. Но когда люди стали убивать исполинов, - Гарри понял, что Тиреаль имел в виду вырубку волшебного леса, - мы пришли сюда, найдя здесь пристанище.
- Здесь очень красиво, водопад кажется живым. – Гарри с восторгом и какой-то щемящей нежностью рассматривал необыкновенное место. Его сердце забилось от ощущения причастности к тайне, в которую доселе не мог проникнуть не только ни один из простых людей, но и магов. Даже Годрик никогда не видел этого волшебного места.
- Эльфы называли это место Ригвиндон. Мы не знаем, что это означает. – Тиреаль внимательно наблюдал за необычным гостем, ощущая своей магией его волнение и восторг.
- Это означает «Наш дом», - прошептал Гарри.
- Откуда ты…? – Тиреаль с изумлением смотрел на Черного единорога.
- Не знаю. Просто… слышу… - Гарри медленно направился в сторону водопада, увязая копытами в шелковой траве. Ему казалось, что из журчания воды он слышит голоса, зовущие его. Подойдя к водопаду вплотную, он увидел, что за стеной воды, чуть выше уровня озера, скрывается пещера, черной дырой манящая его своей тайной.
- А там что? – Гарри мотнул головой в стороны отверстия.
- Никто не знает. – Тиреаль единственный из единорогов проследовал к водопаду. Остальные скрылись в тени леса, оставив вожака наедине с необычным гостем. – Никто из ныне живущих не рискнул пройти туда. По легенде именно там скрылись те, кого уже давно нет с нами.
В зеленых глазах Черного единорога зажегся исследовательский огонек. Возможно, он первый из магов нашел место перехода в иной, параллельный мир.
- А можно туда попасть?
- Мы не смогли, хотя были те, кто пытались. Некая сила не дает пройти вглубь скалы, выкидывая обратно. – Тиреаль вздохнул.
- Вы пытались? – понял Гарри грусть единорога.
- Да, когда мне было столько же лун, сколько тебе сейчас.
- Жаль, - Гарри действительно было жаль, что путь закрыт.
- Но говорят, что настанет тот день, когда Сила мага и земли призовет ушедших, и они вернуться в наш мир, чтобы помочь тому, кто вернет в этот мир справедливость и веру. Ведь эльфы ушли тогда, когда маги пытались захватить их и превратить в своих рабов. Также как и единорогов, превратить их в своих ездовых животных, по принципу тех, кого вы зовете лошадьми. Бессловесные измученные твари. – Тиреаль опустил голову так низко, что золотая грива упала в воду. – Мы верим, что эти времена близко. Ведь ты пришел сюда не просто так.
- Воистину Тиреаль, прав ты! – Грудной человеческий голос заставил Гарри вздрогнуть и резко повернуться всем корпусом к говорившему. Из леса гордой поступью вышел кентавр. Юноша успокоился. Хоть он и не видел его много лет, но сразу узнал Флоренца. Приветствуя прибывшего, сначала Тиреаль, а за ним и Гарри склонили головы, и удостоились в ответ только легкого кивка. – Ты хотел поговорить со мной, юный маг?
Гарри решил, что в образе человека говорить будет удобнее, и перевоплотился. Тириаль с любопытством разглядывал волшебника, которого впервые видел в образе человека, но о котором так много слышал. Вожак единорогов чувствовал силу, исходящую от этого мага. На своем веку он повидал их много, но ни у кого не было такой манящей магической силы, для белых единорогов. Недаром его жеребенок повелся на нее и пытался понять и подружиться с этим человеком. Только очень сильный маг, с необычной магией мог стать одним из Ушедших в другой мир.
Между тем, Гарри и Флоренц вели свою беседу.
- Тиреаль сказал мне, что звезды опять предсказываю мне судьбу Избранного? – тон Гарри явно показывал, что такое стечение обстоятельств его никоим образом не радует.
- Почему же опять? Твоя судьба была предсказана давно. Полтора месяца назад звезды сказали нам, что вернулся тот, кто имеет право вершить судьбы. Один из тех, кто может.
- Я не понимаю… - Гарри всегда бесила эта манера кентавров выражаться слишком заумно для простых людей.
Флоренц вздохнул. Он всегда с понимаем относился к человеческой глупости и как мог помогал людям понять и принять свою судьбу. Но это племя отличалось крайней заносчивостью и высокомерием, помноженными на чрезмерную самоуверенность. Вот и этот юноша, вместо того, чтобы достойно принять свое предназначение, изо всех сил пытается противиться тому, что уже предрешено. Молодой человек не может никак понять, что он уже сам выбрал свой путь. Выбрал тогда, когда вернулся, выбрал тогда, когда принял свой род, выбрал тогда, когда решил бороться, а не стоять в стороне.
- Когда мы виделись первый раз, я знал только то, что ты наделен силой, которая недоступна другим смертным, но эта сила спала в тебе. Сейчас же я знаю, что ты принял эту силу. Тебе пришлось пройти нелегкий путь. А впереди еще более трудный. Как бы ты не противился этому, но ты уже давно принял свою судьбу. Так что нечего пенять на звезды, которые просто знали это раньше тебя! - терпеливо, как слабоумному, расшифровал сказанное ранее кентавр.
- Ты же сам мне говорил, что никакое знание, даже нечеловеческое не может быть абсолютным. Ты же сам говорил, что даже кентавры могут ошибаться, истолковывая движения планет. И что означают твои слова, про то, что я «вернулся»? – юноша испытующе посмотрел на невозмутимого кентавра.
- Тебе это известно лучше, чем кому бы то ни было. Ты вернулся из того, чему уже не суждено сбыться. – Флоренц явно был раздосадован тугодумием мага. Он и так в очередной раз пошел против воли своих соплеменников, решив поговорить с человеком. - А что касается толкования судеб, кентавры просто видят то, что вам, магам, надо увидеть самим в себе.
- А дальше? – Гарри во что бы то ни стало хотел докопаться до всего. – Что на счет вершителя судеб, или как там сказал Тиреаль? Почему я?
- Потому что, как сказали звезды, ты один из немногих, не просто наделенных силой, но и разбудивших в себе эту силу, принявших ее, научившихся управлять этой силой. От таких, как ты, зависит судьба тех, кто наделен магией и населяет этот мир. Более сильный всегда отвечает за более слабых. Как вожак, отвечающий за свое племя. Обладание такой силой это редкий дар Судьбы, но это не право, это ответственность. Распорядись этим даром этим с умом и сердцем. – Флоренц развернулся и направился в лес, давая понять, что разговор окончен.
- Черт! – Гарри в ярости топнул ногой. – Ненавижу пророчества, предсказания и все что с ними связано! Вечно я во что-то вляпываюсь!
- Ты отмечен судьбой, прими это, как данность… – донесся до рассерженного юноши затихающий голос кентавра.
Гарри застонал. Опять предсказание, которое ему предлагают расценивать, как прямое указание к действию. «Вершитель судеб». Гарри горестно усмехнулся и опустился на траву, обхватив голову руками. Ну почему всегда с ним случается все необъяснимое. Он же всю жизнь хотел быть просто Гарри, потом просто магом, обычным, с обычной судьбой. А жизнь все подкидывает и подкидывает новые загадки и неожиданные повороты судьбы.
В плечо юноше ткнулась морда единорога, которую он машинально потрепал. Фырк в шею заставил его очнуться от своих мыслей и поднять глаза. Рядом стоял не Тиреаль, а юный сын вожака – Лотриэль. Сам глава клана стоял чуть поодаль, никак не реагируя на поведение сына.
Гарри вскочил на ноги и перевоплотился в единорога, желая поговорить с Тиреалем. – Твой сын - наследник?
- Нет. Когда старый вожак решает уйти в долину предков, мы выбираем нового вожака. Им не обязательно становится сын предыдущего. Лотриэль слишком юн, чтобы претендовать на высокое место в клане. Ему многому еще предстоит научиться.
Гарри понимающе кивнул и задумчиво побрел вдоль берега озера.
- Ты задумался над словами кентавра, Гарри? – Тиреаль с интересом смотрел на задумчивого гостя.
- Да. В его словах то, от чего я пытался всегда уйти. Я не хочу быть Избранным.
- Кентавр говорит то, что видит на небе. То, как ты воспримешь это и воспользуешься знанием, зависит от тебя. – Белый единорог задумчиво склонил гордую голову к воде. – Посмотри на воду. В ней ты видишь себя, но ведь это не ты – это только твое отражение. Стукни по глади копытом, и отражение исказиться. Но ведь ты не изменился, ты так и остался рядом, смотря на воду.
- Что ты хочешь сказать? – Гарри непонимающе смотрел на Белого единорога.
- Смотри не в отражение, Гарри, смотри в себя. Все ответы следует искать внутри себя, в своем сердце. Иначе ты не найдешь решение. Не найдешь истины. Кентавр сказал то, что сказал. До цели всегда есть несколько путей, какой путь выберешь ты – решать только тебе. Останься здесь… Эльфы называли это озеро Умиротворенным. Здесь они находили решение. Возможно, найдешь и ты. – Тиреаль внимательно посмотрел на молодого собеседника. - А пока я оставлю тебя, Лотриэль составит тебе компанию, если хочешь. – С этими словами Тиреаль тихо удалился в чащу леса, оставив юного мага в компании своего сына. Мудрый вожак понимал, что человеку нужно подумать и найти ответы на свои вопросы.

***
Гарри сидел на берегу лесного озера и бросал в воду камешки, наблюдая, как по гладкой и ровной поверхности расходятся круги от потревожившего зеркальное спокойствие водной глади камня.
«Все ответы следует искать внутри себя, в своем сердце. Иначе ты не найдешь решение. Не найдешь истины».
Эти слова вожака единорогов взволновали Гарри больше, чем длинные и путаные речи Флоренца. Тиреаль говорил о том же, о чем в свое время говорил Годрик, помогая Гарри найти сердцевину для своей палочки. Искать себя … Легко сказать.
Но тогда, в Азкабане,у Гарри получилось, несмотря на то, что ему не хотелось жить, а единственным, что его удерживало в этом мире была месть. Как удалось Годрику донести до него, озлобленного, лишенного свободы, потерявшего все, что было дорого в жизни, великие тайны магии? Как основатель Хогвартса сумел вновь вселить в его сердце надежду на лучшее? Что смогло удержать вернувшегося на восемь лет назад Гарри Поттера от того, чтобы сразу же запустить Авадой в Дамблдора? Месть? О, да! Он хотел видеть, как весь мир отвернется от Дамблдора, как тот окажется в одиночестве, как все, кто его знал, будут отворачиваться от него и делать вид, что они незнакомы, стоит только директору показаться в магическом Лондоне. Он мечтал о том, как старого манипулятора лишат всех званий и наград, как его снимут с должности директора Хогвартса, лишат членства в Визенгамоте и где он еще там заседает. Безусловно, глава Ордена Феникса не останется безнаказанным. Но теперь месть директору отошла даже не на второй, а на десятый план. У Гарри появилась семья, появились настоящие друзья, появились взрослые маги, которым можно было безоговорочно доверять, не боясь удара в спину. Гарри хотелось жить, и не просто проживать день за днем, а получать от этой жизни удовольствие. Он хотел сидеть в библиотеке с дедом и разбираться в старинном трактате по не совсем светлой магии, споря над каким-нибудь особенно замысловатым заклинанием. Хотел летать на своем новеньком мотоцикле с Сириусом, пугая незадачливых магов, прогуливаться по маггловскому Лондону с Драко и праздновать дни рождения в кругу семьи. Гарри нетерпелось признаться Гермионе в своих чувствах и услышать в ответ, что она согласна стать его девушкой. Гарри хотел видеть, как в будущем Регулус станет новым министром магии, как Фред и Джордж откроют самый замечательный магазин волшебных приколов мире, как Рон выиграет в составе сборной Англии чемпионат мира по квиддичу. Так много хотелось сделать, так многого достичь. Вот именно. Много… Когда у него была только одна цель – выжить, чтобы мстить, все было просто и понятно. Все его существование было подчинено достижению этой цели, пусть и сама это цель была весьма и весьма туманно сформулирована. Теперь же Гарри не готов довольствовать только местью, точнее, Гарри не готов довольствоваться чем-то одним. Юноше хотелось всего, пусть и не сразу. Как можно жить только любовью, если рядом нет, например, дружбы? Как можно довольствоваться исключительно карьерой, если по окончании рабочего дня приходиться возвращаться в пустой дом? Нет, Гарри Поттер не готов довольствоваться чем-то одним, ему нужно все: любовь, дружба, семья, уважение, справедливость. И это не жадность и не себялюбие, это жизнь. Та жизнь, которую он выбирает для себя сам: яркая, насыщенная, полная. И он не будет больше ни от чего отказываться в этой жизни в угоду чьему-то мнению или чьим-то интересам. И пусть судьба всего мира зависит от него, но он не готов больше жертвовать собой или своими близкими ради спасения этого мира. Да, он готов взять на себя ответственность за определенные события, как сказал Флоренц, раз ему дано больше, так с него и спрос больше, но пусть и другие не стоят в стороне.
Искать себя… кого? Сына? Воина? Любовника? Друга? Врага? И это все может быть один человек… Любящий отец может быть и жестоким воином, и верным другом, и пылким любовником. Одно не исключает другое. Вот тот же Антонин, балагур и шутник, а рвал дементорам пасти голыми руками, и в то же время, это один из самых хладнокровных боевых магов, каких только можно найти на свете. Снейп. Злобный профессор, двойной шпион, до сих пор искренне любящий Лили Эванс. Том Риддл… Лорд Волдеморт … дедушка.
Лица мелькали перед Гарри: друзья, одноклассники, орденцы, пожиратели…
Моргана, да любой человек полон противоречий… искать себя… не искать, а принять себя, принять человека во всей его многогранности и противоречивости. Признать свое право как на смех, так и на слезы, как на любовь, так и на ненависть, принять на себя всю тяжесть ответственности и принять помощь друзей, Мерлин, да просто принять себя со всеми тараканами в голове, с неприличными мыслями и непонятными желаниями, принять таким, какой есть…
Ну вот, от чего начинали, к тому же и вернулись …
Принять себя таким, какой ты есть. А какой? Вот он Гарри Джеймс Поттер. Кто он?
Мальчик-который-выжил? Национальный герой? Или же маленький ребенок из чулана под лестницей? Внук Волдеморта? Наследник всех четырех основателей? Стихийный маг огня, первый за последние три столетия? Лорд Азкабан? Или обычный молодой человек, студент, пусть умеющий и знающий чуть больше других, который не прочь в ущерб урокам иногда посидеть с друзьями за бутылочкой сливочного пива (а может и чего покрепче) в местном баре? Самый завидный жених в магической Британии или же просто влюбленный юноша, немного робеющий и боящийся признаться в своих чувствах любимой девушке?
Гарри вспомнились слова Антонина, которые тот произнес при их «знакомстве»: «Это всего лишь титулы. Мы не будем приносить никакие клятвы, пока не узнаем, кто за ними скрывается?» Каждый видит то, что он хочет видеть: кто-то видит Мальчика-который-выжил, а кто-то просто Гарри. По сути, и сам Гарри довольно часто «меняет личины», в зависимости от того, с кем он имеет дело. С Дамбдором и орденцами он продолжает изображать наивного мальчика, свято верящего в идеалы света. Для пожирателей, он - таинственный наследник Темного Лорда. В замке – он внук и наследник Тома. Где же тогда истина? Как увидеть истинное лицо человека? Лицо, да у тех же Малфоев не лицо, а маска. Только в замке Слизерина Гарри видел искренние улыбки Люциуса и Драко, а уж скажи кому про проявления блэковского темперамента у Нарциссы, сочтут, что он в лучшем случае шутит. Но Малфои не прикладывали ли бы столько сил для поддержания созданного когда-то имиджа холодных и неприступных аристократов, если бы им это не было выгодно. Ну а Дамблдор, так тому вообще место на сцене Королевского театра.
Гарри тряхнул головой и поднялся на ноги. Он еще больше запутался в своих рассуждениях. Ему казалось, что он маленький мальчик, который на солнечной поляне ловит красивую бабочку: он ее видит, подходит, осторожно, потихоньку и вот кажется уже все, еще миг – и прекрасное создание будет у него в руках, но вдруг бабочка стремительно взлетает с цветка и словно дразня пролетает мимо, чтобы облюбовать другой бутон. И все начинается сначала. Гарри понимал, что в своих размышлениях он почти что подобрался к истине, но она, как бабочка в последнее мгновение ускользнула от него.


Жизнь прекрасна! И плевать, что это неправда!

 
IrkinaДата: Пятница, 17.06.2011, 18:43 | Сообщение # 42
Доброе Ромашко!
Магистр
Награды: 38
Репутация: 180
Статус: Нет на месте
Ну что же, лучший способ снять напряжение умственное – это устроить себя напряжение физическое. Гарри скинул одежду и подошел к озеру. Глянув на свое отражение в зеркальной глади, юноша резко бросился в воду, разрушая то, что по его мнению, было всего лишь точным изображением, но ни коем образом не отображало его сущности. Прогретая за день вода приятно обволакивала и снимала напряжение с уставших мышц. Гарри пересек озеро и оказался около водопада. Здесь вода было значительно холоднее, но парень встал под струи, позволяя воде смыть с него усталость и тревоги последних дней. Вода дарила успокоение, воистину, эльфы были мудры, раз назвали это озеро Умиротворенным. Гарри вышел из-под струй воды и оглядел поляну и озеро еще раз. Юноша улыбнулся, увидев уснувшего под древом Лотриэля. Смешно посапывая, маленький единорог причмокивал во сне губами, и, судя по всему, спал так крепко, что его не разбудил шум от водных процедур, устроенных Гарри. И это единороги, осторожные и пугливые, при малейшей опасности… Вот оно! Лотриэль не чувствует опасности, он считает, что Гарри никогда не причинит ему вреда… Это спустя годы, став вожаком, он начнет действовать с опаской и оглядкой, а пока что он просто идет на поводу у своих инстинктов. Если бы от Гарри исходила хоть какая-то угроза, то Лотриэль никогда бы не подошел к нему в том овражке, куда парень скатился по собственной глупости. Поступки Лотриэля просты и бесхитростны, как и у всех детенышей, в том числе и человеческих. Это по наущению взрослых мы начинаем «вести себя как положено», «соблюдать правила», делать что-то «потому что так надо». Но это потом, а сначала все просто и понятно: больно – и мы плачем, нам хорошо – и мы смеемся. Не потому что так принято, а потому что мы так ощущаем. И первые проявления стихийной магии у детей-волшебников случаются не потому что их об этом просят или им приказывают, а потому что они чувствуют опасность, или радость, или злость… неважно, что именно. Позже, в Хогвартсе, или Шарамботоне, или в другой школе магии, их начинают ограничивать в проявлении магии и учить брать эту магию под контроль. Но первые проявления магии у ребенка так и остаются самыми сильными, и именно по ним можно достоверно определить склонность юного волшебника, например, к стихийной магии, потому что эти проявления магии остаются неконтролируемыми. К тому же, как правило это беспалочковая магия, если, конечно, какай-то нерадивый родитель не оставит свою палочку в пределах досягаемости любимого чада.
Маленький мальчик поймал свою красивую бабочку и отпустил ее на свободу.
Гарри уже собирался возвращаться, когда услышал тревожный зов того, кого услышать ну никак не ожидал.
/Гарри?/

***
Пока Гарри предавался размышлениям на берегу таинственного озера, в замке Слизерина Том и Сириус стояли, что называется, «на ушах» и вселяли беспокойство в остальных. Когда рассерженный Гарри «хлопнул дверью» и скрылся в направлении леса, Том сначала не придал этому значения и сел разбираться со скопившимися за более чем десятилетие его отсутствия деловыми бумагами, но когда лучи заходящего солнца отразились в окнах его кабинета, понял, что уже полчаса как не может сосредоточиться на работе.
Отбросив в сторону очередной пергамент, Том попытался мысленно связаться с внуком. Гарри не отвечал. После –дцатой неудачной попытки мистер Риллд забеспокоился всерьез. Гарри, конечно, ведет себя как мальчишка, но все-таки Том надеялся, что у его новоявленного внука все-таки присутствует хоть капля здравого смысла, должен же этот магнит для неприятностей понимать, что в замке начнется переполох, если он не вернется вовремя. Магнит для неприятностей … Если с мальчиком что-то случилось? Он, конечно, сильный маг, но это имеет значение только в честном бою. Кому, как не Темному Лорду знать, что нападать можно и из-за спины.
- Сириус!!! – Том ворвался в бирюзовую гостиную, где в это время собрались измученные занятиями с магическим эфиром маги на вечернее «чаепитие», которое Антонин крестил «отходняк». – Сириус, я не могу связаться с Гарри!
- Что, как это не можешь связаться? – Сириус отставил бокал с коньяком, который он до этого неторопливо потягивал, позволяя себе расслабиться после утомительных занятий.
- Я просто идиот, поговорил с ним по поводу занятий, но он обиделся и рванул в лес.
Все маги в шоке посмотрели на Лорда, чтобы он ТАК назвал себя, должно произойти действительно что-то из ряда вон выходящее.
-Когда это случилось?- волнение постепенно передавалось всем присутствующим в комнате.
- Утром, - как-то обреченно выдавил Том.
Сириус метнулся к дверям, но неожиданно наткнулся на невидимую преграду и, отлетев на пару метров, весьма неэстетично приземлился на пол.
- Чтоб тебя дементор засосал! Кто это сделал? – Блек уже через секунду стоял в боевой стойке с палочкой наизготовку и «мило» улыбался всем, находящимся в гостиной.
- Так, Грим-недоросток, прекращай визжать как щенок с прищемленным хвостом, и начинай думать - со своего места неторопливо поднялся Долохов, - Сам из дома во сколько лет сбежал? И ничего - не помер! Яблоко от яблоньки… Нечего горячку пороть раньше времени. Нагуляется – вернется.
Сириус зарычал и бросился на Долохова, напрочь забыв про то, что держит в руках волшебную палочку, тогда как Антонин свою даже не достал.
- Вот ведь шавка недодрессированная, - Долохов плавным движением ушел в сторону от несущегося на него как разъяренный бык на корриде Сириуса, и одним ударом уложил Блека на пол отдыхать, - и где ж тебя драться учили, вояка недоделанный? Успокойся, а то могу помочь остыть.
Сириус не внял предупреждению безбашенного русского, тогда как все те, кто был знаком с Долоховым по делам внутреннего круга пожирателей, постарались невербально и с помощью беспалочковой магии поставить щиты помощнее. Как только Сириус попытался ударить Антонина в голень, на бывшего гриффиндорца обрушился мощнейший поток воды.
- Я же сказал, остынь. Своими бестолковыми метаниями ты Гарри не поможешь.
- Антонин, он же в Запретный лес пошел, - пошептала Гермиона, но в установившейся тишине ее шепот услышали все, - это же Запретный лес? Правильно? Я читала…
- И что теперь? Если мне не изменяет память, вы там еще на первом курсе гуляли. – Долохов оценивающим взглядом скользнул по девушке. - И все вроде как целы и здоровы. Хотя на счет здоровья… Я никак не пойму, вы все в Гриффиндор на голову больные попадаете, или это зараза у вас там какая-то завелась, что отрицательно влияет на умственные способности? И к тому же передается воздушно-капельным путем всем находящимся в пределах досягаемости? Нам теперь что, только из-за того, что мальчишка в сердцах на кого-то обиделся, всем отрядом сорваться с места и прочесывать на ночь глядя весь лес, заглядывая под каждый куст? Ну, с Гермионой все понятно, она над ним как курица-наседка с первого курса трясется и привыкла его из передряг на собственном хребте вытаскивать, у нее это как инстинкт уже – спасать Поттера. Ладно этот, - Долохов кивнул на мокрого до нитки Сириуса, к которому никто не рискнул применить высушивающее заклинание, - дамблдорово воспитание, горбатого разве что могила исправит, но вы-то, милорд – в голосе Антонина явно сквозила издевка, - что истерите как гимназистка после революции семнадцатого года?
Нарцисса в шоке вскрикнула и поднесла руку к губам. Она хоть и сама отвесила пощечину Темному Лорду, но Антонин явно ходил по лезвию ножа. Белла с застывшей улыбкой на губах откинулась на спинку дивана наслаждаясь очередным шоу в исполнении Антонина.
- Может Гарри сам закрылся от тебя. Сириус, попробуй связаться с сыном.
- Пробовал уже, еще до того, как ты столь любезно начал популярно объяснять нам, почему именно мы дураки. Только что попробовал еще раз. Уже на холодную голову. Не получается.
- Ну вот, оказывается, холодные ванны тебе полезны, быстрее соображать начинаешь. Может, мы из тебя водоплавающую собаку сделаем? Глядишь посидишь в озере пару лет, думать начнешь.
Пока Ремус помогал Сириусу, который неслабо приложился головой, подняться и привести себя в приличествующий собравшейся компании вид, Антонин продолжал пытаться добиться от Тома вразумительно ответа: с какой стати он так психанул.
- Он может обижаться на меня, но Сириусу он бы ответил.
Гермиона, сидевшая рядом с Драко на одном из диванчиков, вцепилась юноше в руку так, что тот только поражался силе ее хватки и пытался успокоить, говоря, что чертов-сукин-сын-везунчик-Поттер и не из таких передряг выкручивался.
- Почему он Вас не слышит? – дрожащим голосом поинтересовалась девушка, – может быть он очень далеко?
- Расстояние на нашу связь не действует. Он был в Лондоне, а я в замке и мы прекрасно общались. – Том нервно вышагивал по гостиной, пытаясь найти ответ на поставленный Гермионой вопрос. Один из вариантов ответа его безумно пугал, ведь внук мог не отвечать если он без сознания или… или… мертв.
- Может Гарри просто не хочет вас слышать, может, он просто занят и не желает, чтобы ему мешали? – Рабастан, как умел, попытался разрядить обстановку и успокоить остальных.
- И чем же он так занят, что не удостаивает ответом собственного отца? – рявкнул в раздражении Сириус.
- В конце концов, он мужик взрослый… может к вейлам отправился, а ты его отвлекаешь в самый неподходящий момент! Забыл, как сам молодым был? – не выдержал очередной глупости Сириуса Долохов, до этого меривший расстояние от стены до стены огромными шагами.
Гермиона возмущенно попыталась что-то сказать, но ее опередил сидящий рядом Драко.
- При всем моем уважении к Мальчику-который-выжил, но Поттер и вейлы – понятия взаимоисключающие, да он и не знает, что с ними делать.
- Вот его и научат, - Долохов с невозмутимым видом уселся на диванчик, где располагалась Белла, и скрестил руки на груди.
- Да как, как вы можете говорить такое про Гарри?! – взвилась Гермиона.
- Что естественно, то не позорно, девочка. Я привык рассматривать все, даже самые невозможные варианты развития событий. И что тебя так удивляет? Надо же ему как-то снять нервное напряжение, а это – один из весьма распространенных вариантов.
Гермиона в ответ только покраснела, но у нее хватило ума замолчать, или же это Драко сильнее сжал ее руку?
Белла незаметно придвинулась ближе к Антонину и зашептала ему на ухо:
- Ты зачем девочку обидел, чурбан неотесанный?
- А чего она парня мучает? - так же шепотом ответил Антонин, - ему уже скоро от стояка ледяной душ по утрам помогать перестанет, и я, знаешь ли, стал беспокоиться о возможности продолжения рода Слизерина, - Белла едва сумела удержать вырвавшийся у нее смешок.- Да и она вроде не совсем безнадежна, к тому же, должна же понимать, откуда дети берутся.
- Девочке всего пятнадцать, она в школе еще учится.
- Скоро шестнадцать, и насколько мне помнится, ты в ее возрасте была уже замужем.
- Ты неисправим, Тони, - улыбнулась Долохову Белла и вернулась к общему разговору.
- Связь блокирует не Гарри, - Риддл сделал солидный глоток коньяка из протянутого ему Люциусом бокала и даже не поморщился, - Как Гарри блокируется, я знаю, сам проверял его блоки. Это что-то другое. И, скорее всего, это не человеческая магия.
Постепенно беспокойство Тома стало передаваться и всем окружающим.
– Это же Запретный лес! – теперь нагнетать обстановку начал Люпин. Долохов только чертыхнулся на родном языке, ругая себя за то, что отвлекся и упустил нить разговора, – И самое страшное, по-моему, это не его обитатели, а то, что на другой окраине – Хогвартс. А там директор, Снейп, Грюм… Да мало ли что там могло произойти. – Тут уж Долохов не выдержал и пожелал зачем-то Ремусу встретить какую-то красную шапочку и ее бабушку натощак.
- Да прекратите вы уже,- заорал Антонин, видя как после слов Ремуса Гермиона начинает медленно впадать в панику. - Драко, уведи ее отсюда от греха, и будь добр, влей побольше успокоительного и снотворного, чтобы она проспала как минимум до утра, нам тут только еще не хватало слабонервных барышень в себя приводить. Вот чего не могу понять, так это того, как ты, Гермиона, умудряешься в каких-то ситуациях сохранять хладнокровие и самообладание, да еще и думать за себя, Поттера и Уизли одновременно, а в других – от пары слов, сказанных не самыми умными из здесь присутствующих, ударяешься в панику почем зря.
От этих слов Гермиона моментально пришла в себя. Она тихо хлюпала носом, вытирая невольно выступившие слезы любезно предоставленным ей Драко платком и бросала злые взгляды на Антонина, однако никаких признаков истерики с ее стороны больше не наблюдалось. Драко тихонько заставил девушку проглотить зелье из флакона, принесенного эльфами, искренне надеясь, что на сегодняшний вечер он уже избавлен от девичьих слез.
Гнетущая тишина повисла в гостиной.
- Дракон! Или единорог! – Сириус в упор посмотрел на отца. Том непонимающе уставился на сына. Постепенно его взгляд прояснился. Действительно. Разум животного, пусть и анимага, сильно отличается от разума человека, и, возможно, в этом обличии, Гарри просто не мог их услышать. Чтобы подтвердить свою догадку, Сириус моментально перевоплотился в собаку. После пары минут мысленного общения, Том и Сириус, вернувший себе человеческое обличье, поняли, что их догадка была неверна. Даже в собачьей шкуре Сириус прекрасно мог мысленно общаться с Томом.
Тем временем маги в гостиной непонимающе смотрели на хозяев дома. При чем тут озвученные Сириусом магические животные, не мог понять никто.
- Шторм! Он должен достучаться, если Гарри блокирует вас! – Гермиона подняла заплаканное лицо и с робкой надеждой взглянула на Тома.
- Умница, девочка.
Том кивнул Сириусу и они бегом помчались в загон, который был выделен специально для огненного пегаса, молясь всем Богам, чтобы этому гордому существу не вдумалось полетать по округе. На их счастье, Шторм мирно пасся в своем загоне.
В течение десяти минут Темный Лорд пытался объяснить животному, что от него требуется. Шторм проникся уважением к своему другу, Огненному магу, но остальных двуногих на дух не переносил. Но сейчас он понял, что что-то случилось с его другом, раз другие двуногие прибежали к нему. Поняв, что от него хотел этот странный маг, в котором чувствовалась родная кровь с Гарри, Шторм кивнул, дав знать, что понял, от него требуется.
/Гарри?/ - Шторм попытался дотянуться до Друга, призывая магию кулона на своей шее.
Прошла долгая минута, прежде чем он услышал ответ:
/Шторм? Что-то случилось?/ даже мысленный голос юноши был полон удивления.
/Твои родные волнуются за тебя. Где ты? Я могу прилететь за тобой?/
/О Мерлин! Я не подумал! Со мной все в порядке! Я вернусь скоро. Ты сможешь дать им понять это?/
/Я постараюсь, хотя эти двуногие не слышат меня/
/Я скоро вернусь/
Шторм удовлетворенно фыркнул, всем видом показывая, что смог связаться с Гарри и что с ним все в порядке.
- Том, как думаешь, он смог с ним поговорить? – Сириус внимательно следил за пегасом.
- Да, думаю смог. Смотри, Шторм спокоен. Думаю, что с мальчиком все в порядке. – Пегас спокойно посмотрел в глаза магу и, увидев, что он успокаивается, кивнул головой, подтверждая, что с Гарри все хорошо. – Хорошо, что Гермиона подумал о пегасе.
- Гарри говорил, что Шторм друг, а не слуга. – Сириус с благодарностью посмотрел на благородное животное, в этот момент расправившее крылья и радостно заржавшее от того, что его поняли.
- Да уж. – Шторм внимательно посмотрел на магов своими черными глазами, в которых, казалось, плясал огонь. Фыркнув и грациозно повернувшись, пегас спокойно прошел в другой конец загона.
Немного успокоившись, Сириус и Том направились к замку, из дверей которого, как горох высыпали все остальные маги.
- Ну что? Что случилось? С Гарри все в порядке? Вы смогли что-то узнать? Вы смогли поговорить с пегасом? Что означает «дракон» и единорог»? – вопросы сыпались со всех сторон.
- А ты, Гермиона, умеешь слушать и слышать при этом самое главное, - хмыкнул Том. – С Гарри все в порядке. Мы… - Том посмотрел на Сириуса, тот отрицательно покачал головой. - … не смогли связаться с Гарри, как обычно, но, думаю, скоро он будет здесь. Давайте подождем его в гостиной.
Видя, что Том и Сириус успокоились, остальные маги последовали за хозяевами в Бирюзовую гостиную. Примерно через полчаса туда же ворвался запыхавшийся Гарри, весь взмыленный, но абсолютно счастливый. Все маги, в напряжении ожидавшие его появления, облегченно вздохнули.
- Похоже, молодой человек, вы забываете, для чего у вас мозги, - в манере Снейпа протянул Том сразу же, как только увидел внука. Он всем видом старался не выдать своего облегчения, когда совершенно здоровый юноша влетел в комнату. Гарри не удостоив никого ответом, первым делом кинулся к столику, на котором стоял графин с водой, и, даже не потрудившись воспользоваться стаканом, отпил воды прямо из горлышка. Совершенно неаристократично вытерев мокрые губы рукавом мантии, Гарри наконец повернулся к деду и отцу.
- Дед, извини меня за то, что вспылил. И за то, что заставил волноваться. Но вы же догадались попросить Шторма связаться со мной?
- А до этого, - угрожающим тоном протянул Сириус, - едва не поседели все! Ты хоть знаешь, что лес, куда ты так совершенно по-гриффиндорски отправился, называется Запретным?
- Что лес – Запретный, теперь знаю. – Гарри пожал плечами и опять жадно присосался к графину.
- Гриффиндорец! – проворчал Том, но дальше ругать внука почему-то не стал, видимо чувствуя свою вину от резкого разговора, заставившего Гарри ринуться искать утешения под крону деревьев. Но Сириус ничего подобного не испытывал и собирался дальше отчитывать сына за необдуманный поступок.
- И где ты был, позволь полюбопытствовать!?
- Где был, там меня уже нет! – Гарри подмигнул Драко и улыбнулся нахмуренной Гермионе. Судя по ее виду, только присутствие слизеринцев, подавляло ее желание, уперев руки в бока в манере Молли Уизли, вскочить и начать его отчитывать. – Я не могу рассказать, просто не имею права, но там мне ничего не угрожало и… - Гарри задумался на секунду, решая, что он имеет право рассказать магам, а что должен скрыть из своего удивительного приключения. – Там было красиво. Но это Священное место. Людям там нельзя находиться, - добавил он, снова припадая к графину с водой. Последней фразой он подтвердил догадку Сириуса, что был где-то в одном из своих анимагических образов.
Гермиона и Драко переглянулись, явно решив все выпытать у друга, когда смогут припереть его к стенке без свидетелей.
Гарри отставил графин и плюхнулся в свободное кресло.
- Зато теперь я знаю, как вы можете сделать волшебные палочки! – Глаза юноши светились от предвкушения занятия. Долохов застонал. По всей видимости, его «отходняк» на сегодня еще не закончился и он не имел ни малейшего желания отправляться в Оружейную на очередное занятие.
Остальные маги были согласны с реакцией Антонина, но исходя из своей английской холодности и аристократичности не выразили своего неудовольствия от предстоящего урока так явно. Гарри рассмеялся. Кто бы что ни говорил, а читать лица людей он мало-мальски научился.
- Занятие будет завтра, - еле слышный вздох облегчения вырвался практически у всех, кроме, пожалуй, Гермионы, которой не терпелось наконец-то получить свою новую палочку. – Сегодня отдыхайте. Гермиона, Драко, жду вас в своей комнате. – С этими словами Гарри поднялся и стремительно исчез из гостиной. Друзья последовали за ним.
- Когда-нибудь я его точно выпорю, - пробормотал Том.
- Поддерживаю. – Сириус мрачно одним глотком допил коньяк, который до этого мучил в своих руках пока ждал сына. Но тут, как ни странно, за юношу вступилась Белла.
- Гарри сильный маг. Ему не хватает мудрости, приходящей с опытом. Но если не будет опыта – не будет и мудрости. Оставьте его в покое. Вовсе незачем было поднимать такую панику. Даже если ему и достанется где-то, ему нужны драки, как и любому мальчишке. Перестаньте над ним клохтать, как наседки. Пара царапин мальчишке не повредит. – Белла встала и, кинув странный взгляд на Антонина, покинула гостиную.
- Она права. – Люциус хлебнул коньку. – Хотя если бы на месте Гарри был Драко, я бы, наверное, вел себя также.

* * *

После столь необычной прогулки по Запретному лесу, обучение пользованию магическим эфиром сдвинулось с мертвой точки настолько, что каждый из обитателей замка (кроме родителей Гермионы, конечно) был готов приступить к созданию собственных «индивидуальных» палочек.
Времени до отправки на Тисовую Аллею оставалась все меньше и Гарри нещадно гонял всех часами, чтобы все как можно скорее смогли свободно работать в магическом эфире.
Примерно за два дня до отъезда (Сириус так и не смог до сих пор узнать точную дату, когда Дамблдор отправит в Суррей фениксовцев за юношей) Гарри решил, что маги достаточно готовы для того, чтобы создать себе палочки с его помощью.
Собрав всех в Оружейной зале и подождав, пока все рассядутся, Гарри принялся объяснять, как раскрыть магическое ядро своей палочки и попытаться через эфир создать ее. Выпросив у деда дубльдум, он показал всем, как создавал свою палочку, «вырезав» момент, где Годрик называет составляющие магического ядра его палочки.
Все с восхищением смотрели на процесс создания палочки, тем более, что никто из магов никогда не видел такого волшебства. Даже Том, во время своих скитаний по миру после школы побывавший в мастерской Грегоровича и видевший процесс, сказал, что такого не делал даже этот великий мастер, работая с физическими формами составляющих.
Гарри решил, что сначала палочку попытается создать Том.
- Давай, дед, у тебя получится шедевр, я это чувствую! – Гарри с предвкушением посмотрел на Тома. Мужчина усмехнулся нетерпению внука и поудобнее сел на своем коврике, поджав по-турецки ноги и не чувствуя при этом никакого дискомфорта.
Закрыв глаза и расслабившись Том потянулся к своему магическому «Я», как когда-то делал Гарри, и попытался понять, что этому «Я» больше всего подходит из магических ядер. В общем-то, результат оказался вполне предсказуем: на руке у Тома появились чешуйки василиска, пропитанные его же ядом. Люциус усмехнулся – в своем Лорде он не ошибся, но буквально через пару мгновений его лицо вытянулось, когда чешуйки обвила ослепительно белая лоза.
- Древо жизни… - прошептала Беллатриса, которая тоже неплохо разбиралась в мифах и легендах магического мира. Гарри шикнул на нее, призывая не мешать деду, чтобы он не потерял концентрацию.
Чешуя василиска, опутанная белой лозой начала медленно вращаться над ладонью Темного Лорда, с каждой секундой все больше и больше светясь. Постепенно лоза опутывала чешую все больше и больше, пока не покрыла полностью, приняв форму палочки. Некоторые побеги почернели и опутали белую основу палочки в причудливом узоре, затем несколько черных побегов выстрелили в разные стороны маленькими темно-зелеными листочками, по форме напоминающие виноградный лист. Листочки потрепетали на невидимом ветру и через пару секунд тоже «приклеились» к белой основе. Покрутившись над рукой Тома еще пару секунд, палочка выстрелила с обоих концов ослепительной вспышкой света и на них образовались два черных камня, заканчивая работу магии. Палочка замерла и мягко опустилась в открытую ладонь своего хозяина.
Том открыл глаза и ошеломленно уставился на красоту, только что созданную им самим. Гарри только усмехнулся, бросив взгляд на всех зрителей. Взрослые маги были без сомнения потрясены, Драко смотрел с любопытством, а глаза Гермионы светились предвкушением.


Жизнь прекрасна! И плевать, что это неправда!

 
IrkinaДата: Пятница, 17.06.2011, 18:44 | Сообщение # 43
Доброе Ромашко!
Магистр
Награды: 38
Репутация: 180
Статус: Нет на месте
Том с изумлением рассматривал палочку, которая ответила ему такой теплой родной ответной энергией, какой он никогда не чувствовал в своей старой палочке, служившей ему много лет верой и правдой. Смерть и жизнь, черное и белое. Все что смешалось в этом сложном и противоречивом человеке выразилось и в его палочке.
Том медленно поднял руку и взмахнул палочкой, выводя знакомую формулу заклинания:
- Экспекто Патронум! – крикнул он. Огромный Василиск сорвался с кончика палочки и прополз по зале, что-то шипя. Такой мощи Патронуса у Тома никогда не получалось. Все с восхищением ахнули. Через минуту, обогнув весь зал, Василиск остановился перед волшебниками, склонил голову перед Томом и исчез.
- Ну что замерли? Все на коврики и расслабились! – голос Гарри звенел от радости, что у деда получился шедевр, как он и предсказывал. – У вас будет не хуже! У кого не будет получаться – зовите меня, помогу.
Через десять минут почти у всех над ладонью светились магические ядра, постепенно «обрастая» внешними оболочками. Зала наполнилась пением магических существ, шепотом на незнакомом языке, звуками моря, запахом скошенной травы...
Гарри внимательно следил за всеми. У Долохова магическим ядром было перо гиппогрифа, опаленное дыханьем дракона, а у Люциуса причудливо переплелись волос гривы пегаса и волос вейлы (Гарри усмехнулся, пусть теперь Малфои станут отрицать, что у них в крови нет этих прекрасных волшебных существ, он им ни на йоту не поверит). Беллатрикс с улыбкой слушала ржание лесного единорога – на ее ладони сверкал кусочек его рога. У Драко сердцевиной палочки служил голос морской сирены и чешуя морского дракона. Сириус призвал из эфира песнь пресноводной русалки, но водящейся только в горных реках Тибета, ее песнь причудливо вплелась в цветок розового магического лотоса. Оболочкой палочки стал китайский тис, а в основании рукояти из белого и черного агата сложился знак «Инь-Ян». Сириус был сильно озадачен своей «восточной» палочкой.
Дольше всех искала свое «Я» Гермиона. В то время как у остальных волшебников на ладонях магическое ядро заключалось в оболочку из того или иного вида дерева, у нее на ладошке не было еще ничего. Девушка, в напряжении закусила губу и нахмурила брови, но у нее ничего не получалось. Она была в отчаянии.
Гарри тихо приблизился к девушке:
- Гермиона, тебе помочь? – не открывая глаз, девушка кивнула. Гарри сел сзади и обнял девушку одной рукой, второй поддерживая ее распахнутую ладонь, невольно вдыхая аромат ее волос и прикрывая глаза от блаженства. Том, наблюдавший за внуком, спрятал усмешку. Гарри пришлось вспомнить все навыки в окклюменции, чтобы отвлечься от соблазнительного запаха любимой и попытаться войти в магический эфир вместе с ней.
Но даже там, видя магическую ауру Гермионы, юноша с удивлением почувствовал от нее запах свежескошенного луга, спелых яблок и почему-то печеных пирогов с тыквой. «Тупица! – мысленно выругал он себя. – Она же потенциальный маг Земли! Годрик же предупреждал! Надо искать магическое ядро, связанное с землей, оно ей должно подойти больше всего!»
- Гермиона! – тихо позвал он девушку. – Ищи что-то, что связано с землей. – Гарри мысленно начертил руну земли перед магическим взором Гермионы, в надежде, что это ей поможет.
- Я не вижу! – огорченно вздохнула девушка, готовая расплакаться от разочарования.
- Сосредоточься! У тебя все получится! Ищи! Зови свое сердце! Тянись за ним! Я помогу тебе! – Гарри крепко, но нежно прижал к своей груди растерявшуюся девушку, даря ей чувство надежной опоры. – Главное не паникуй! Значит, твоя палочка еще уникальней, чем у деда. Мы обязательно найдем!
- А может… - девушка не смогла договорить. Гарри почувствовал, что она готова удариться в панику.
- Боишься, что тебе вообще ничего не предназначено? – догадался он. Гермиона только кивнула, невольно крепче прижимаясь к юноше. Гарри от этого движения обдало жаром с головы до ног и ему пришлось срочно вспомнить боггарта Лонгботтома на третьем курсе, чтобы унять разыгравшиеся юношеские гормоны, так некстати давшие о себе знать. – Не бойся. Мы обязательно найдем. Если ты ведьма, значит твоя связь с чем-то в этом мире наиболее сильная, надо только найти. Давай попробуем еще раз.
Гарри переплел свои пальцы с пальцами девушки и вместе с ней нырнул в мир магического эфира.
- Зови свое магическое «Я»! – тихо шептал он девушке. – Оно само найдет то, что подходит тебе.
Гермиона слушала наставления друга и звала себя. Вдруг она увидела, как где-то вдалеке вспыхнула искра чего-то теплого и родного, зовущего ее. Девушка потянулась на зов и через пару секунд почувствовала, как на ее ладони невесомо приземлилось нечто. Девушка немедленно распахнула глаза, теряя концентрацию и замерла в немом восторге. На ее ладони зависла капля, вокруг которой обернулся белый волос.
- Что это? – шепотом спросила девушка, любуясь чудом на своей ладошке. Гарри просканировал магические субстанции и резко выдохнул.
- Это слеза белого единорога, данная добровольно и волос лесного эльфа. Понятия не имею, как ты смогла вытянуть слезу из магического эфира.
- А волос лесного эльфа? Лесных эльфов не существует, - безапелляционно заявила девушка. На это заявление Гарри только хмыкнул, вспоминая рассказ Тиреаля. Но тут в их разговор вмешался Том:
- Они существуют, только скрылись далеко в лесах, и найти их даже очень сильным магам проблематично. – Оказалось, что почти все закончили свою работу над палочками и теперь с интересом наблюдали за парой молодых людей. Только Драко не обращал на них никакого внимания, полностью поглощенный созерцанием своей палочки темно-синего цвета с серебряными волнами, обвивавшими ее. – Если мы что-то не видели в своей жизни – это не значит, что это что-то не существует.
Том явно собирался прочитать целую лекцию, на тему «И чему вас только учат в этом Хогвартсе…», но Гарри быстро перебил его, обратившись к Гермионе:
- Давай закончим нашу работу? – девушка кивнула и закрыла глаза. Гарри улыбнулся и помог Гермионе найти верную дорогу в магический эфир.
Через пять минут поисков, оболочка для палочки Гермионы была найдена. Удивительно, но ей оказалось то же древо жизни, что и у Тома. Только побеги белой лозы не почернели, а позеленели, укрыв палочку узором из зеленых листьев плюща. На обоих концах палочки засветились изумруды.
- Как твои глаза, Гарри, - невольно прошептала девушка и отчаянно покраснела, оценив, как могла быть истолкована сказанная ею фраза.
Том на эти слова как-то странно улыбнулся. Как только работа над палочкой подруги была окончена, Гарри поспешно встал и отошел от нее, боясь, что его самоконтроль даст трещину на глазах у десятка взрослых магов. Держать в своих объятьях любимую девушку оказалось для него нелегким испытанием.
Стараясь скрыть смущение, Гарри прочистил горло и обратился ко всем волшебникам:
- Надеюсь, вы скоро сможете по достоинству оценить свою работу и поймете, как важно создавать палочку самостоятельно. Хочу отметить, что создавать палочки сам, маг может только с пятнадцати лет, ну или около того, когда научится управлять магическим эфиром. В возрасте одиннадцати лет, палочку ребенку делают родители, разумно ограничивая ее разрушающую силу. Но в возрасте пятнадцати лет, каждый волшебник, вне зависимости от происхождения должен сам сделать свою палочку, тем самым, помогая своему магическому потенциалу раскрыть себя. Думаю, студентам Хогвартса пока не стоит расставаться со старыми палочками, так как эти, - Гарри кивнул на произведения искусства в руках Драко и Гермионы, - перед директором «светить» не следует. Я тут навел справки и узнал, что в Лютном переулке можно заказать кобуру для палочек, аналогичную моей. – Гарри приподнял левый рукав мантии. Волшебники недоуменно посмотрели на пустую руку юноши. Тот, заметив это, только улыбнулся. – Она невидима на руке. Это подарок Годрика. Такие же нужно обязательно заказать в первую очередь всем ребятам, включая четверых Уизли. Я позанимаюсь с ними на площади Гриммо. В школу без кобуры ехать опасно, а ее даже Грюм увидеть не сможет.
Взрослые согласно закивали, разумно решив, что в первую очередь кобурой необходимо обеспечить младшее поколение.
- Думаю, пора ужинать. – Гарри улыбнулся и первым направился в сторону дверей.

* * *

После ужина Том попросил родителей Гермионы и Сириуса пройти к нему в кабинет.
- Моника, я попросил Вас уделить мне время, чтобы поговорить… Тема несколько щекотливая, но все же я надеюсь, что мы придем к взаимопониманию.
Том Риддл прохаживался по своему кабинету, где помимо него и Грейнджеров находился только Сириус Блек.
Моника была заинтригована. За все время пребывания в этом гостеприимном замке она ни разу не видела, чтобы хозяин так волновался. Вендалл только одобряюще пожал ей руку, давая понять, что он рядом.
- Вы заметили, что происходит между Гарри и Гермионой? - продолжал тем временем лорд Слизерин.
- Они явно симпатизируют друг другу. Гарри просил у нас разрешения ухаживать за Гермионой. Мы не имеем ничего против, поэтому дали свое согласие. Что-то случилось? – Моника крепче сжала руку мужа. Не может такого быть, чтобы они ошиблись в парне… он никогда бы не позволил себе…
- Ничего, не считая того, что через несколько дней детям предстоит вернуться в школу. Никого из нас там не будет, чтобы помочь им.
- Но стоит ли позволять им ехать в Хогвартс, если они там подвергаются опасности?
В последние дни представители старшего поколения обитателей замка Слизерин неоднократно обсуждали целесообразность возвращения детей в школу.
- Гарри уже принял решение и не изменит его, а давить на внука я не хочу. Да это и бесполезно, он не подчинится даже прямому приказу.
- А наша дочь, конечно же, решила, что без ее чуткого контроля Гарри и Рон в Хогвартсе пропадут. – Вендалл внимательно смотрел на Тома, и тот в подтверждение только кивнул.
- Значит, нам остается только принять их решение и озадачиться вопросом обеспечения их безопасности, - Моника тяжело вздохнула и передернула плечами. Что поделать – ее девочка повзрослела. Они, конечно же, могут ей просто запретить продолжить обучение в Хогвартсе, но это не приведет ни к чему хорошему.
- Вот о безопасности детей мы и хотели поговорить. Гарри и Гермиона дружат с первого курса. И их дружба уже переросла в нечто большее …
- Какая связь между отношениями Гарри и Гермионы и их безопасностью? - Вендалл Грейнджер предпочитал говорить коротко и по существу.
- Извините, Том, мне кажется, что еще рано говорить о … - Моника никак не могла подобрать нужные слова, чтобы охарактеризовать отношения своей дочери и молодого человека.
- Именно в этом возрасте молодые люди склонны совершать самые необдуманные поступки.
- Им всего по 15 лет, это естественно. – Моника тяжело вздохнула, понимая, что уберечь свою дочь от того, что происходит в магическом мире она не в силах.
- Не на много меньше, чем было вам, когда вы покинули свой дом и вышли замуж, в магических семьях помолвки заключают чуть ли не с рождения.
- Причем здесь это? О какой помолвке вообще может идти речь? – Вендал встал и на манер Тома прошелся по кабинету, - даже если предположить, что в дальнейшем их… хм… подростковая влюбленность, – Вендалл сглотнул, все-таки отцу нелегко так говорить о чувствах своей пятнадцатилетней дочери, тем более за ее спиной, - перерастет во что-то большее, то я не намерен в это вмешиваться и не позволю это сделать кому бы то ни было, мы не имеем никакого морального права влиять… э-э … на то, как это будет происходить, и будет ли происходить вообще.
- Том, влиять на выбор дочери и принуждать ее к чему-либо мы не станем. Вы знаете, через что нам пришлось пройти, чтобы быть вместе, неужели вы думаете, что я поступлю со своей девочкой так же, как мои родители поступили в свое время со мной?
- Моника, я же не предлагаю вам сию минуту выдавать Гермиону замуж, к тому же против ее желания. Я просто предлагаю пока что только обсудить возможность обручения.
- Это решать не нам, а Гермионе и Гарри.
- Моника, Вендалл, это немного другой мир, и здесь существуют свои порядки и традиции, - вступил в полемику молчавший до этого момента Сириус, - каким бы невероятным это вам ни казалось, но в магическом мире во многом еще сильны феодальные устои. Особенно это касается семьи и брака. Маглорожденные волшебники и ведьмы, такие, как ваша дочь, конечно же, привнесли в нашу жизнь много новых веяний. Но у магии свои законы, и не просто так семьи аристократов, подобные Малфоям и Блекам, веками соблюдают эти законы. Если оскорбят мужчину, то он может вызвать обидчика на поединок. Хотя об этом все благополучно забыли и поединки чести не проводились уже много лет, но даже сейчас по закону такой поединок возможен. А вот если оскорбление нанесено женщине или девушке, то вступиться за ее честь может только член семьи… или жених. Женщины не берут в руки оружие. Они призваны дарить жизнь, а не смерть. Так повелось издревле. Рождения в семье девочки ждали не меньше, а порой и больше, чем рождения наследника рода. Это считалось благословением. Не просто так Уизли, несмотря на свою бедность, рожали ребенка за ребенком, пока у них не появилась дочь.
- Средневековье какое-то, - пробормотала Моника, - Сириус, зачем же тогда вы сами обучали Гермиону владению мечом и боевой магии?
- Моника, я молюсь, чтобы девочке никогда не пришлось на практике применять эти знания. Умение постоять за себя – необходимый навык. Но одно дело – знать, как себя защитить, другое – убивать. Вы видели Беллатрикс. Вот вам живой пример. Просто есть вещи, которые трудно понять, они восходят своими корнями к истокам магии, их нужно просто принять, у всего в этом мире есть объяснение, его надо просто найти, не отмахиваться от тех знаний, что копили наши предки веками, а хранить их и передавать нашим детям. Главная ошибка многих поколений магов в том, что они просто слепо следовали традициям, не объясняя их необходимость. И в один прекрасный момент мы просто забыли о том, зачем нам это нужно, мы прекратили следовать традициям, потому что не видели в этом смысла. И вот результат.
- Сириус, но ведь и прогресс не стоит на месте.
- Я это понимаю, вы видели мой мотоцикл. – Смриус усмехнулся. - И я предпочитаю это средство передвижения той же метле. Наши дети едут в Хогвартс на поезде, по Англии курсирует «Ночной рыцарь» - это автобус для волшебников. Мы не чужды прогресса, но сама магия зачастую препятствует этому. Сейчас речь мы ведем о другом. Если Гермиона будет помолвлена, то она будет находиться под защитой жениха и его семьи. То есть не только Гарри, но и я, и Драко, и Люциус сможем ей помочь в случае необходимости. К тому же Гермиона и Гарри будут связаны особыми узами, они будут чувствовать друг друга.
- Сириус, Том, все-таки, мне подобные меры кажутся излишними.
- Моника, не хочу вам об этом напоминать, но Гермиона уже подверглась нападению этим летом…
- А не будет ли Гермиона в таком случае подвергаться еще большей опасности? Статус «невесты Мальчика-который выжил» автоматически делает ее первой мишенью для врагов Гарри, – отец Гермионы все-таки пытался рассуждать здраво, насколько это было возможно в данной ситуации. Господи, помоги! Он ведет разговор о том, чтобы обручить свою пятнадцатилетнюю дочь, а его девочка даже не подозревает о том, какие интриги плетутся за ее спиной.
- Мы проведем в замке обряд, который защитит как Гарри, так и Гермиону. Никто не будет афишировать помолвку. Более того, мы будем держать все в тайне. Об этом никто не будет знать. Я знаю своего сына, и могу вам поручиться, что его чувства к вашей дочери – это не сиюминутное увлечение.
- Мне все это не нравиться, - все-таки женская интуиция – колоссальная вещь, Моника прекрасно понимала, что Том что-то им не договаривает, пытаясь все представить как совершенно безобидную процедуру, но за 15 лет воспитания дочери-ведьмы она усвоила, что с магией шутки плохи. Любой магический обряд – это вам не подписание маггловского контракта, это вещь значительно серьезнее. - Предположим, только предположим, что будет проведен обряд, и дети будут помолвлены по магическим законам. Какие это накладывает обязательства на Гермиону? Если Гермиона по прошествии времени захочет расторгнуть эту помолвку? Что тогда?
- Еще один ритуал – и все.
- Без каких-либо последствий?
- Совершенно. – Том солгал, не моргнув глазом. Зачем Грейнджерам знать, что после ритуала расторжения помолвки один или даже оба несостоявшихся супруга могут навсегда лишиться магии? Гарри и Гермиона все равно рано или поздно будут вместе.
- Нам обязательно ставить их в известность? – после этих слов Сириус понял, что Моника сдалась, и им осталось самое сложное – уговорить Гермиону. – В маггловском мире можно было ограничиться подписание документов и…
- Моника, к сожалению, как я уже говорил, при заключении помолвки проводится ритуал, так что присутствие будущих жениха и невесты обязательно. Помолвка накладывает определенные обязательства.
- Вы же только что сказали …
- Я сказал, что не будет никаких последствий, но это если вести себя правильно
- Не хотите объяснить?
- Приведу пример. Если помолвленный пообещает связать свою жизнь с кем-то другим, помимо своего нареченного, то последствия могут быть более чем печальные. Не зная, что она связана магическим обещанием, ваша дочь может получить довольно неприятный магический удар, последствия которого могут быть очень серьезными.
- Мы поняли, но я ставлю одно единственное условие: состоится эта помолвка или нет, будут решать Гарри и Гермиона. – Вендалл серьезно посмотрел на двух магов.
- С Гарри проблем не будет, - хмыкнул Сириус, - а вот Гермиона…
Трем родителям и одному деду предстоял нелегкий разговор.


Жизнь прекрасна! И плевать, что это неправда!

 
Форум » Библиотечная секция "Гет" » Другие пейринги » "Вопреки всему" (Автор:Trinitiiam,ГП/ГГ,РУ/ПЛ,R,романс/драма,макси,в работе)
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024